Тратить деньги на вещи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тратить деньги на вещи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spend money on things
Translate
тратить деньги на вещи -

- тратить

глагол: spend, expend, outlay, disburse, melt, put out

- деньги

имя существительное: money, cash, currency, dollars, coin, dough, gelt, loot, bread, moolah

словосочетание: long purse, fat purse, heavy purse

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- вещи [имя существительное]

имя существительное: things, stuff, belongings, goods, personal effects



Встречаться с красивыми женщинами, тратить деньги, пить шампанское.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To meet beautiful women and spend money and drink champagne.

Кроме того, в то время как черта расширения прав и возможностей является мерой индивидуального потребления, способность или готовность домовладельца тратить деньги не является достаточной для гарантий на достойную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, while the empowerment line is a measure of individual consumption, a household’s ability or willingness to spend is not sufficient to guarantee a decent life.

Зачем тратить деньги на то, что растает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why spend money on something that's just going to melt away.

Я так привязана к этой книге, что буду тратить деньги расчётливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am so committed to this book that I am willing to get pretty thrifty on this.

Тогда я оставляю за собой право иногда злиться и тратить все твои деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then on occasion, I reserve the right to throw tantrums and spend all your money.

Думаете, это разумно - тратить его деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think it is wise to be spending his money?

Но хотя бы мне было позволено тратить деньги в ларьке или в магазине мороженного, и не быть вышвырнутой при этом вон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at least I was allowed to spend my money in a chipper or an ice cream shop without being thrown out.

Ну, мы и не планировали тратить какие-то деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we weren't figuring on spending any money.

Чего ради я стал бы тратить на вас деньги, если бы вы мне не нравились?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should he spend money on her if he did not care for her personally?

Проще говоря, правительства больше не могут себе позволить тратить драгоценное время и деньги, которые можно было бы потратить с большей пользой на другие цели, беря под стражу людей за преступления, связанные с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, governments can no longer afford to drain precious time and money that could be better spent elsewhere by locking up people for drug-related offenses.

Мы должны перестать выбрасывать деньги на ветер их нужно тратить на практические исследования чтобы улучшать жизнь людей, которые за всё это платят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must stop wasting money on pie-in-the-sky abstractions and spend it on practical, measurable ways to improve the lives of the people who are paying.

Я не буду тратить моих солдат и средства, чтобы освободить деньги пилигримов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would not waste my own blood and treasure to free up pilgrim coin.

наешь, мужчины думают, что это глупо, тратить деньги на модный костюм, когда они могут потратить их на телевизор с плоским экраном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, men think it's silly to spend money on a fancy suit when they could use it on an awesome flat screen.

В конце концов, большинство политиков обожает тратить деньги, которых у них нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, most politicians love to spend money they don't have.

Тратить бешеные деньги на дорогую синтетику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spending that kind of money on high- priced synthetics.

Не было смысла зря тратить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no use wasting money.

Зачем мне тратить деньги на набивку такой щуплой головы как эта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would I waste money, stuffing a puny head like this... huh?

Последний аргумент против схемы с базовым доходом состоит в том, что бедные якобы начнут тратить деньги на вредные себе и обществу занятия, например, азартные игры и потребление алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final argument against basic income is that the poor will use the money to fund personally or socially detrimental activities, such as gambling and alcohol consumption.

У многих компаний есть деньги, поскольку в этом году корпоративная прибыль увеличилась на 38% (главным образом, благодаря падению рубля) — но они просто не готовы их тратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abounding companies accept banknote - accumulated profits are up 38 percent this year, additional mainly by the bead in the ruble - they just aren’t accessible to absorb it.

Такова наша цивилизация, таково наше просвещение: в людях воспитывается только одна потребность - тратить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's our civilization and our education: bring up the masses to depend entirely on spending money, and then the money gives out.

Не понимаю, зачем тебе с твоим положением нужно так ярко краситься и тратить деньги на тряпки, которые через полгода выйдут из моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't understand why someone of your standing slaps make-up on and fritters money away on frocks that will soon be out of fashion.

Ты должен тратить деньги, чтобы зарабатывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to spend money to make money.

Они знают, что хозяева животных - ущербные неврастеники, готовые с радостью тратить деньги на всякую ерунду ради того, чтобы добиться симпатии питомца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They know that pet owners are all damaged and neurotic and we will... happily throw our money at the most nonsensical crap just to... buy a little affection.

Зачем тратить деньги налогоплательщиков на отель когда у нас есть хорошая кровать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why waste the taxpayers' money on a hotel when we have a perfectly good bed?

Хватит тратить деньги на магазины гаданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop wasting money at fortune telling places.

Я ничего не имею против достойных санитарных условий, но, думаю, сейчас не время тратить общественные деньги на архитектурные фантазии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've nothing against decent sanitation. I just don't think this is the time to be spending public money on fancy architecture.

