Существует значительное перекрытие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Существует значительное перекрытие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there is a significant overlap
Translate
существует значительное перекрытие -

- перекрытие [имя существительное]

имя существительное: overlap, lap, ceiling, overlay, floor



Однако существует значительное число случаев, когда локальные оценки менее дифференцированы, чем оценки по шкале оценки ECTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a sizeable number of instances exist where the local marks are less differentiated than those of the ECTS grading scale.

Существует значительное количество литературы на персидском языке, которая содержит явные иллюстрации однополых браков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a significant amount of literature in Persian that contain explicit same-sex illustrations.

Возникла еще одна чувственная и пустая связь; человек этот, казавшийся Стефани значительным, был по существу ничтожеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There followed an idle, passionate union with this man, which seemed important, but was not so at all.

Было высказано предположение, что существует значительное несоответствие внутри этой группы, между Диабаиг и Эплкросс образованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that there is significant unconformity within this group, between the Diabaig and Applecross Formations.

В то время как кость по существу хрупкая, она обладает значительной степенью эластичности, главным образом благодаря коллагену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While bone is essentially brittle, bone does have a significant degree of elasticity, contributed chiefly by collagen.

Существует значительная вариация в этой модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is considerable variation in this pattern.

Существует значительное количество названий для различных четырехтактных промежуточных походок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a significant number of names for various four-beat intermediate gaits.

После бюрократического обсуждения бюрократы решили, что существует достаточно значительная и разнообразная оппозиция моей кандидатуре, и поэтому нет консенсуса для продвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After bureaucratic discussion, the bureaucrats decided that there was sufficient significant and varied opposition to my candidacy, and thus no consensus to promote.

Креационисты утверждают, что между учеными существует значительное научное разногласие относительно теории эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creationists claim that there is a significant scientific disagreement among scientists about the theory of evolution.

В практике медицины существует значительная разница между применением скрининга и тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the practice of medicine, there is a significant difference between the applications of screening and testing.

Существует значительное движение по переписыванию и модернизации Конституции Алабамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a significant movement to rewrite and modernize Alabama's constitution.

Такие историки, как Саркар, рассматривают индуистско-мусульманский конфликт как по существу современное явление, поскольку общинные беспорядки, похоже, были значительно редки вплоть до 1880-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians like Sarkar view Hindu-Muslim conflict as essentially modern phenomena as communal riots do seem to have been significantly rare down to the 1880s.

Существует значительное количество исследований, документально фиксирующих, как повторяющаяся дискриминация приводит к депрессии, апатии, уходу с работы и маргинализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is considerable research documenting how repeated discrimination leads to depression, apathy, resignation and marginalization.

Когда Джордж Гамов вместо этого применил квантовую механику к этой проблеме, он обнаружил, что существует значительный шанс для синтеза из-за туннелирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When George Gamow instead applied quantum mechanics to the problem, he found that there was a significant chance for the fusion due to tunneling.

Существует значительная информация о применении золотой середины Баухаузом, а также ее Карлом Юнгом в своих работах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is substantial information about the application of the Golden mean by the Bauhaus and well as its by Carl Jung in his works.

Ярослав Качиньский также отметил, что в Польше существует много гей-клубов и что существует значительное количество гей-Прессы и литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jarosław Kaczyński also remarked that there are a lot of gay clubs in Poland and that there is a substantial amount of gay press and literature.

Противники эволюции утверждают, что в научном сообществе существует значительное расхождение во взглядах на эволюцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opponents of evolution claim that there is significant dissent on evolution within the scientific community.

Его приглашение последовало за избранием двух депутатов Европарламента от БНП в Европарламент и привело к значительным дебатам по существу решения Би-би-си.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His invitation followed the election of two BNP MEPs to the European Parliament, and led to significant debate over the merits of the BBC's decision.

Кроме того, существует влияние на местное движение, школы, Игровые площадки и другие общественные объекты часто значительно увеличивающегося местного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there is the impact on local traffic, schools, playing fields, and other public facilities of the often vastly increased local population.

