Отдыхающих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Частная природа источников в Бальстон Спа была сдерживающим фактором для отдыхающих, ищущих пользы для здоровья воды. |
The private nature of the springs in Ballston Spa was a deterrent to vacationers looking for the health benefits of the water. |
Осталось 2 дня до прибытия отдыхающих, и у нас есть много работы. |
Two days till campers arrive, and we have work to do. |
кроме того, вы найдете антарктических Стрижей, отдыхающих на лестнице пристани. |
in addition you will find Antarctic Swifts resting on the ladder of the jetty. |
Ты перенес с Какао Бич 200 отдыхающих студенток и отбился от Национальной Гвардии! |
You personally carried 250 coeds off Cocoa Beach and still have the strength to fight the national guard. |
Большинство путешественников и отдыхающих берут с собой фотоаппарат и снимают все, что интересует их — достопримечательности города, старые церкви и замки, виды гор, озер, долин, равнин, водопадов, лесов, различные виды деревьев, цветов и растений, животных и птиц. |
Most travellers and holiday-makers take a camera with them and take pictures of everything that interests them — the sights of a city, old churches and castles, views of mountains, lakes, valleys, plains, waterfalls, forests, different kinds of trees, flowers and plants, animals and birds. |
Однако низкие предварительные продажи вынудили постановку пьесы провести две недели в Майами,где публика состояла из отдыхающих. |
However, low advanced sales forced the play to be performed in Miami for two weeks, where the audience was made up of vacationers. |
Береговая линия на Черном море является популярным летним направлением для отдыхающих, особенно в Одессе. |
The coastline on the Black Sea is a popular summer destination for vacationers, especially Odessa. |
Для большинства отдыхающих их отношения с Дадли не заканчиваются с закрытием сезона кемпинга, а продолжаются на протяжении всей их жизни. |
For most campers, their relationship with Dudley does not end with the close of the camping season but continues throughout their lives. |
Число отдыхающих увеличилось на 4% и составило почти 4 миллиона человек, а расходы выросли на 6% и составили 16,9 миллиарда долларов. |
Holiday visitors were up 4% to almost 4 million, with spending growing by 6% to $16.9 billion. |
Милдред снова пришла в хорошее расположение духа, когда увидела улицы Брайтона и толпы отдыхающих; по дороге в пансион оба они были в отличном настроении. |
Mildred recovered her good temper when she saw the streets of Brighton crowded with people making holiday, and they were both in high spirits as they drove out to Kemp Town. |
Оклахома-Роу была использована в 1945 году для размещения людей, приехавших навестить отдыхающих. |
Oklahoma Row was used in 1945 for lodging people who had come to visit the campers. |
Ребята,внимание есть хорошие новости, и это действительно согревает мое сердце мы потеряли не очень много отдыхающих,вчера вечером. |
Guess I don't have to get everyone's attention. So the good news is, and this really warms my heart, we lost very few campers last night. |
За это время авиаперелеты в США превратились из новшества в рутину как для деловых путешественников, так и для отдыхающих. |
During this time, air travel in the U.S. evolved from a novelty into a routine for business travelers and vacationers alike. |
Длинноспальный грузовик лучше всего подходит для большинства отдыхающих. |
A long-bed truck is best suited for most campers. |
Одинокая Морская птица несла много отдыхающих в 1912-3 годах. |
The single Sea Bird carried many holiday makers in 1912-3. |
В 1990-е годы ванны пришли в негодность, и новое поколение отдыхающих сочло их безвкусными. |
The tubs fell out of favor in the 1990s, and a new generation of vacationers considered them tacky. |
Большинство отдыхающих снимали комнаты в домах ямайских семей или разбивали палатки у себя во дворах. |
Most vacationers would rent rooms inside the homes of Jamaican families, or would pitch tents in their yards. |
Обычно мы едем в лагерь для отдыхающих. |
Usually we go to a holiday camp. |
Видел, как несколько отдыхающих разворачивали большой экран на газоне. |
Saw some campers unrolling the big screen on the lawn. |
Уставился на дерево, а, значит, пришёл в парк полюбоваться природой. А не пялиться на отдыхающих женщин. |
Staring at a tree, which means he's actually in the park for nature and not to watch women sunbathe. |
Карьера Паркера началась в 1918 году, когда она писала театральную критику для Vanity Fair, замещая отдыхающего П. Г. Вудхауза. |
Parker's career took off in 1918 while she was writing theater criticism for Vanity Fair, filling in for the vacationing P. G. Wodehouse. |
Позвольте мне повторить персонал, замеченный в непристойном поведении с отдыхающими, будет уволен. |
Now let me reiterate staff who indulge in inappropriate behaviour with campers get fired! |
There's one thing finding out her mates were sleeping with campers. |
|
Вереницей подъезжали машины с отдыхающими. |
Cars filled with holiday-makers rolled up in a continuous stream. |
Команда корабля стояла у поручней, кидая куски чайкам, а прогулочные лодки с отдыхающими медленно кружили вокруг. |
The crew of the ship leant against the side throwing scraps to the gulls, while visitors in pleasure boats rowed slowly round the ship. |
В те дни, когда корабль находится в открытом море, отдыхающие могут загорать, купаться в бассейнах, дурачиться на слайде (водной горке) или прогуливаться по кораблю, посещая разные палубы. |
During sea days when a cruise liner is in the open sea, people can take sunbathes, swim in the swimming pools, play fools in the slide or promenade around the ship visiting different decks. |
