Тесные взаимоотношения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тесные взаимоотношения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
close relationship
Translate
тесные взаимоотношения -

- тесный

имя прилагательное: close, tight, narrow, intimate, poky, confined, incapacious, incommodious, congested, closebodied

- взаимоотношение [имя существительное]

имя существительное: relationship, interrelation, correlation



Эта их двойная роль и сложившийся характер взаимоотношений не новы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their dual role and the relationships noted are not new.

Для взаимоотношения между пользователями местных ресурсов и крупным производством характерно существенное нарушение баланса полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between local resource users and large industries is characterized by major imbalances of power.

Внутренние взаимоотношения в Apple не подлежат разглашению, вы должны знать об этом, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple's inner workings are top secret to all users. You know how it is.

Он-покровитель британских благотворительных организаций, в том числе и слышал, голос апелляционной жалобы ребенка органами опеки, на залечивание ран, взаимоотношения центра и WGCADA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a patron of British charities including Scene & Heard, NSPCC's Child's Voice Appeal, Healing the Wounds, The Relationships Centre and WGCADA.

Мы занимаемся хобби, строим близкие взаимоотношения, развиваем творческое начало, задумываемся о жизни, оглядываемся назад и пытаемся осознать, а была ли наша жизнь осмысленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where hobbies happen, where we have close relationships, where we really think about our lives, where we get creative, where we zoom back and try to work out whether our lives have been meaningful.

Но сегодня я хочу поговорить о другом аспекте взаимоотношений между полицией и гражданами штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But today I want to talk about a different aspect of the relationship between their police force and their citizens.

Поэтому если мы сосредоточимся на создании чего-то положительного, что укрепляет взаимоотношения посредством архитектуры, то, мы будем создавать нечто более, чем просто отдельные здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if we can focus the design mind on creating positive, reinforcing relationships in architecture and through architecture, I believe we can do much more than create individual buildings.

Мы пытаемся заставить Китай вести переговоры по урегулированию взаимоотношений с Тибетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to get China to negotiate a settlement with Tibet.

Путаница в нашем безумном городе еще почище, чем взаимоотношения штатов и федеральных властей в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation in this lunatic city of ours makes the federal-state relationship in the U.S.A. look like sheer heaven.

И, скорее всего, все свои взаимоотношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And probably most of your relationships.

Для выработки этого нового вида партнерских взаимоотношений парламенты планируют действовать в тесной консультации с правительствами и межправительственными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create this new partnership, parliaments intend to act in close consultation with Governments and with the intergovernmental organizations.

В ходе таких занятий предоставляется возможность обмена мнениями и взглядами по вопросу о взаимоотношениях с коллегами в условиях уважения культурных ценностей других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sessions provide an opportunity to share views and perceptions on dealing with one another while respecting the cultural values of everyone.

Старики, родители, молодежь и дети - все они связаны воедино взаимоотношениями, которые непрерывно обогащают их общее наследие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elders, parents, youth and children are all linked together through reciprocal relationships which continuously enrich their common heritage.

Это может произойти, если члены организованных преступных групп и члены террористических групп установят тесные личные взаимоотношения между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is likely to occur if and when members of organized criminal groups and members of terrorist groups establish close personal relationships with one another.

Успешное партнерство строится на основе хороших взаимоотношений, быстрого реагирования и эффективного планирования потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successful partnerships were built on good relationships, rapid response time and effective management of expectations.

Ты должен учится строить взаимоотношения с кроликом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're supposed to be bonding with your bunny.

Еже одной важной областью в развитии деловых связей является укрепление партнерских взаимоотношений между государственным и частным секторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strengthening of public/private partnership is another important area for business linkage development.

У нас есть эксперт, готовый дать отчет по взаимоотношениям Обамы с профсоюзами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got an analyst lined up to give a report card on Obama's union relationship.

Главное внимание в значительной степени сосредоточено в последнее время на проблемах безопасности, и прежде всего на проблеме взаимоотношений непальской армии и маоистской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The focus has been very much on security issues centring on the Nepal Army and the Maoist army.