Существует значительная путаница между британскими/североамериканскими/австралийскими терминами, не говоря уже об исторических различиях и региональных различиях внутри каждой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is considerable confusion between British/North American/Australian terms, not to speak of historical differences and regional differences within each country.

Не существует универсального определения биодеградации, и существуют различные определения компостирования, что привело к значительной путанице между этими терминами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no universal definition for biodegradation and there are various definitions of composting, which has led to much confusion between the terms.

Я взял эту статью из того, что было по существу заглушкой, в более значительный документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have taken this article from what was essentially a stub to a more sizeable document.

Как вы знаете, в Японии существует значительный музыкальный рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, there's a considerable musical market in Japan.

Это привело авторов к заключению, что существует значительная вероятность того, что некоторые из заключенных осознавали и испытывали сильную боль и страдания во время казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led the authors to conclude that a substantial probability existed that some of the inmates were aware and suffered extreme pain and distress during execution.

Существует значительная разница в стоимости между этими различными классами легкорельсового транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a significant difference in cost between these different classes of light rail transit.

Следовательно, существует значительная неопределенность в отношении как размера, так и качества нефтяных ресурсов, которые существуют в АНВР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, there is considerable uncertainty regarding both the size and quality of the oil resources that exist in ANWR.

В Соединенном Королевстве уже более ста лет существует значительная киноиндустрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom has had a significant film industry for over a century.

Поскольку CSMs по существу обеспечивают минимальное проникновение, они значительно уменьшают преимущество традиционных методов подсчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because CSMs essentially force minimal penetration, they greatly reduce the advantage of traditional counting techniques.

Существует значительное количество противоречий, потому что это исследование предполагает такой существенный отход от ранее широко поддерживаемого научного консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a substantial amount of controversy because this research suggests such a substantial departure from prior widely supported scientific consensus.

Существует также значительная изменчивость, приводящая к неправильной идентификации многих видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also considerable variability leading to many species being misidentified.

Если эти паттерны верны, тогда существует большой риск значительного снижения дли индекса S&P500 примерно на 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these patterns are correct, then the S&P500 is at high risk of a significant sell off which could reach bear market territory of 20%.

Существует значительная степень сотрудничества по таким вопросам как санкции в отношении Ирана и изменение климата;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been an important degree of cooperation on matters like sanctions against Iran and on climate change;

Мы имеем все оснований полагать, что он никогда не умрет, и уже сейчас существует значительная неопределенность касательно даты его рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may be reasonably sure that he will never die, and there is already considerable uncertainty as to when he was born.

Предварительные наблюдения показывают, что существует значительная изменчивость, указывающая на отсутствие генетических узких мест, которые можно было бы ожидать от точечных интродукций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preliminary observations indicate that there is considerable variability, indicating no genetic bottlenecks that might be expected from point introductions.

В соответствии с Уголовным кодексом судебный приказ в значительной степени недоступен, если существует законное право на обжалование, независимо от того, было ли это право реализовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Criminal Code the writ is largely unavailable if a statutory right of appeal exists, whether or not this right has been exercised.

Его привлек Джокер, потому что он не думал, что существует окончательное изображение персонажа, которое, как он знал, обеспечит значительную творческую свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was attracted to the Joker because he did not think there was a definitive portrayal of the character, which he knew would provide considerable creative freedom.

Поскольку диагноз представляет собой длительный дифференциальный диагноз исключения, существует значительная неопределенность в отношении заболеваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the diagnosis is a lengthy differential diagnosis of exclusion there is considerable uncertainty about incidence.

В любой популяции существует значительная степень неоднородности, и поэтому как несправедливо, так и нежелательно вынуждать всех без исключения уходить на пенсию в одном и том же возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a considerable degree of heterogeneity in any population, so it is neither fair nor desirable that everyone should be forced to retire at the same age.

Не существует никаких доказательств того, что это может вызвать значительное ускорение экономического роста, как заявляет Ромни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence that this would significantly boost growth, as Romney claims.

Подавляющее большинство чешуекрылых обитает в тропиках, но на большинстве континентов существует значительное разнообразие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vast majority of Lepidoptera are to be found in the tropics, but substantial diversity exists on most continents.

