Старший агент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: senior, elder, older, head, major, superior, primus
имя существительное: superior
сокращение: Sen., sn., snr., Sr.
старший менеджер по расчету зарплаты - senior payroll manager
старший менеджер по рекрутингу - recruitment senior manager
старший специалист - senior specialist
старший персонал - older staff
старший и младший персонал - senior and junior staff
старший фитнес - senior fitness
старший приглашенный научный сотрудник - senior visiting fellow
старший вторичный уровень - senior secondary level
старший менеджер по развитию бизнеса - senior business development manager
старший рабочий на крупном ранчо - ranch boss
Синонимы к старший: старший, выпускной, последний, бывший, давнишний, старинный, выдержанный, долго использовавшийся, долго употреблявшийся, старый
Значение старший: Имеющий больше лет сравнительно с кем-н., более старый или самый старый по возрасту.
имя существительное: agent, factor, medium, envoy, emissary, courier, doer, promotion man, contact man, man of business
словосочетание: bird dog
сводная статистика входящих вызовов агентов - agent summary inbound call statistics
жидкий холодильный агент - refrigerant fluid
агент «оранж» - agent "orange"
агент диноззо - Agent Dinozzo
nucleatung агент - nucleatung agent
агент, регулирующий - regulating agent
Деятельность туристических агентств - activities of travel agencies
воздушный грузовой агент - air cargo agent
лотереи агент - lottery agent
уполномоченный сервисный агент - authorised service agent
Синонимы к агент: поверенный, аквизитор, сбир, разведчик, шпион, лазутчик, соглядатай, филер, сыщик, рассыльный
Антонимы к агент: хозяин, босс
Значение агент: Лицо, уполномоченное кем-чем-н. (учреждением, предприятием) для выполнения служебных, деловых поручений.
Я старший специальный агент Уитни. |
I am special agent in charge Whitney. |
Разве ты не должен был знать об этом, как старший полевой агент? |
Isn't knowing that supposed to be your job as senior field officer? |
Полного списка клиентов не было на компьютере Джека потому что в соответствии с политикой компании старший агент, то есть я, контролирует счета стажеров. |
The full client list wasn't on Jack's computer... because it's Duncore policy that a senior agent-me- oversee trainee accounts. |
Старший специальный агент Хотчнер добровольно сложил с себя обязанности, чтобы мы могли беспрепятственно продолжать работу. |
SSA Hotchner voluntarily stepped down so we could continue to do our jobs, unhindered. |
Старший агент должен записать количество денег и наркотиков с места преступления, дотого,какихпереведутвулики. |
The senior agent is supposed to record the amount of money and drugs from the crime scene before it's put into evidence. |
И возвращение произведения искусства милионной стоимостью - как раз то, чем занимается старший специальный агент. |
And returning a multimillion-dollar piece of art is exactly what an acting S.S.A. does. |
Операцию Стинг возглавил старший специальный агент НАСА Оиг Джозеф Гутхейнц. |
The sting operation was led by NASA OIG Senior Special Agent Joseph Gutheinz. |
Мои поздравления, старший агент Джонс. |
Congratulations, supervisory special agent Jones. |
Старший агент в таком отделении как Чикагское подобен командиру крупного военного корабля. |
An agent-in-charge in a Field Office like Chicago is like the captain on a great warship. |
Стивенс-старший агент, счастливо женатый, в то время как Уиндермир-молодая и динамичная чернокожая женщина. |
Stevens is an older agent, happily married while Windermere is a young and dynamic black woman. |
His older brother, Laynce Nix, has also played in MLB. |
|
Агент ДиНоззо опознал его под психическим и физическим принуждением. |
Agent DiNozzo made that ID under physical and mental duress. |
Что касается меня, я родился через четыре года после того, как поженились мои отец и мать, или через три года после того, как родился мой старший брат. |
As for me, I was born in four years after my father and my mother got married or in three years after my elder brother was born. |
Agent Dubin here will escort you to the restroom. |
|
«Arc получала от российских организаций перечни закупаемых технологий и занималась приобретением соответствующих деталей,» засвидетельствовал агент ФБР Кросби Хоупт. |
