Считается незаконным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Считается незаконным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is deemed illegal
Translate
считается незаконным -

- Считается

It is believed



Знаешь, если зачать ребенка вне брака, он все равно считается незаконнорожденным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, a baby conceived out of wedlock is still a bastard.

Если договор основан на незаконной цели или противоречит государственной политике, он считается недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If based on an illegal purpose or contrary to public policy, a contract is void.

В западных странах эта практика является незаконной и считается формой жестокого обращения с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Western countries this practice is illegal and considered a form of child abuse.

В некоторых странах даже чисто текстуальная эротическая литература все еще считается незаконной и преследуется по закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some nations, even purely textual erotic literature is still deemed illegal and is also prosecuted.

Между тем размещение свастики на американском сайте может быть оскорбительно для большинства из нас, но не считается чем-то незаконным).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depicting a swastika on an American website may be offensive to most of us, but it’s not illegal.)

Например, возьмем Смит-Хаус, который сейчас прекрасно работает для читателей и редакторов, но считается незаконным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, consider Smith House, which works fine now for readers and editors, but is rendered illegal.

Взяточничество определенно входит в список того, что считается незаконной деятельностью в соответствии с Законом о поездках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bribery is definitely included on the list of what is considered an illegal activity under the Travel Act.

Род Куксонелла, найденный в Казахстане из залежей аналогичного возраста, считается незаконным синонимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genus Cooksonella, found in Kazakhstan from deposits of a similar age, is considered to be an illegitimate synonym.

Такая незаконная деятельность считается малоопасной, но весьма полезной для режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is definitely conflict and controversy here, but that's not unusual on the wiki.

Брачный контракт между мусульманской женщиной и немусульманским мужчиной традиционно считается незаконным и недействительным, а следовательно, юридически прелюбодеянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A marriage contract between a Muslim woman and a non-Muslim man is traditionally considered illegal and void, and hence legally an adulterous affair.

Медлительный червь не является уроженцем Ирландии, но считается, что он был незаконно завезен в 1970-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slowworm is not native to Ireland, but is believed to have been illegally introduced in the 1970s.

Нулевое значение Дня считается незаконным большинством программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A day value of zero is considered illegal by most programs.

Любое личное владение может быть посвящено храму Божьему, после чего его незаконное присвоение считается одним из самых тяжких грехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any personal possession may be dedicated to the Temple of God, after which its misappropriation is considered among the gravest of sins.

Взлом двери или замка для получения доступа всегда считается незаконным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaking a door or lock to gain entry is always assumed to be for unlawful purposes.

Хищническое ценообразование считается антиконкурентным во многих юрисдикциях и является незаконным в соответствии с некоторыми законами О конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predatory pricing is considered anti-competitive in many jurisdictions and is illegal under some competition laws.

Оно считается незаконным в качестве дисциплинарной меры в учреждениях уголовной системы, однако никакого четкого запрета не установлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered unlawful as a disciplinary measure in penal institutions, but there is no explicit prohibition.

Считается, что незаконное уклонение от призыва характеризовало все военные конфликты 20-го и 21-го веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illegal draft evasion is said to have characterized every military conflict of the 20th and 21st centuries.

Незаконное использование считается мелким правонарушением и подлежит судебному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illegal use is considered a misdemeanor and subject to legal prosecution.

Такая незаконная деятельность считается малоопасной, но весьма полезной для режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such illegal activity is considered low-risk but highly rewarding for the regime.

Например, в Соединенных Штатах считается незаконным учитывать расовую принадлежность при заключении и исполнении частных контрактов, не связанных с браком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, it is illegal in the United States to consider race in the making and enforcement of private contracts other than marriage.

Необязательное правило 7А. игра считается незаконной, если один или несколько камней будут удалены на этапе 3 этой игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optional Rule 7A. A play is illegal if one or more stones would be removed in Step 3 of that play.

Думаю, да. Если употребление алкоголя в моей лаборатории считается празднованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe I am, if drinking to excess in the privacy of my lab qualifies as a celebration.

Для пресечения незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ на море очень важное значение имеет межгосударственное сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperation among States is very important for the suppression of illicit traffic of narcotic drugs and psychotropic substances by sea.

Эти усилия способствовали предотвращению перенаправления наркотических средств и психотропных веществ в сферу незаконного оборота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These efforts facilitated the prevention of diversion of narcotic drugs and psychotropic substances into illicit traffic.

Аналогичное расследование в целях выявления каналов незаконного сбыта алмазов проводит и правительство Демократической Республики Конго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of the Democratic Republic of the Congo has undertaken a similar exercise to discover the links to illegal traders.

в случае необходимости добавить определение того, что не считается дефектом, и указать максимальную общую или совокупную площадь или длину, признаваемую допустимой }

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

where appropriate, add a definition of what is not considered as a defect and indicate the total maximum surface maximum total or aggregate area or length allowed per unit }

В наших краях такого рода соглашение считается таким же обязательным как и обычное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up here, that kind of agreement's just as binding as they come.