Соуэлл утверждает, что неограниченное видение в значительной степени опирается на веру в то, что человеческая природа по существу хороша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sowell argues that the unconstrained vision relies heavily on the belief that human nature is essentially good.

Агентство должно показать, что существует значительный риск для работников и что работодатели могут принять реальные меры для защиты своих работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agency must show that a significant risk to workers exists and that there are feasible measures employers can take to protect their workers.

Существует значительное согласие в определении характерных черт профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is considerable agreement about defining the characteristic features of a profession.

Существует значительная мистика вокруг старения вина, так как его химия долгое время не была понята, и старые вина часто продаются по невероятным ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a significant mystique around the aging of wine, as its chemistry was not understood for a long time, and old wines are often sold for extraordinary prices.

Одним словом, существует некий порочный круг, когда низкий объем торговли ведет к увеличению транспортных издержек, а значительные транспортные издержки тормозят развитие торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in all, there exists a vicious circle where low trade volumes lead to high transport costs and high transport costs discourage further trade.

Историки отмечают, что существует также значительное сходство между топонимами региона Кансай и Северного Кюсю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians note that there is also a significant similarity between place names in Kansai region and those in northern Kyūshū.

Существует также вариант продления этого контракта на 26 лет, что значительно увеличит стоимость сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also an option in the deal to extend this contract across 26 years which would greatly increase the deal’s value.

Строительство новых каменных стен в значительной степени подошло к концу – между поздним неолитом/ранним бронзовым веком и раннехристианским периодом существует разрыв в документально подтвержденном строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building of new stone walls largely came to an end – there is a gap in documented building between the late Neolithic/early Bronze Age and early Christian periods.

Более 70 процентов их населения по существу заняты в сырьевом производстве, при этом значительная часть населения ведет натуральное сельское хозяйство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 70% of their population is essentially employed in primary commodity production, with a major part engaged in subsistence farming.

По существу, это объяснение говорит о том, что абсолютная сумма пожертвования не является достаточно значительной, чтобы произвести стратегически оптимальное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially, this explanation says that the absolute amount of the endowment is not significant enough to produce strategically optimal behaviour.

Это позволило значительно расширить возможности страны по получению доходов от данной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has significantly enhanced the earning potential to the nation from this activity.

Однако по специальностям, не требующим наличия университетского диплома, и в сфере образования более низкой ступени, чем университетское, структура остается значительно более традиционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the distribution remains considerably more traditional in occupations not requiring a university degree and in education below university level.

Мы можем тщательно осмотреть систему и устранить модификации но это значительно уменьшит скорость бурильной машины и займет недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could overhaul the system and eliminate the modifications, but that would reduce the speed of the excavator and it would take weeks.

Основные преимущества DDR4 по сравнению с DDR3 включают более высокий стандартизированный диапазон тактовых частот и скоростей передачи данных, а также значительно более низкое напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary benefits of DDR4 compared to DDR3 include a higher standardized range of clock frequencies and data transfer rates and significantly lower voltage.

После события плавки форма детали по существу устанавливается, хотя она может деформироваться при определенных условиях процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the melding event, the part shape is essentially set, although it can deform under certain process conditions.

Я могу проверить некоторые книги Сегодня вечером, но каков лучший способ составить список статей, которые я могу проверить книги и значительно улучшить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can check out some books tonight but what is the best way to make a list of articles that I can check out books on and vastly improve?

Только материальные утверждения должны быть по существу правдивыми, за исключением случаев, когда речь идет о мошенничестве, преступлении или нечестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only material allegations need be substantially true, except if fraud or crime or dishonesty is alleged.

Гелиостат был по существу геодезическим прибором с неподвижным зеркалом и поэтому не мог передавать код сам по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heliostat was essentially a surveying instrument with a fixed mirror and so could not transmit a code by itself.

Это по существу противоположные значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are essentially opposite meanings.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «существует значительное перекрытие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «существует значительное перекрытие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: существует, значительное, перекрытие . Также, к фразе «существует значительное перекрытие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information