В соответствии с отдельными нормативными положениями стороны также обязаны предоставлять заблаговременное уведомление о планируемой мере воздействия в рамках трудовых взаимоотношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parties are also obliged under separate regulations to provide advance notice of a planned industrial action.

Последний из перечисленных законов основывался на предлагаемом им законопроекте о борьбе с жестоким обращением с женщинами в интимных взаимоотношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter law was based on their proposed bill on anti-abuse of women in intimate relationships.

Рыбаки из бразильского города Лагуна наладили одни из самых необычных взаимоотношений на планете между людьми и дикими животными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fishermen of Laguna in Brazil have forged one of the most extraordinary partnerships between humans and wild animals found anywhere on Earth.

Теперь о том, как же получилось, что наша солнечная система и окружающая среда, в лице нас самих, состоит в подобных взаимоотношениях со Вселенной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now how does the solar system - and our environment, in the form of us - acquire this special relationship with the rest of the universe?

До сих пор американские политики исходили из того, что условия взаимоотношений между странами определяются в Вашингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until now, American politicians have assumed that it is up to Washington to decide the terms of the relationship.

И в основе каждого, несмотря на весь их шум и спесь, лежало все то же Писание, на котором зиждется наша нравственность, ноше искусство, поэзия, наши взаимоотношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And each for all its bumptiousness brought with it the same thing: the Scripture on which our ethics, our art and poetry, and our relationships are built.

Она очень смутно представляла себе, какие перемены и в общественном и в физиологическом смысле могут повлечь за собою ее новые взаимоотношения с Брэндером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had no definite realization of what social and physical changes this new relationship to the Senator might entail.

Ну, как раз с тех пор, меня очень беспокоят наши взаимоотношения, и я не хочу что-то сказать или сделать, что подвергнет тебя дискомфорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's just, ever since then, I'm very aware of our interactions, and I don't want to say or do anything that... that might make you uncomfortable.

Вы рассуждаете о взаимоотношениях как о чем-то абстрактном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here you are discussing interrelationships as abstract!

Это разрешение обсуждать проблемы взаимоотношений с работниками под вашим наблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which gives me permission to discuss interpersonal matters with all staff under your supervision.

Несколько пугающих вещей по поводу моих взаимоотношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some terrible things on my relationships with others.

А семья Байеров живет в тесноте, часто переезжает, поэтому у них очень близкие взаимоотношения в семье и совершенно нет друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Byers family, they live close quarters, move around a lot, so it makes sense that they would have very close relationships within the family and few or none outside.

Я хотела бы помочь вам, но если в ходе наших взаимоотношений я тоже получу выгоду, не для этого ли дружба?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I want to help you, but if our relationship ends up helping me along the way, isn't that what friendships are for?

Из-за событий вне моего контроля, боюсь наши взаимоотношения должны придти к завершению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to circumstances beyond my control, I fear our relationship must come to a conclusion.

Я обнаружил, что высшие чины Кабинета министров знали о моих взаимоотношениях еще до того, как я признался в них на пресс- конференции, организованной Эндрю Уилсоном, но одобренной Джорджем Фергюсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L've discovered that senior Cabinet members knew of my relationship before I was forced to disclose it at a press conference, orchestrated by Andrew Wilson, but suggested by George Fergus.

Найдите больше информации о взаимоотношениях Квон Юла и старшего брата Кан Ин Хо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dig more in the relationship between Kwon Yul and Kang In Ho's older brother.

Детали религиозных верований менялись с течением времени по мере того, как значение отдельных богов возрастало и уменьшалось, а их сложные взаимоотношения менялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details of religious belief changed over time as the importance of particular gods rose and declined, and their intricate relationships shifted.

Включение некоторых вымерших групп в состав коронной тетраподы зависит от взаимоотношений современных земноводных, или лисамфибий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inclusion of certain extinct groups in the crown Tetrapoda depends on the relationships of modern amphibians, or lissamphibians.

Общий стиль письма зависит от взаимоотношений между заинтересованными сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall style of letter depends on the relationship between the parties concerned.

Кэмерон поддержал тесные отношения Великобритании с Саудовской Аравией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cameron supported Britain's close relationship with Saudi Arabia.