Мне нет смысла тратить деньги на автобус если ты будешь мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no point in my wasting bus fare if you're just going to be dead.

Не хочу я тратить деньги, которые моя дочь зарабатывает тяжким трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to waste money my daughter made with hard work.

Давайте тратить деньги на то, что имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's spend our money on what matters.

Уменье тратить деньги легко и помпезно было ему присуще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was part of his nature to spend money extravagantly and showily.

Незачем тратить деньги, отложенные на лето, зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no point in a spreadsheet if you spend summer money in winter.

А потом необходимо будет найти другой источник дохода, чтобы иметь возможность тратить деньги открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I had to show another income so I could spend money openly.

На буровой можно тратить деньги бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's always more money to spend on a drilling rig.

Тратить время и деньги на обучение персонала или держать тут парочку копий одного работника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spending time and money training new personnel, or you just have a couple of spares here to do the job.

Я не собирался тратить эти деньги... но у меня есть двадцать долларов... которые я хранил в гараже... чтобы мой старший брат не нашел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not supposed to spend this money, but I have $20 from shoveling snow in a jar in our garage where my older brother can't find it.

Кроме того, Путин и не собирается тратить на это деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is not where Putin will be spending the money.

Вы могли бы с пользой тратить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should put the money to better use.

И однажды ты потратишь все деньги, что заработал, и у тебя вовсе не будет денег, чтобы их тратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since you spend all the money you make, you don't have any money to spend.

Разве будут капиталисты тратить деньги на издание книг, в которых кладется конец их культуре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would capitalists spend money on books that ended their culture?

Научись доставать деньги, чтобы их тратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got to have money to spend money.

Дворянство бежит в другие места, где можно тратить деньги, не видя, как они зарабатываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gentry were departing to pleasanter places, where they could spend their money without having to see how it was made.'

Ты можешь тратить деньги на модное платье и экипажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may flaunt your guineas on lavish garments and fancy carriages.

Ты должен иметь деньги, чтобы тратить их на зарабатывание денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta have money to spend money to make money.

И незачем, знаешь ли, так торопиться тратить деньги на осуществление всяких затей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as to being in a hurry to put money into schemes-it won't do, you know.

Я не хочу тратить деньги моих родителей для получения степени и стать кем то как забывающийся электрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to spend my parents' money to get a degree and become something as forgettable as an electrician.

Ты мог бы тратить свои деньги с большей пользой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could spend your money on something more sensible.

Они не захотели тратить деньги, чтобы шифровать гражданские GPS, так как сделали это для военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, they didn't want to spend the cash to encrypt civilian GPS like they did military.

Тратить деньги на никчёмных птиц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste your money on a lot of ragamuffin birds?

Делай деньги вместо того, чтобы их тратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make money instead of losing money.

Сегодня, чтобы заставить людей тратить деньги на компьютеры, нужно, чтобы они потеряли интерес к телефонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, in order to get consumers to continue to desire computers you have to first make them lose interest in cell phones.

Я была рада, что не всегда мне придется тратить время на сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was glad I wouldn't always have to squander my time with sleeping.

Однако... оказалось, что пропавшие деньги сложнее утаить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However... the missing money has proven more difficult to camouflage.

Откладывая карманные деньги, я начал копить на эту машину в девять лет, а теперь мне уже 40, и — вот здорово! — я, наверное, смогу ее приобрести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ve been saving up my pocket money to buy one since I was nine, and hey, now it’s 40 I might just go for it.

По этой причине Киеву необходимо принять решительные меры и сделать так, чтобы выделяемые на восстановление Донбасса деньги не оказались в итоге в руках врагов Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These experiences underscore the need for Kiev to take drastic measures to ensure that funds allocated to help rebuild the Donbass don’t end up in the hands Ukraine’s enemies.

Не стоит тратить время на животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No talking to the animals, busboy

Зачем тратить свои последние часы на то, чтобы кружиться по клетке и уверять себя, что ты не белка в колесе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why waste your final hours racing about your cage denying you're a squirrel?

Ты должна научиться тратить их без оглядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must learn to spend it without looking over your shoulder.

Я пошел к восточным кварталам, где дешевые рестораны: не хотелось тратить много денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I started walking way over east, where the pretty cheap restaurants are, because I didn't want to spend a lot of dough.

Его перья, как и у всех бакланов, не являются водонепроницаемыми, и он должен тратить время на их сушку после пребывания в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its feathers, like those of all cormorants, are not waterproof and it must spend time drying them out after spending time in the water.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тратить деньги на вещи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тратить деньги на вещи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тратить, деньги, на, вещи . Также, к фразе «тратить деньги на вещи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information