Трейс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Уроженец Чикаго, Эл Трейс играл в профессиональный бейсбол, прежде чем решиться на музыкальную карьеру. |
A native of Chicago, Al Trace played professional baseball before deciding on music as a career. |
Semblanz es, quant hom l'ades, qu'ANC no.Н Трейс СА Гарнача. |
Semblanz es, quant hom l'ades, qu'anc no.n trais sa garnacha. |
Oxford, Mississippi, by way of the Natchez Trace Parkway. |
|
Камеи сделаны онлайн-знаменитостью Джеффри Стар и вокалисткой / гитаристкой Трейс Сайрус' бывшая подруга Ханна Бет в качестве зрителей, наблюдающих за выступлением танцоров. |
Cameos are made by online celebrity Jeffree Star and vocalist/guitarist Trace Cyrus' ex-girlfriend Hanna Beth as audience members watching the dancers perform. |
Эл Трейс умер от инсульта в Сан-Сити-Уэст, штат Аризона, в возрасте 92 лет. |
Al Trace died of a stroke in Sun City West, Arizona at the age of 92. |
После этого он был воспитан своим дедом по материнской линии Джексоном Маллинсом и дядей Питером Маллинсом на Трейс-форке. |
Thereafter, he was raised by his maternal grandfather, Jackson Mullins, and uncle, Peter Mullins, on Trace Fork. |
Алабама также содержит Паркуэй Натчез Трейс, Национальный исторический маршрут Сельма-Монтгомери и Национальный исторический маршрут Тропа слез. |
Alabama also contains the Natchez Trace Parkway, the Selma To Montgomery National Historic Trail, and the Trail of Tears National Historic Trail. |
Трейс-вокалист и гитарист электронной поп-группы Metro Station. |
Trace is a vocalist and guitarist for the electronic pop band Metro Station. |
Однако проблема в том, что Трейс слишком чувствителен к грязи. |
Only weakness of Trace is it's sensitive to mud. |
Trace, kids pick on each other. |
|
Позже ПЭТ Трейс стала любовницей Слейда, и у них сложились романтические и профессиональные отношения. |
Pat Trayce became Slade's lover later on, and the two developed a romantic as well as a professional relationship. |
Голландия начала строительство кольцевой обороны крепостей типа Трейс-Итальен, чтобы помешать испанским армиям бродить по своим землям. |
Holland had started the construction of a ring defence of trace-italienne type fortresses to stop Spanish armies roaming around in their lands. |
Трейс, ты не напортачила. |
Trace, you didn't drop the ball. |
Книга повествуется, а песни исполняет Трейс Адкинс. |
The book is narrated and songs are performed by Trace Adkins. |
Крисс решила опрокинуть дерево вниз по склону на уступ, который сужался между двумя ущельями, впадавшими в Трейс-форк. |
Criss decided to topple the tree downhill onto a ledge, which narrowed between the two ravines that emptied into Trace Fork. |
От предыдущих отношений у ее матери есть еще двое детей, Брэнди и Трейс. |
From previous relationships, her mother has two other children, Brandi and Trace. |
Грей Трейс, механик, просит свою жену Ашу помочь ему вернуть отремонтированный автомобиль своему клиенту Эрону Кину, известному технологическому новатору. |
Grey Trace, a mechanic, asks his wife Asha to help him return a refurbished car to his client Eron Keen, a renowned tech innovator. |
Эл Трейс и его глупые симфоники были одним из нескольких комедийных ансамблей в начале 1940-х годов. |
Al Trace and His Silly Symphonists was one of several comedy ensembles in the early 1940s. |
Лекнес и Трейси предлагают две теоретические точки зрения на то, почему отношения могут быть эволюционно выгодными. |
Leknes and Tracey offer two theoretical perspectives to why a relationship could be evolutionarily advantageous. |
Трейси узнает, что происходит, но Люк убеждает ее поехать с ним в Лас-Вегас вместе с Майей и Итаном в качестве сопровождающих. |
Tracy discovers what's going on, but Luke convinces her to go to Las Vegas with him, along with Maya and Ethan as chaperones. |
Трейси снова начала пробовать: — АШ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД, ПОЖАЛУЙСТА. |
Tracy tried again. YOUR AUTHORIZATION CODE, PLEASE? |