В течение дня они будут найдены отдыхающими и перемещающимися среди колонии. |
During the day, they will be found resting and moving among the colony. |
Сюжет фильма вращается в основном вокруг отдыхающей семьи, совершающей дорожную поездку в отель. |
The plot of the film revolves primarily around a vacationing family taking a road trip to a hotel. |
Every camper knows the shortcuts. |
|
По воскресеньям развалины пестрели отдыхающими обывателями, ресторан хорошо торговал. |
On Sundays plenty of holiday-makers came to see the ruins and the beer garden did a good trade. |
Сержант окинул отдыхающих у дороги стрелков совершенно невинным взглядом. |
He looked innocently round the men resting on the verges. |
Редкие отдыхающие наслаждались на этой неделе сентябрьским солнцем. |
Very few isolated tourists... still milled about in this weak September sun. |
Затем идет зона отдыха, в которой установлены индивидуальные пассажирские кресла, позволяющие не только отдыхать, но и с помощью встроенной диагностической аппаратуры вести постоянный мониторинг за состоянием организма десятка отдыхающих спортсменов. |
After that is the rest zone, packed with comfy recliners — customized with player numbers and individualized welcome screens — that scoop biometrical data from the dozing athletes. |
Министр внутренних дел Мохаммед Ибрагим заявил, что полиция использовала водяные шланги для разгона отдыхающих. |
The Interior Minister Mohamed Ibrahim announced that police used water hoses to disperse the campers. |
Он напоминал отдыхающую кариатиду и нес единственный груз - груз собственных мыслей. |
He had the air of a caryatid on a vacation; he carried nothing but his reverie, however. |
Большинство изображений Дианы в искусстве содержали истории Дианы и Актеона, или Каллисто, или изображали ее отдыхающей после охоты. |
Most depictions of Diana in art featured the stories of Diana and Actaeon, or Callisto, or depicted her resting after hunting. |
В 1925 году Куниеси нарисовал свою цирковую девушку отдыхающей, после посещения Парижа. |
In 1925, Kuniyoshi painted his Circus Girl Resting, after a visit to Paris. |
Отдыхающие уругвайцы с более скромными средствами были сосредоточены на небольших курортах, таких как Пириаполис и Атлантида, которые находятся ближе к Монтевидео. |
Vacationing Uruguayans of more modest means were concentrated in smaller resorts such as Piriápolis and Atlántida, which are closer to Montevideo. |
Традиции лагеря Киния включают в себя день киви, когда весь лагерь празднует отдыхающих и сотрудников, которые посещали его в течение четырех и более лет. |
Traditions at Camp Kiniya include the Kiwi Day, where the entire camp celebrates campers and staffers who have attended for four years or more. |
Давний караван-сарай в Далрульционе-излюбленное место отдыха отдыхающих из Данди и Файфа. |
The long established caravan site at Dalrulzion is a favourite with weekenders from Dundee and Fife. |
Многие отдыхающие моряки даже сегодня предпочитают гамаки вместо коек из-за лучшего комфорта во время сна в открытом море. |
Many leisure sailors even today prefer hammocks over bunks because of better comfort in sleep while on the high seas. |
Нам никто не помешает: при отливе там одна грязь, и отдыхающим не заехать туда на лодках. |
It's mud there at low water and the trippers can't row up there. We shall have the place to ourselves. |
К 1990 году колония стала одной из самых исторических туристических достопримечательностей Уругвая, и многие из ее домов были куплены отдыхающими из Буэнос-Айреса. |
By 1990 Colonia had become one of Uruguay's most historic tourist attractions, and many of its houses had been bought by vacationers from Buenos Aires. |
Здорово придумано, кстати. Заставлять всех думать, что это там с тех пор, как мы были отдыхающими. |
Nice move, by the way, making people think it's been up there since we were campers. |
Самое главное, что здесь нет места отношениям между отдыхающими и вожатыми. |
First and foremost, there will be no relations between campers and counselors. |
Мы вообще единственные в этом фойе отдыхающие. |
We're the only ones in this hotel lobby that aren't on the payroll. |
Хотя многие отдыхающие приезжают в Клички с открытым сердцем, многие также приезжают со скрытыми карманами, наполненными сахаром, жиром и солью, и всё это оказывается здесь. |
While most Handles campers come with open hearts, many also come with hidden pockets filled with sugar, fat and salt, all of which ends up here. |
Он пробирается на частный пляж, топит человека, отдыхающего на берегу, и крадет его рабочую форму. |
He makes his way to a private beach, drowns a man relaxing on the shore, and steals his work uniform. |
In Japan, holiday-goers do not send postcards. |
|
Их также можно найти отдыхающими в тени или в очень мелком бассейне с водой, чтобы освежиться в жаркие дни. |
They can also be found resting in the shade or in a very shallow pool of water to cool themselves on hot days. |
Отдыхающие завершают неделю, участвуя в пикнике, где они идут к ближайшему лагерю, едят обед и участвуют в играх на открытом воздухе. |
Campers wrap up the week by participating in a picnic, where campers walk to a nearby campsite, eat a lunch, and participate in outdoor games. |
Когда на Брайни-Бич было тепло и солнечно, побережье наполнялось отдыхающими и найти хорошее место для отдыха было невозможно. |
When Briny Beach was hot and sunny, the seashore was crowded with tourists and it was impossible to find a good place to lay one's blanket. |
- ранчо для отдыхающих - dude ranch
- страхование отдыхающих - holiday insurance
- ферма с применением труда отдыхающих - vacation farm