Убийство на охоте не подпадает под уголовный кодекс, это считается несчастным случаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murder while hunting is not covered by criminal law-it's consideres as accident...

Чёрная дьяволица, ответственная за твои бесконечные мучения нашла убежище под этой крышей, и считается почетным гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black devil who is responsible for your unending torment is sheltered right under this very roof, treated like an honored guest.

Это неэтично и незаконно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unethical and probably illegal.

Сообщения урывистые, подтверждения нет, но изначально считается, что подорвали

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports are still sketchy and confirmation is trickling in, but initial intel is that there was an explosion

Считаешь это незаконным присвоением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think that's a misappropriation?

Значит, она незаконная дочь вашей сестры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' She is your sister's illegitimate child?'

Их обработка - она незаконна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their treatment- it's not legitimate.

Считается, что его жена за границей,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wife is thought to be abroad.

По большей части они выпускались незаконно и были явным мошенничеством - и все равно выпускались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of them were illegal and fraudulent but they were issued just the same.

Не может быть и речи о незаконности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be no question of illegitimacy.

Может, незаконное геологическое оборудование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unauthorized mining equipment, perhaps.

Рэйки считается лже-наукой, но, говорят, что она лечит опухоли и всякие болячки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reiki is thought of as a pseudoscience, but there are stories of it healing tumors and curing disease.

Вы арестованы за нанесение тяжких телесных повреждений и незаконное лишение свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm arresting you for grievous bodily harm and false imprisonment.

Ну, я думаю, есть вероятность, что мебель была сделана из незаконной древесины тропических лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I thought, I thought that possibly that the furniture was made out of illegal rain forest wood.

Я хочу, чтобы вы осознали, что вас ждёт, если продолжите готовить это незаконное вещество на моей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted you to get a little taste of what's gonna happen to you if you keep cooking this illegal substance in my neck of the woods.

И нельзя ничего незаконно провезти через Чесапик, чтобы об этом не узнал Ральф Циско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And nothing gets smuggled in or out of the Chesapeake without Rolph Cisco knowing about it.

В Свазиленде, неподалеку, есть всего один музей. Еще считается дурным тоном закрывать глаза от солнца только однной рукой и запрещено показывать на хижину царя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Swaziland, not far away, there is only one museum, and it is bad manners to shield one's eyes from the sun with one hand, and forbidden to point at the king's hut.

Пути эвакуации, незаконные, как и все пути эвакуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An escape route: Illegal, like all escape routes.

или в незаконном отстреле лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or shooting horses out of season.

Угощать людей жвачкой-не считается уметь готовить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offering people gum is not cooking.

Она считается первой книгой, исследующей негативные аспекты альтруизма и эмпатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered the first book to explore negative aspects of altruism and empathy.

Считается, что он снял самые ранние сохранившиеся кадры Исландии с 1906 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is believed to have shot the earliest surviving footage of Iceland from 1906.

Надпись не считается точно датированной, но, вероятно, относится к периоду 879-892 годов, во время правления Бранимира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inscription is not believed to be dated accurately, but is likely to be from during the period of 879–892, during Branimir's rule.

Enta da Stage продала более 350 000 копий в США и теперь считается классикой андеграунда хип-хопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enta da Stage went on to sell over 350,000 copies in the U.S. and is now regarded as an underground hip hop classic.

Считается, что подобный режим в Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву препятствует развитию таких отраслей промышленности на морском дне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The similar regime in the United Nations Convention on the Law of the Sea is believed to impede the development of such industries on the seabed.

Иногда он считается частью трилогии, которая также включает в себя Remember Ruben и Remember Ruben 2; однако, как в теме, так и в обработке он заметно отличается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sometimes considered part of a trilogy that also includes Remember Ruben and Remember Ruben 2; however, both in theme and in treatment it is markedly different.

Считается, что при идеальных условиях корневой мост может прослужить много сотен лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thought that, under ideal conditions, a root bridge can last for many hundreds of years.

В октябре 2000 года Масквитис был приговорен к четырем годам тюремного заключения за хранение и незаконный оборот оружия, взрывчатых веществ и боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2000, Maskvytis was sentenced to four years in prison for the possession and trafficking of illegal weapons, explosive materials, and ammunition.

Во время Гражданской войны национальный парк Вирунга был заполнен беженцами, а незаконные лесозаготовки уничтожили обширные территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the civil war, the Virunga National Park was filled with refugees, and illegal logging destroyed vast areas.

Секвенирование, напротив, считается менее предвзятым, хотя предвзятость секвенирования различных технологий секвенирования еще не полностью изучена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sequencing, by contrast, is thought to have less bias, although the sequencing bias of different sequencing technologies is not yet fully understood.

Весь остров считается синтоистским ками, и на нем запрещено появляться женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire island is considered a shinto kami, and the island is off limits to women.

Кроме того, в настоящее время считается, что уничтожению монгольского флота в значительной степени способствовал дополнительный фактор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, it is now believed that the destruction of the Mongol fleet was greatly facilitated by an additional factor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «считается незаконным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «считается незаконным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: считается, незаконным . Также, к фразе «считается незаконным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information