Только в последнее время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Только в последнее время - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
just lately
Translate
только в последнее время -

- только [союз]

наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever

союз: only

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.



Только для того, чтобы собрать свои вещи и сказать последнее прости моей жизни в прерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only to gather up my household gods, and bid a last adieu to my prairie life.

Я не буду вдаваться в детали кроме того, что было несколько раз с марихуаной и кокаином в прошлом, но не в последнее время, и только несколько раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't go into too many specifics other than to say I had a few minor brushes with marijuana and cocaine in the past but not recently, and only a handful of times.

Последнее замечание было адресовано распорядителю, который только покачивал головой и пожимал плечами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That last was addressed to the director, who shook his head and shrugged.

но только как последнее средство, потому что вода сделает его гораздо, гораздо страшнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

only as a last resort, as water will make him much, much scarier.

Оно помогает только на последней стадии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only effective in the final stage.

Вы только что переплыли Риджентс-канал; это ваше последнее плавание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have just swum the Regent's Canal; it is your last bathe in this world.

Только в последнее время, уведомляя о близком своем приезде, прислал два письма, почти одно за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only recently, to inform him of his approaching visit, he had sent two letters, one almost immediately after the other.

Траектория летающих объектов, последнее время я только этим и занимался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trajectories of flying objects is something I've become versed in of late.

Слушай, Мик, мы только что были у последнего доктора из спика, у других его пациентов все нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Mykes, uh, we just hit the last of the docs on the list, and none of the other patients are getting any taller.

Это последнее ура в Veyron было построено с только одной целью ... чтобы быть наибыстрейшей из серийных машин

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the Veyron's last hurrah and it's been built with just one purpose... To be the undisputed fastest production car ever made.

Я думаю, это патетично, что в последнее время я слишком напуган и грустен чтобы сказать людям правду, поэтому вместо этого я говорю им только то, что они хотят услышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's pathetic that lately I'm too scared and sad... to tell people the truth, so I just say what they wanna hear instead.

Думаю, что да, мадам, - затем добавил вдруг -видно, это только сейчас пришло ему в голову: -Может быть, вы хотите послушать последнее показание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I expect so, Madam,' he said. Then he said, on a sudden thought, 'Would you like to hear the remaining evidence?

Быть последней означает доверить Блейку и мне помочь тебе выйти, как только мы окажемся у ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being last means trusting Blake and me to help you out once we're at the gates.

Мы только вернулись в полицию, и последнее, что нам нужно, так это слухи о том, что мы вовлечены в какие-то кражи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've only just returned to the NYPD, so the last thing we need are rumors that we've engaged in some kind of thievery.

Это было бы сложным доказать, если бы последнее положение касалось только отношений между международной организацией и ее членами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would be hard to prove, if only because the latter provision exclusively concerns the relations between an international organization and its members.

Чтоб дать последней другое направление, необходимо много усилий, потребна не только нравственная, но и физическая храбрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To give life a new course, to divert its channel, one needs not only moral but also physical courage.

Если выполнение этого последнего ультиматума не будет действенно обеспечено, то результатом этого станет не только гибель еще большего числа невинных людей в Боснии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure to effectively implement this latest ultimatum will not only lead to more innocent lives lost in Bosnia.

Я знал, наверное, что только смерть последней могла быть причиной этого ухода - настолько верно он повиновался моим приказаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only her death I felt sure, could account for his absence from her, so faithful I knew him to be to my commands.

В последнее время на наших встречах я только о тебе и говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I spend far too many sessions talking about you lately.

В минуту все исчезло, и только долго колебался и прыгал в темноте рубиновый фонарик последней машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was over in a minute, and only the ruby taillights of the last car danced and jumped in the dark for a long time.

Карты следует составлять на основе как AFst1,6, так и АОТ40, но при этом карты, основанные на последнем показателе, должны использоваться только для отдельных ключевых сценариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maps should be produced on the basis of both AFst1.6 and AOT40, but maps based on the latter should be used for selected key scenarios only.

Ждем только последнего этапа финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just waiting on the final round of funding.

Без него он не смог бы победить пауков, бежать от лесных эльфов и проскользнуть мимо Смауга (наверное, взломом считается только последнее, однако суть от этого не меняется).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly he could not have defeated the spiders, evaded the Wood Elves, or snuck past Smaug without it (possibly only the last counts as proper burgling, but the point stands).

Последнее, конечно, верно, но это не решает фундаментальной проблемы - то, что относительные затраты на рабочую силу в расчёте на единицу продукции одной страны могут снизиться только в том случае, если в другой стране соответствующий показатель повысится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter is certainly true, but it does not solve the fundamental problem - that a country's relative unit labor costs can decline only if another country's rise.

Последнее время мне что-то не по себе, - объяснил он. - Помогает только это снадобье. Мне очень повезло, что вместе со мной работает профессор Злей;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I’ve been feeling a bit off-color,” he said. “This potion is the only thing that helps. I am very lucky to be working alongside Professor Snape; there aren’t many wizards who

Это не только отправная точка последнего прорыва, но также этот уровень соответствует 38.2% коррекции Фибоначчи последнего снижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only does this mark the point of origin of the last breakdown, it also corresponds with the 38.2% Fibonacci retracement level of the last downswing.

Лассе Вирен, один из фаворитов, только что ушел на последнее место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lasse Viren, one of the favorites, just tucks himself into last place.

Лаборатория только что подтвердила, что следы шин, найденные на месте, совпадают с последней моделью фургонов и пикапов марки Форд... которые изготавливали после 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lab just confirmed that the tire tracks found at the scene are consistent with late-model Ford vans and trucks- that's anything manufactured after 2008.

