Старший агент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Старший агент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
senior agent
Translate
старший агент -

- старший

имя прилагательное: senior, elder, older, head, major, superior, primus

имя существительное: superior

сокращение: Sen., sn., snr., Sr.

- агент [имя существительное]

имя существительное: agent, factor, medium, envoy, emissary, courier, doer, promotion man, contact man, man of business

словосочетание: bird dog



Я старший специальный агент Уитни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am special agent in charge Whitney.

Разве ты не должен был знать об этом, как старший полевой агент?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't knowing that supposed to be your job as senior field officer?

Полного списка клиентов не было на компьютере Джека потому что в соответствии с политикой компании старший агент, то есть я, контролирует счета стажеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full client list wasn't on Jack's computer... because it's Duncore policy that a senior agent-me- oversee trainee accounts.

Старший специальный агент Хотчнер добровольно сложил с себя обязанности, чтобы мы могли беспрепятственно продолжать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SSA Hotchner voluntarily stepped down so we could continue to do our jobs, unhindered.

Старший агент должен записать количество денег и наркотиков с места преступления, дотого,какихпереведутвулики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The senior agent is supposed to record the amount of money and drugs from the crime scene before it's put into evidence.

И возвращение произведения искусства милионной стоимостью - как раз то, чем занимается старший специальный агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And returning a multimillion-dollar piece of art is exactly what an acting S.S.A. does.

Операцию Стинг возглавил старший специальный агент НАСА Оиг Джозеф Гутхейнц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sting operation was led by NASA OIG Senior Special Agent Joseph Gutheinz.

Мои поздравления, старший агент Джонс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congratulations, supervisory special agent Jones.

Старший агент в таком отделении как Чикагское подобен командиру крупного военного корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agent-in-charge in a Field Office like Chicago is like the captain on a great warship.

Стивенс-старший агент, счастливо женатый, в то время как Уиндермир-молодая и динамичная чернокожая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stevens is an older agent, happily married while Windermere is a young and dynamic black woman.

Его старший брат, Лейнс Никс, также играл в MLB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His older brother, Laynce Nix, has also played in MLB.

Агент ДиНоззо опознал его под психическим и физическим принуждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent DiNozzo made that ID under physical and mental duress.

Что касается меня, я родился через четыре года после того, как поженились мои отец и мать, или через три года после того, как родился мой старший брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for me, I was born in four years after my father and my mother got married or in three years after my elder brother was born.

Агент Дубин проводит вас в туалет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Dubin here will escort you to the restroom.

«Arc получала от российских организаций перечни закупаемых технологий и занималась приобретением соответствующих деталей,» засвидетельствовал агент ФБР Кросби Хоупт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Arc would receive shopping lists from Russian entities, and they would go about acquiring the parts on the shopping lists,” FBI agent Crosby Houpt testified.

Ты агент, который героически раскрыл план террористов по доставке ядерных материалов в руки наших врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the heroic agent who foiled the terrorist plot To deliver nuclear material into the hands of our enemies.

Мы больше не будем нанимать экстрасенсов, а вы больше не старший детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will no longer be hiring psychics, and you're no longer head detective.

Как только свидетель выступит против Гейба, Гейб попадет за решетку и отвяжется от меня, и тогда Агент Нокс сможет протолкнуть моё освобождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as the witness testifies against Gabe, he's gonna be behind bars and then he'll be off my back and Agent Knox can push this exoneration through.

Слушайте, агент Кин, разоблачение вашего мужа...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Agent Keen, the revelations about your husband

Я агент ФБР, я реквизирую этот автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an FBI agent, I'm commandeering this bus.

Я больше не считаю нас участниками коллективной работы, агент Берк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I no longer see ourselves as collaborators, Agent Burke.

Все говорит о том, что можно было бы избежать смерти Изабель, если бы агент Коулсон не был бы так непреклонен в желании обладать инопланетной техникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By all accounts, Isabelle's death could have been avoided if Agent Coulson hadn't been so relentless in his pursuit of alien tech.

Курорт процветал, и Джордж старший всё сильнее чувствовал себя королем, а Оскар — выжатым лимоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the retreat grew, George Sr. was finding himself emboldened with power, while Oscar was bushed.

Агент кивнул:— Большая часть разговоров, которые мы вели в Лувре во время расследования, была доступна некоему третьему лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agent nodded. A lot of our Louvre investigation tonight would have been audible if someone had been interested.

Агент Барбабулеа Марин, я тебя поймал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is agent Barabulea Marin, I've got you!

Для очень особенного момента. Когда агент решает перестать притворяться, и делает первый шаг в переходе противоположную сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a particular moment when an agent makes the decision to stop pretending, and to take the leap to join the other side.

Мой старший сын - первый в классе по всем предметам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My older son comes first in every subject in every class.

Это командир Том Чендлер, старший офицер корабля Нейтан Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Commander Tom Chandler, Commanding Officer, USS Nathan James.

Вы лжете, когда говорите, что вы не тайный агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're lying when you say that you are not an undercover agent.

Но это правительственный корабль, а я старший правительственный чиновник. Так что это делает меня главной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is a government ship, and I am the senior government official, so that puts me in charge.

И если агент Латтимер удержится от попыток меня убить, мы можем даже выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if Agent Lattimer here can refrain from trying to kill me, we may even survive this.