“Arc would receive shopping lists from Russian entities, and they would go about acquiring the parts on the shopping lists,” FBI agent Crosby Houpt testified. |
Ты агент, который героически раскрыл план террористов по доставке ядерных материалов в руки наших врагов. |
You're the heroic agent who foiled the terrorist plot To deliver nuclear material into the hands of our enemies. |
Мы больше не будем нанимать экстрасенсов, а вы больше не старший детектив. |
We will no longer be hiring psychics, and you're no longer head detective. |
Как только свидетель выступит против Гейба, Гейб попадет за решетку и отвяжется от меня, и тогда Агент Нокс сможет протолкнуть моё освобождение. |
As soon as the witness testifies against Gabe, he's gonna be behind bars and then he'll be off my back and Agent Knox can push this exoneration through. |
Слушайте, агент Кин, разоблачение вашего мужа... |
Look, Agent Keen, the revelations about your husband |
Я агент ФБР, я реквизирую этот автобус. |
I'm an FBI agent, I'm commandeering this bus. |
Я больше не считаю нас участниками коллективной работы, агент Берк. |
I no longer see ourselves as collaborators, Agent Burke. |
Все говорит о том, что можно было бы избежать смерти Изабель, если бы агент Коулсон не был бы так непреклонен в желании обладать инопланетной техникой. |
By all accounts, Isabelle's death could have been avoided if Agent Coulson hadn't been so relentless in his pursuit of alien tech. |
Курорт процветал, и Джордж старший всё сильнее чувствовал себя королем, а Оскар — выжатым лимоном. |
As the retreat grew, George Sr. was finding himself emboldened with power, while Oscar was bushed. |
Агент кивнул:— Большая часть разговоров, которые мы вели в Лувре во время расследования, была доступна некоему третьему лицу. |
The agent nodded. A lot of our Louvre investigation tonight would have been audible if someone had been interested. |
Агент Барбабулеа Марин, я тебя поймал! |
This is agent Barabulea Marin, I've got you! |
Для очень особенного момента. Когда агент решает перестать притворяться, и делает первый шаг в переходе противоположную сторону. |
There's a particular moment when an agent makes the decision to stop pretending, and to take the leap to join the other side. |
My older son comes first in every subject in every class. |
|
Это командир Том Чендлер, старший офицер корабля Нейтан Джеймс. |
This is Commander Tom Chandler, Commanding Officer, USS Nathan James. |
You're lying when you say that you are not an undercover agent. |
|
Но это правительственный корабль, а я старший правительственный чиновник. Так что это делает меня главной. |
But this is a government ship, and I am the senior government official, so that puts me in charge. |
И если агент Латтимер удержится от попыток меня убить, мы можем даже выжить. |
And if Agent Lattimer here can refrain from trying to kill me, we may even survive this. |
Агент ЦРУ, который давал показания на вчерашних слушаниях в порядке, а Марк говорит о Д. Гиббонсе, подозреваемом ноль, воронах, впервые вне стен офиса, а затем спустя 8 часов... |
The CIA agent who testified at the hearings yesterday is fine, but Mark talks about D. Gibbons, Suspect Zero, the crows, for the first time outside of this office, and then eight hours later, it's... |
Старший передал Рубашову халат, и тот просунул руку в рукав. |
The elder official passed the dressing-gown to Rubashov. Rubashov worked his arm into the sleeve. |
Агент ГРУ пропал, оставив документы с информацией о нашем расположении. |
A G.R.U. agent went missing, leaving behind documents with information about this location. |
Федеральный заключённый, осуждённый федеральным судьёй за федеральное преступление, бежит из федеральной тюрьмы, и ты, агент ФБР, звонишь местному копу, т.е. мне. |
Federal prisoner convicted by a federal judge of a federal crime escapes from a federal prison, and you, the Federal Bureau of Investigation, you call a local cop... me. |
Мистер Баккет - агент сыскной полиции, Снегсби, - объясняет поверенный. |
Mr. Bucket is a detective officer, Snagsby, says the lawyer in explanation. |
Поздравляю с получением сертификата А.К.В., агент четвертого уровня, |
Congratulations on receiving your Reclamation Agent Certificate, Level Four, |
Если мы переходим к выполнению боевого задания, предельно ясно, что старший офицер на борту должен принять командование. |