Рубашова избивали не один раз - в частности, во время последнего ареста, - но про нынешние методы он только слышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov had been beaten up repeatedly during his last imprisonment, but of this method he only knew by hearsay.

Поднимать же и изучать старую переписку тоже не было никакого резона, поскольку инструкция предписывала игнорировать предыдущие указания и действовать только на основании самого последнего приказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was never any need to look them up, for the instructions were invariably to disregard.

В его доме все летит кувырком, всю неделю, от первого дня до последнего, как будто у нас каждый день большая стирка, только ничего не стирают!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His scrambling home, from week's end to week's end, is like one great washing-day-only nothing's washed!

Что характерно, наличкой он в последнее время расплачивался только в супермаркетах и на заправках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tellingly, he's been using cash only in supermarkets and service stations lately.

Он только что узнал, что его бывшая пассия танцует последнее танго с французским филантропом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just found out th his old flame is doing the last tangon paris with a french philanthropist.

Поэтому в последнее время мы ели только мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So lately, we've been eating nothing but meat.

Я почти уверен, что вы не придержали место на последнем семейном сборе для Талии, однако уверяю вас, что эти существа состоят с нами в родстве в связях, которые мы только начинаем понимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pretty sure you didn't save a spot at your last family reunion for Thalia, but let me tell you, these animals are profoundly related to us in ways that we're just beginning to understand.

Только тогда мы сможем положить конец последнему проявлению оккупации и колониализма нашей эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only then could we put an end to the last manifestation of occupation and colonialism in our era.

Я только что узнал о твоём последнем удачном ходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just learned of your latest coup.

Вообще можно было бы индустриально синтезировать все пищевые продукты до последнего кусочка, пожелай мы только.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could synthesize every morsel of food, if we wanted to.

В последнее время только Германия или, скорее, Восточная Германия вне сомнения смотрит в лицо своему прошлому, чтобы переделать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, only Germany, or rather West Germany, unambiguously confronted its past in order to remake itself.

Однако как только я узнал об этом, мне было довольно легко найти его, посетив каждый архив, начиная с самого последнего и ища немецкий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However once I have up on that, it was fairly easy to find it by visiting each archive starting from the latest and searching for German.

Только самые сильные и уверенные в себе готовятся принять участие в последнем, решающем танце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the strongest and the most faithful are prepared to join together for the final exultant dance.

Сэр, наш руководитель спец. тактической группы, находящийся на месте, только что прислал свое последнее заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, our JTOC coordinator at the bomb site just sent his latest assessment.

Поступили сообщения о том, что местные жители питаются только один или два раза в день и вынуждены продавать последнее, чтобы купить у спекулянтов продукты на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports were received of people skipping one or two meals a day and selling personal belongings in order to pay exorbitant prices for food on the black market.

Это важный момент... Трэвис ты только что был свидетелем последнего антивоенного выступления в мире, которое услышат от меня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a big momentTravis you just witnessed the last antiwar ditrab the world is gonna hear from me

Привыкнув не отказывать себе ни в чем, удовлетворять малейшую свою прихоть, вы наконец дошли до той точки, когда у вас остается возможность выполнить только одно, последнее, желание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you, after a life of indulgence, come to such a pass that you can only indulge yourself in one thing more?

Их близорукость удивительна хотя бы только потому, что украинская армия до последнего борется с Россией и ее боевиками в восточном Донбассе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their myopia is remarkable, if only because the Ukrainian army has fought Russia and its proxies to a standstill in the eastern Donbas.

Наш вертолет только что установил цель для последнего испытания ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Helo just dropped a target for our final missile test.

Со своего последнего теста я была только с одним человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've only been with one person since the last time I was tested.

У меня варикозные вены, опухшие лодыжки, растяжки на коже, и в последнее время я так сильно кашляю, что только и делаю что мочу трусы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got varicose veins, swollen ankles, stretch marks, and the last time I coughed too hard, I only went and wet my drawers!

Я только что просмотрел результаты анализов с последнего сеанса, и рад сообщить, что уровень оседания эритроцитов указывает на здоровое восстановление моноклональных антител.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just reviewed the latest results from your last session, and I'm pleased to report that your sed rate indicates a robust monoclonal erythrocytic rebound.

Но в течение последних десяти лет мы больше стали известны благодаря замысловатым музыкальным клипам, как тот, который вы только что видели, и песням, на которые они сняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the last decade, we've become known as much for the elaborate music videos, like the one we just saw, as for the songs they accompany.

Мы разделили мир на нас и их и высовываемся из своего бункера, только чтобы закинуть риторическую гранату в стан врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've broken the world into us and them, only emerging from our bunkers long enough to lob rhetorical grenades at the other camp.

500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount.

Жажда казалась самостоятельным существом, только что пробудившимся и уже алчным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her thirst felt like a separate beast, freshly awakened and now ravenous.

Чтение художественной литературы разрешается только в кругу семьи, не при гостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading of fiction permitted en famille-not with guests present.

Он сидел на вершине золотого Хаммера с заказными аксессуарами Гучи, которые только Персы считают крутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat atop a gold Hummer with customized Gucci accessories, which only a Persian would think was cool. Mr. Xerxis, the Lesbos wouldn't move.

В последнее время КОНПО приложила большие усилия, для того чтобы влиять на процессы принятия решений в глобальном масштабе и добиваться их демократизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently, CONGO has made a major push to influence and democratize global decision-making processes.

Ты говоришь дневник писался до последнего дня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said the diary was written up to date?

Наша служба наблюдения установила, что на протяжении последнего месяца он вместе с каким-то арабом регулярно посещал банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our surveillance has him and an unknown Arab making regular trips from the train station to the bank all over the last month.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «только в последнее время». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «только в последнее время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: только, в, последнее, время . Также, к фразе «только в последнее время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information