Стрелково - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Среди украинских сечевых стрелков и Украинской Галицкой армии он был приравнен к майору, как и командир батальона сегодня. |
Among the Ukrainian Sich Riflemen and the Ukrainian Galician Army, it was equivalent to a major, as is the battalion executive officer today. |
Помповые и полуавтоматические дробовики использовались в стрелковой подготовке, особенно для стрелков-бомбардировщиков. |
Pump and semi-automatic shotguns were used in marksmanship training, particularly for bomber gunners. |
Вертящиеся пистолеты, молниеносные розыгрыши и трюковые выстрелы-это стандартная плата для стрелков с большого экрана. |
Genetic perturbations such as gene deletions, gene over-expression, insertions, frame shift mutations can also be modeled as well. |
Прекрасная цель для тренировки стрелков. |
The gunners will enjoy the target practice. |
По разным данным, стрелков принимал участие в Боснийской войне как доброволец на сербской стороне, так и в Чечне по контракту. |
According to various sources, Strelkov took part in the Bosnian War as a volunteer on the Serb side, and in Chechnya under contract. |
Sasha's one of our best shots. |
|
Оборонительная стена соединяет башню стрелков с башней Эразма. |
The defense wall connects the Tower of the shooters with the Tower of Erasmus. |
В это время один из стрелков выстрелил в голову капитану Боугу. |
At this time, Captain Bogue was shot in the head by a skirmisher. |
Некоторые распространенные пистолеты, такие как Glock 19, подпадают под это описание и поэтому обычно недоступны, например, для стрелков IPSC в Финляндии. |
Some common pistols such as Glock 19 fall under this description, and are therefore generally unavailable to e.g. IPSC shooters in Finland. |
Сэмюэл и Джейкоб прошли обучение у своего отца в качестве Кузнецов-стрелков на восточном побережье. |
Samuel and Jacob were trained by their father as rifle smiths on the east coast. |
Um, I also compiled a list of the top 10 possible shooters. |
|
Хочу сказать, если ты думал, что это я послал стрелков, ты должен был думать, что приезжая сюда, есть вероятность, что я возможно захочу довершить начатое. |
I mean, you think I sent them hitters, you got to figure, when you get down here, there's a chance. I might want to O.K. Corral it. |
Они приводили примеры фактической успешной нейтрализации активных стрелков кампуса вооруженными студентами для продвижения их дела. |
They cited cases of actual successful neutralization of active campus shooters by armed students to advance their cause. |
Раса стрелков включала 58 белых, 16 черных, 8 азиатов, 7 латиноамериканцев, 3 коренных американца и 8 неизвестных/других. |
The race of the shooters included 58 whites, 16 blacks, 8 Asians, 7 Latinos, 3 Native Americans, and 8 unknown/other. |
Сержант окинул отдыхающих у дороги стрелков совершенно невинным взглядом. |
He looked innocently round the men resting on the verges. |
Когда сталкиваешься с превосходящим количеством опытных стрелков, всегда стреляй сначала в лучшего. |
When confronted by superior numbers an experienced gunfighter will fire on the best shot first. |
Four of'em getting in shape for Young Guns III. |
|
Партия Единая нация в 1997-98 годах ненадолго приобрела общенациональную известность и пользовалась мощной поддержкой стрелков. |
The One Nation party in 1997–98 briefly gained national prominence and had strong support from shooters. |
Стрелки обычно старались держаться друг от друга подальше, и это было необычно для двух хорошо известных стрелков, чтобы столкнуться лицом к лицу. |
In addition, a user can set up an alias that allows them to send and receive messages without exposing their phone number. |
Триста стрелков Даннета чувствовали себя потерянными среди ледяной пустыни. |
Dunnett's three hundred Riflemen seemed alone in a frozen wilderness. |
Различные типы стрелков могут извлечь выгоду из различных типов защиты слуха. |
Different types of shooters may benefit from different types of hearing protection. |
Шестеро Стрелков подумывают о том, чтобы спасти Николь с обрыва. |
The Six Shooters contemplate saving Nicole over Cliff. |
Есть только немного стрелков в мире кто бы выстрелил с 3/4 мили, как менее в голову, и сделать это, и ты один из них. |
There's only a handful of shooters in the world who would take a shot from 3/4 of a mile away, much less a headshot, and make it, and you're one of 'em. |
Вдохновленное заговором трио Одиноких стрелков также было второстепенными персонажами. |
The conspiracy-inspired trio The Lone Gunmen were also secondary characters. |
Во-первых, он предназначался не для высокопрофессиональных и специализированных снайперских команд, а скорее для специально назначенных стрелков. |
First, it was not meant for highly trained and specialized sniper teams, but rather for designated marksmen. |
Стрелков как минимум двое. |
We have at least two shooters. |
Судя по всему, отбивая пули своим пенисом, Киосукэ победил Стрелков и столкнулся с Дайносоном. |
Appearing to bat off bullets with his penis, Kyosuke defeated the shooters and faced Dynoson. |
Армия всегда использовала стрелков, но сейчас собиралась употребить их с другой, более серьезной целью. |
The army had always employed skirmishers, men who ran ahead of the rigid formations to harry and weaken the waiting enemy, but now the army was employing riflemen to make those skirmishers more deadly. |
Ученые премии также доступны для стрелков, чтобы помочь в расходах на образование. |
Scholastic awards are also available to Arrowmen to aid in education expenses. |
После введения СВД Советская Армия развернула назначенных стрелков на уровне основного мотострелкового взвода. |