Филип Трейси Оби-отмеченный наградами ирландский модист, чьи шляпы были заказаны лучшими дизайнерами и носились на королевских свадьбах. |
Philip Treacy OBE is an award-winning Irish milliner whose hats have been commissioned by top designers and worn at royal weddings. |
Он подтвердил, что является дядей Кайо, но только Джефф и бабушка Трейси знали о ее связях с Худом. |
He is confirmed to be Kayo's uncle, but only Jeff and Grandma Tracy were aware of her ties to the Hood. |
В 5 утра женщина-полицейский в сопровождении надзирательницы вошла в камеру Трейси. — Трейси Уитни? |
At 5:00 in the morning a male guard, accompanied by a matron, entered Tracy's cell. Tracy Whitney? |
— Мамочка, я как принцесса в сказке, — затараторила Трейси. |
I feel like a princess in a fairy tale, Mother, Tracy said. |
Трейси отлично помнила комбинацию цифр. |
Tracy had memorized the combination. |
Трейси не заказала десерта, но официант принес такие вкусные слоеные пирожные, каких она в жизни не пробовала. |
Tracy ordered no dessert, but the captain brought a delicate flaky pastry that was the most delicious thing she had ever tasted. |
— О, это было бы чудесно, — воскликнула Трейси, — это спасет вечер. |
Oh, that would be wonderful, Tracy enthused. It would really make the whole evening. |
Из каждого окна Трейси могла видеть волны, бьющиеся об утесы. |
From every window Tracy could watch the waves crashing against the timeless rocks protruding from the sea like drowning figures. |
Как-то получилось, но Трейси не смогла сказать Чарльзу, что мать покончила жизнь самоубийством. |
Somehow Tracy could not bring herself to tell Charles that it was suicide. |
Трейси опять почувствовала, как всколыхнулась обида. Да, я была права, это действительно похоже на инквизицию. |
Tracy fought back her resentment. I was right. It is going to be an inquisition. |
За день до приезда Трейси в Мадрид на имя полицейского комманданте Сантьяго Рамиро пришла X-D-каблограмма, информирующая о предстоящем визите мисс Уитни. |
On the previous day an X-D Urgent cable had come in for Santiago Ramiro, the police commandant in Madrid, informing him of Tracy Whitney's impending arrival. |
Они почти не говорили по дороге домой. Около дверей номера, Трейси обернулась и произнесла: — Если… |
They said very little during the ride back to the hotel. At the door to Tracy's room, she turned and said, It's been-- |
Он слетал в Филадельфию и пообщался с Кларенсом Десмондом, вице-президентом банка, где работала Трейси Уитни. Чарльз Стенхоуп III встретиться с ним отказался. |
He flew to Philadelphia and talked to Clarence Desmond, vice-president of the bank where Tracy Whitney had worked. Charles Stanhope III had refused to meet with him. |
Через два дня, в 9 утра, Трейси сидела на лавочке в саду Ретиро, одном из самых прекрасных парков в центре Мадрида, и кормила голубей. |
Two days later, at 9:00 A.M., Tracy was seated on a bench in the gardens of the Retiro, the beautiful park running through the center of Madrid, feeding the pigeons. |
Трейси лежала на тонком матрасе в холодной темноте и её переполняла такая ненависть, которая, казалось, буквально клокотала в ней. |
Tracy lay on the thin mattress in the cold darkness, and she was filled with such an overpowering hatred that it literally shook her body. |
Когда Восточный экспресс прибыл на вокзал Санта Лючия в Венеции, Трейси оказалась среди первых высадившихся пассажиров. |
When the Orient Express arrived at the Santa Lucia station in Venice, Tracy was among the first passengers to disembark. |
Он знал кое-что, о чем они не имели ни малейшего представления. Он знал сердце Трейси Уитни, её душу и разум. |
He knew something they did not know. He knew Tracy Whitney's heart and soul and mind. |
На столе стояло устройство для снятия отпечатков пальцев. Пальцы Трейси положили на скользящую чернильную прокладку, потом прижали к белому картону. |
The table had fingerprint equipment on it. Tracy's fingers were rolled across an inky pad, then pressed onto a white card. |