Агент ЦРУ, который давал показания на вчерашних слушаниях в порядке, а Марк говорит о Д. Гиббонсе, подозреваемом ноль, воронах, впервые вне стен офиса, а затем спустя 8 часов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIA agent who testified at the hearings yesterday is fine, but Mark talks about D. Gibbons, Suspect Zero, the crows, for the first time outside of this office, and then eight hours later, it's...

Старший передал Рубашову халат, и тот просунул руку в рукав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elder official passed the dressing-gown to Rubashov. Rubashov worked his arm into the sleeve.

Агент ГРУ пропал, оставив документы с информацией о нашем расположении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A G.R.U. agent went missing, leaving behind documents with information about this location.

Федеральный заключённый, осуждённый федеральным судьёй за федеральное преступление, бежит из федеральной тюрьмы, и ты, агент ФБР, звонишь местному копу, т.е. мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal prisoner convicted by a federal judge of a federal crime escapes from a federal prison, and you, the Federal Bureau of Investigation, you call a local cop... me.

Мистер Баккет - агент сыскной полиции, Снегсби, - объясняет поверенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Bucket is a detective officer, Snagsby, says the lawyer in explanation.

Поздравляю с получением сертификата А.К.В., агент четвертого уровня,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congratulations on receiving your Reclamation Agent Certificate, Level Four,

Если мы переходим к выполнению боевого задания, предельно ясно, что старший офицер на борту должен принять командование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we go on duty, the senior officer must assume command.

Что ж, агент Фишер, Почему Вы ждете, что люди будут соблюдать закон, если сами его не соблюдаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well, Agent Fischer, how do you expect anyone to follow the rules of the government if you won't follow them yourself?

Он также действует как буферный агент в поддержании кислотно-щелочного гомеостаза в организме человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also functions as a buffering agent in maintaining acid base homeostasis in the human body.

Чарльз Клинтон, старший сын барона Клинтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Clinton, eldest son of the Baron Clinton.

Мартин Файнс, старший из оставшихся в живых сыновей барона Сэя и селы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin Fiennes, eldest surviving son of the Baron Saye and Sele.

Томас Гиффорд, старший сын барона Гиффорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Gifford, eldest son of the Baron Gifford.

Старший персонал Аббатства Даунтон изображен Джимом Картером в роли мистера Карсона, дворецкого, и Филлис Логан в роли миссис Хьюз, экономки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Downton Abbey's senior staff are portrayed by Jim Carter as Mr Carson, the butler, and Phyllis Logan as Mrs Hughes, the housekeeper.

Уильям Саквиль, Лорд Бакхерст, старший сын графа Де Ла Варра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Sackville, Lord Buckhurst, eldest son of the Earl De La Warr.

Джейкоб Плейделл-Бувери, Виконт Фолкстон, старший сын графа Рэднора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacob Pleydell-Bouverie, Viscount Folkstone, eldest son of the Earl of Radnor.

До того, как какой-либо советский агент посетил страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before any Soviet agent visited a country.

Уидон-младший брат Сэмюэля и Мэтью Уидонов и старший брат писателей Джеда и Зака Уидонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whedon is the younger sibling of Samuel and Matthew Whedon and older sibling of writers Jed and Zack Whedon.

В 2013 году бывший президент Джордж Буш-старший выступил свидетелем на однополой свадьбе Бонни Клемент и Хелен Торгалсен, которые вместе владеют универсальным магазином в штате Мэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, former President George H. W. Bush served as a witness at a same-sex wedding of Bonnie Clement and Helen Thorgalsen, who own a general store together in Maine.

Вы действительно обвиняете кого-то в том, что он агент Ватикана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you really accusing someone of being an agent of the Vatican?

Джон Мейтленд, Виконт Мейтленд, старший сын графа Лодердейла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Maitland, Viscount Maitland, eldest son of the Earl of Lauderdale.

При условии, что в случае смерти премьер-министра старший премьер-министр продолжает исполнять обязанности премьер-министра до тех пор, пока не будет назначен новый премьер-министр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provided that, in the case of the death of the Prime Minister, the senior most minister shall continue to act as Prime Minister until a new Prime Minister is appointed.

Поминальная служба Гексли состоялась в Лондоне в декабре 1963 года; ее возглавлял его старший брат Джулиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huxley's memorial service took place in London in December 1963; it was led by his elder brother Julian.

Затем литературный агент прислал Бениоффу первые четыре книги серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The literary agent then sent Benioff the series' first four books.

Позже Channel 5 признался, что старший продюсер канала был проинформирован Cheetah Productions о том, что несколько победителей были фальшивыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Channel 5 later admitted that the channel's senior producer was informed by Cheetah Productions that several winners had been fake.

Ян Брейгель Старший и Питер Пауль Рубенс, Эдемский сад с падением человека, Маурицхейс, Гаага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jan Brueghel the Elder and Peter Paul Rubens, The Garden of Eden with the Fall of Man, Mauritshuis, The Hague.

Региональный агент партии присутствовал на их встрече, хотя они настаивали, что он не вмешивался в их ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party's regional agent had been present at their meeting, although they insisted he had not interfered with their reply.

Джеймса представляет агент Рич Пол из Klutch Sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James is represented by agent Rich Paul of Klutch Sports.

Как старший лондонский политик, депутат парламента и начинающий премьер-министр, его двойное гражданство является актуальной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the senior London politician, an MP, and an aspiring PM, his dual citizenship is relevant information.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «старший агент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «старший агент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: старший, агент . Также, к фразе «старший агент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information