After the introduction of the SVD, the Soviet Army deployed designated marksmen at the basic motorized infantry rifle platoon level. |
Стрелков герой принял многие из их конструктивных элементов, как из старшего класса на основе шутера и многопользовательской боевой арене игры. |
Hero shooters take many of their design elements both from older class-based shooters and multiplayer online battle arena games. |
Стандартный экипаж HH-60H состоит из пилота, второго пилота, командира экипажа и двух дверных стрелков или одного спасателя-пловца. |
The HH-60H's standard crew is pilot, copilot, an enlisted crew chief, and two door gunners or one rescue swimmer. |
А еще Дэнни рассказывает,что видит немецких стрелков позади тележки молочника. |
Well, Danny also says he sees German infantrymen on the backs of milk carts. |
Джетро, знаешь ли ты, что будучи одним из из величайших стрелков в истории, |
Jethro, did you know that apart from being one of the greatest marksmen in history, |
Выяснилось, что он взял наличные у Дариуса, и Дариус только что был предварительно опознан другой жертвой как один из стрелков, так что... знаешь, где я мог бы найти Дариуса? |
Turns out he got the cash from Darius, and now Darius has been tentatively I.D.'d as one of the gunmen by another victim, so... any idea where I might find Darius? |
Сегодня восемь стрелков, нумерация справа, по два на каждый... каждый автомобиль. |
Eight guns today, numbering from the right, moving up two each... each drive. |
Двое стрелков в больнице! |
Two sharpshooters in the hospital ! |
Стрелки обычно старались держаться друг от друга подальше, и это было необычно для двух хорошо известных стрелков, чтобы столкнуться лицом к лицу. |
Gunslingers usually gave each other a wide berth, and it was uncommon for two well-known gunslingers to face off. |
Ты найдешь двух полных раскаяния молодых людей, подходящих под описание ваших стрелков. |
You'll find two remorseful young men who fit the description of your shooters. |
Успех гири позволил двум другим дивизиям переправиться через ручей и оттеснить находившихся перед ними стрелков Конфедерации. Бригадный Генерал. |
Geary's success allowed the other two divisions to cross the creek and push aside the Confederate skirmishers in front of them. Brig. Gen. |
They are all mounted, and set at defiance those of Captain Mignon. |
|
Вскоре Александра была убита выстрелом в голову военного комиссара Петра Ермакова, а некоторые из стрелков получили ранения. |
Alexandra was soon shot in the head by military commissar Petar Ermakov, and killed, and some of the gunmen themselves became injured. |
Однако в таких случаях было все же разумно иметь стрелков, прикрывающих фланги. |
However, in such instances, it was still wise to have skirmishers covering the flanks. |
Джали! А как ходит начальник городских стрелков Гишар Гран-Реми во время крестного хода на Сретенье? |
Djali, what does Master Guichard Grand-Remy, captain of the pistoliers of the town do, at the procession of Candlemas? |
Модель 15-2 заметно увеличила продажи по сравнению с более ранними моделями и часто использовалась как для стрелков-мишеней, так и для охотников. |
The 15-2 increased sales markedly over the earlier models, and were often seen in use with both target shooters and hunters. |
Мифология и фольклор часто преувеличивают мастерство знаменитых стрелков. |
Mythology and folklore often exaggerate the skills of famous gunfighters. |
Клифф говорит Нику и Изабелле, что он нацелился на шесть стрелков, шесть человек, которые проголосовали за его выселение. |
Cliff tells Nick and Isabella that he is targeting the Six Shooters, the six people who voted to evict him. |
Французские солдаты, продвигавшиеся вперед, подвергались огню этих невидимых стрелков, некоторые из которых были адептами жестокой войны. |
French soldiers advancing were exposed to the fire of these unseen riflemen, some of whom were adepts at savage warfare. |
I'll file my report as soon as I've apprehended the shooters. |
|
Винтовка Винчестер также была популярным оружием среди стрелков. |
Channels can be publicly available with an alias and a permanent URL so anyone can join. |
Rak'nor is among our best marksmen. |
|
Он был перенесен в 1950-е годы, потому что команда считала, что рынок стрелков Второй мировой войны был перенасыщен в то время. |
It was shifted to the 1950s because the team considered the market for World War II shooters was over-saturated at that time. |
Поскольку выполняется только одно действие и тяга спускового крючка облегчается, стрельба из револьвера таким образом позволяет большинству стрелков достичь большей точности. |
Because only a single action is performed and trigger pull is lightened, firing a revolver in this way allows most shooters to achieve greater accuracy. |
В отличие от других стрелков на тему насилия, ваш придерживается пацифистской позиции Шейна и избегает убивать людей, даже опасных врагов. |
Unlike other violence-themed gunslingers, Vash carries a Shane-like pacifist attitude, and avoids killing men, even dangerous enemies. |
Вертящиеся пистолеты, молниеносные розыгрыши и трюковые выстрелы-это стандартная плата для стрелков с большого экрана. |
Telegram accounts are tied to telephone numbers and are verified by SMS. |
We're about ready to be boxed in by two cars. Four to six shooters. |
|
Винтовка Винчестер также была популярным оружием среди стрелков. |
The Winchester rifle was also a popular weapon among gunfighters. |
В конце апреля 2014 года Стрелков был идентифицирован украинской разведкой как полковник Игорь Гиркин, зарегистрированный как житель Москвы. |
In late April 2014, Strelkov was identified by Ukrainian intelligence as Colonel Igor Girkin, registered as a resident of Moscow. |