Юнг считал, что Анима и Анимус проявляют себя в сновидениях и влияют на отношение человека к противоположному полу и его взаимоотношения с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jung believed the anima and animus manifest themselves by appearing in dreams and influence a person's attitudes and interactions with the opposite sex.

Его учение о сексе, браке, семье и взаимоотношениях противоречило традиционным ценностям и вызывало большой гнев и противодействие во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His teachings on sex, marriage, family, and relationships contradicted traditional values and aroused a great deal of anger and opposition around the world.

Dunkin ' Donuts имеет тесные связи с Boston Red Sox и New England Patriots, делая рекламные ролики в начале сезона каждой команды для продвижения по службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunkin' Donuts has a close relationship with the Boston Red Sox and the New England Patriots, making commercials at the start of each team's season for promotions.

Происхождение и точная природа их взаимоотношений неясны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The origins and exact nature of their relationship are unclear.

Он может применяться там, где популяции зависят друг от друга, например в системах хищник/жертва, или во взаимоотношениях между травоядными и их источником пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may apply where populations depend on each other, for example in predator/prey systems, or relationships between herbivores and their food source.

Он также развил страсть к рукоделию и кулинарии, и у него сложились тесные отношения с матерью, которая баловала своего младшего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also developed a passion for both needlework and cookery, and would develop a close relationship with his mother, who spoiled her youngest child.

Дополнительным осложнением является персонал и их взаимоотношения с заключенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional complication is the staff and their relationships with the inmates.

Активисты получали доступ непосредственно через тесные социальные связи между отдельными людьми, например через друзей и семейные сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activists were reached directly through close social ties between individuals, for instance through friends and family networks.

Мы также ничего не знали о взаимоотношениях между Fusion GPS и Демократическим национальным комитетом, Perkins Coie и кампанией Клинтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor did we have any knowledge of the relationship between Fusion GPS and the Democratic National Committee, Perkins Coie, and the Clinton campaign.

EchoMail конкурировала с более устоявшимся программным обеспечением для управления взаимоотношениями с клиентами, которое имело компонент электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EchoMail competed with more established customer relationship management software that had an email component.

Граф Николай, отец Самуила, имевший тесные связи с королевским двором в Преславе, умер в 970 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Count Nicholas, Samuel's father, who had close ties to the royal court in Preslav, died in 970.

Остаются нерешенными некоторые вопросы, касающиеся взаимоотношений двух популяций греческих черепах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some unresolved questions remain regarding the relationships of two populations of Greek tortoises.

Один из самых фундаментальных критических споров вокруг землеройки-это ее взаимоотношения с землеройкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most fundamental critical debates surrounding The Shrew is its relationship with A Shrew.

Этика животных-это термин, используемый в научных кругах для описания взаимоотношений человека и животного и того, как следует обращаться с животными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal ethics is a term used in academia to describe human-animal relationships and how animals ought to be treated.

Увеличение площади поверхности корней помогает растениям более эффективно поглощать питательные вещества и устанавливать взаимоотношения с микробами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing root surface area aids plants to be more efficient in absorbing nutrients and establishing relationships with microbes.

Таким образом, это будет непосредственно негативно влиять на их взаимодействие и взаимоотношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will therefore directly impact their interactions and relationship negatively.

Спорный характер их взаимоотношений можно, пожалуй,отнести к самой истории закупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contentious nature of their relationship can perhaps be attributed to the history of procurement itself.

По мере того как период взаимоотношений расширяется от детства к подростковому возрасту, вероятно, будет развиваться чувство принадлежности к группе сверстников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the span of relationships expands from childhood into adolescence, a sense of peer group membership is likely to develop.

Их порядок значимости и взаимоотношения между божествами были рассмотрены в ходе изучения клинописных табличек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their order of importance and the relationships between the deities has been examined during the study of cuneiform tablets.

Убеждения сотрудников относительно процессуальной справедливости формируют характер их взаимоотношений с властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beliefs employees hold regarding procedural justice shape the nature of their relationships with authority.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тесные взаимоотношения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тесные взаимоотношения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тесные, взаимоотношения . Также, к фразе «тесные взаимоотношения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information