If we go on duty, the senior officer must assume command. |
Что ж, агент Фишер, Почему Вы ждете, что люди будут соблюдать закон, если сами его не соблюдаете? |
Uh, well, Agent Fischer, how do you expect anyone to follow the rules of the government if you won't follow them yourself? |
Он также действует как буферный агент в поддержании кислотно-щелочного гомеостаза в организме человека. |
It also functions as a buffering agent in maintaining acid base homeostasis in the human body. |
Чарльз Клинтон, старший сын барона Клинтона. |
Charles Clinton, eldest son of the Baron Clinton. |
Мартин Файнс, старший из оставшихся в живых сыновей барона Сэя и селы. |
Martin Fiennes, eldest surviving son of the Baron Saye and Sele. |
Томас Гиффорд, старший сын барона Гиффорда. |
Thomas Gifford, eldest son of the Baron Gifford. |
Старший персонал Аббатства Даунтон изображен Джимом Картером в роли мистера Карсона, дворецкого, и Филлис Логан в роли миссис Хьюз, экономки. |
Downton Abbey's senior staff are portrayed by Jim Carter as Mr Carson, the butler, and Phyllis Logan as Mrs Hughes, the housekeeper. |
Уильям Саквиль, Лорд Бакхерст, старший сын графа Де Ла Варра. |
William Sackville, Lord Buckhurst, eldest son of the Earl De La Warr. |
Джейкоб Плейделл-Бувери, Виконт Фолкстон, старший сын графа Рэднора. |
Jacob Pleydell-Bouverie, Viscount Folkstone, eldest son of the Earl of Radnor. |
Before any Soviet agent visited a country. |
|
Уидон-младший брат Сэмюэля и Мэтью Уидонов и старший брат писателей Джеда и Зака Уидонов. |
Whedon is the younger sibling of Samuel and Matthew Whedon and older sibling of writers Jed and Zack Whedon. |
В 2013 году бывший президент Джордж Буш-старший выступил свидетелем на однополой свадьбе Бонни Клемент и Хелен Торгалсен, которые вместе владеют универсальным магазином в штате Мэн. |
In 2013, former President George H. W. Bush served as a witness at a same-sex wedding of Bonnie Clement and Helen Thorgalsen, who own a general store together in Maine. |
Вы действительно обвиняете кого-то в том, что он агент Ватикана? |
Are you really accusing someone of being an agent of the Vatican? |
Джон Мейтленд, Виконт Мейтленд, старший сын графа Лодердейла. |
John Maitland, Viscount Maitland, eldest son of the Earl of Lauderdale. |
При условии, что в случае смерти премьер-министра старший премьер-министр продолжает исполнять обязанности премьер-министра до тех пор, пока не будет назначен новый премьер-министр. |
Provided that, in the case of the death of the Prime Minister, the senior most minister shall continue to act as Prime Minister until a new Prime Minister is appointed. |
Поминальная служба Гексли состоялась в Лондоне в декабре 1963 года; ее возглавлял его старший брат Джулиан. |
Huxley's memorial service took place in London in December 1963; it was led by his elder brother Julian. |
Затем литературный агент прислал Бениоффу первые четыре книги серии. |
The literary agent then sent Benioff the series' first four books. |
Позже Channel 5 признался, что старший продюсер канала был проинформирован Cheetah Productions о том, что несколько победителей были фальшивыми. |
Channel 5 later admitted that the channel's senior producer was informed by Cheetah Productions that several winners had been fake. |
Ян Брейгель Старший и Питер Пауль Рубенс, Эдемский сад с падением человека, Маурицхейс, Гаага. |
Jan Brueghel the Elder and Peter Paul Rubens, The Garden of Eden with the Fall of Man, Mauritshuis, The Hague. |
Региональный агент партии присутствовал на их встрече, хотя они настаивали, что он не вмешивался в их ответ. |
The party's regional agent had been present at their meeting, although they insisted he had not interfered with their reply. |
Джеймса представляет агент Рич Пол из Klutch Sports. |
James is represented by agent Rich Paul of Klutch Sports. |
Как старший лондонский политик, депутат парламента и начинающий премьер-министр, его двойное гражданство является актуальной информацией. |
As the senior London politician, an MP, and an aspiring PM, his dual citizenship is relevant information. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «старший агент».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «старший агент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: старший, агент . Также, к фразе «старший агент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.