Проводник кивнул. Бауэрс закрыл дверь купе, и Трейси показалось, что за ним закрылась дверь камеры. |
The conductor nodded. Bowers closed the door of the compartment, and to Tracy, it was like a cell door slamming. |
Я должна удержаться, — думала Трейси. |
I've got to hold on, Tracy thought. |
Very well, Tracy thought, I can always do something else. |
|
Старшую сестру Пейдж Тэчер играла Моник Ланье в сезонах 1989-1990 годов и Трейси Нидхэм в сезонах 1990-1993 годов. |
Eldest sister Paige Thacher was played by Monique Lanier during the 1989–1990 seasons and by Tracey Needham during the 1990–1993 seasons. |
Бутылка Кока-Колы Фу. Бутылка вина Фу. ТВ-в-голову Фу. Видеокамера Фу. Номинации на премию Оскар в номинации драйв-ин получили том Таулз, Трейси Арнольд, Майкл Рукер и Джон Макнотон. |
Coke bottle Fu. Wine bottle Fu. TV-to-the-head Fu. Camcorder Fu. Drive-In Academy Award nominations for Tom Towles, Tracy Arnold, Michael Rooker, and John McNaughton. |
— Я думала, что меня хватит удар, — ответила Трейси. — И каков наш выигрыш? |
I thought I was going to have a heart attack, Tracy said. How much did we win? |
Трейси открыла гардину. Четыре мощных пучка лучей пересекли пути к сейфу, от пола до потолка. |
Tracy opened the curtains. Four infrared lights transversed the alcove, from the floor to the ceiling, crisscrossing one another. |
В апартаментах Трейси в Савойе Джефф делил деньги, а она внимательно следила. |
In Tracy's suite at the Savoy, she watched carefully as Jeff counted out the money. |
Главные роли исполняли Уильям Трейси и Джо Сойер, а также созвездия Джеймса Глисона, Ноя бири-младшего и Элизы Нокс. |
The leads were played by William Tracy and Joe Sawyer, with co-stars James Gleason, Noah Beery, Jr. and Elyse Knox. |
Сен-Жан-сюр-Ришелье, Шамбли, Белей, Мон-Сен-Илер и Сорель-Трейси являются важными населенными пунктами на его пути. |
Saint-Jean-sur-Richelieu, Chambly, Beloeil, Mont-Saint-Hilaire, and Sorel-Tracy are important communities on its route. |
Глядя на стены замка, Трейси вспомнила тюрьму и неприятный холодок пробежал по спине. |
For an unguarded moment Tracy's mind embraced the memory of the walls of the penitentiary, and she gave an involuntary shiver. |
Записка, которую она написала, гласила:— СПАСИБО, ЭРНИ. ТРЕЙСИ. |
The card simply read: THANKS, ERNIE. TRACY. |
Это не приходило Трейси в голову. Угрожать Джо Романо оружием было преступлением. Но он же сам преступник, не только я. |
That had not occurred to Tracy. Threatening Joe Romano with a gun was a criminal act. But he's the criminal, not I. |
Как Морган и обещал, Трейси получила водительские права на имя Эллин Бренч, |
As Morgan had promised, Tracy received an envelope containing a driver's license in the name of Ellen Branch, |
Трейси узнала голос Лилиан, расконвоированной. |
Tracy recognized the voice of Lillian, a trusty. |
Гюнтер помог Трейси обставить дом, и ещё до того, как работы в нем завершились, тот стал очевидно необыкновенным. |
Gunther helped Tracy furnish the house, and before the two of them were finished, it was one of the showplaces of London. |
Когда Трейси утром проснулась, хмельная после ночной пытки в постели, назначенной Томасом де Торквемада, |
When Tracy awakened in the morning, groggy from a torturous night's sleep in the bed designed by Tomás de Torquemada, |
Пока Трейси не достигла своей камеры, она не осознавала, что такое подразумевали женщины, крича: «Свежее мясо!» |
It was not until Tracy reached her cell block that she realized what the women were chanting: Fresh meat. |
Трейси и Джефф подошли к следующей витрине и стали рассматривать марку «Перевернутый Дженни», изображавшую аэроплан, пошедший на посадку. |
Tracy and Jeff moved on to the next case and looked at an Inverted Jenny stamp that portrayed an airplane flying upside down. |
- введение антероградного трейсера - injection of the anterograde tracer
- введение антероградных трейсеров - injection of anterograde tracers
- Трейси Чэпмен - tracy chapman