Тупой придурок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тупой придурок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stupid idiot
Translate
тупой придурок -

- тупой

имя прилагательное: blunt, stupid, dull, dumb, slow, dim, obtuse, purblind, goofy, thick

словосочетание: dead above the ears

- придурок [имя существительное]

имя существительное: moron, imbecile

  • чертов придурок - fucking moron

  • Синонимы к придурок: придурок, идиот, дебил, слабоумный, глупец, болван, дурак

    Значение придурок: Очень глупый человек, недоумок.



Но не для этой клиники, так как я ни придурок, ни тупой тунеядец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not by this clinic's definition, since I'm neither a moron, nor a mindless drone!

Да любой, у кого нет пары, скажет тебе то же самое, даже самый тупой из всех одиноких людей на этом свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who's single would tell you the same thing, even the dumbest single person alive.

Когда я пустился наутек, этот тупой шанк остался помочь Алби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I turned tail and ran... this dumb shank stayed behind to help Alby.

Киннер играет с ним с тупой честностью, прогибаясь под тяжестью стресса, но сохраняя бульдожье упорство, которое победит в этот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kinnear plays him with blunt honesty, sagging under the weight of stress but maintaining a bulldog tenacity that would win the day.

Боль может быть тупой или острой и обычно вызывается физическими упражнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pain may be dull or sharp and is generally brought on by exercise.

Как насчёт тупой тёлочки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the goofy chick?

Что случилось? Этот придурок-повар не доварил яйца для мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little pipsqueak cook sent me out there to serve runny eggs to the mayor!

Я говорил об этом еще вчера, тупой болван!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I said that yesterday, you stupid idiot!

Кто бы ни пригласил тебя поиграть в солитер, ты скажешь им: Извини, придурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody invites you to a game of solitaire, you tell 'em Sorry, buster.

Я знаю парня который посмотрел Лучшего стрелка и захотел завербоваться, но какой лунатик смотрит тупой ужастик и считает себя потом убийцей с головой-тыквой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I get the guy who sees Top Gun and wants to enlist, but what kind of lunatic sees a stupid slasher film and then identifies with a pumpkin-head killer?

Только он золотоискатель другого вида... коварных придурок, который женился на Тизз ради её денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was definitely the other kind of gold digger... conniving asshole who married Tizz for her money.

У меня лоббист, который заплатил нашему убитому за шантаж директора школы, чтобы его тупой сын смог туда попасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I've got a lobbyist who paid our victim to blackmail a prep school headmaster so his doofus son could get in.

Что ты творишь, придурок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you doing, you psycho?

Почему ты вёл себя как полный придурок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you be more of a douchebag cliche?

Это тут придурок в твоих мыслях!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is that sicko in your head!

Ты придурок, ты знаешь это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a wanker, do you know that?

Его офисный номер недоступен, а мобильник стянул какой-то придурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His office number's unavailable and some nutcase has nicked his mobile.

Этот помпезный придурок летает по стране на своем частном самолете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pompous douchebag flies around the country in his private jet.

Особенно тот придурок, с которого я снял эту форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially the goon that I liberated this uniform off of.

А потом всегда найдется придурок- газетчик, который узнает мое имя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there'd be some asshole reporter who would recognize my name.

А ты...большой.. тупой осьминогоголовый!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're a big... stupid octopus face!

Тупой носовой конус и 60-дюймовый корпус указывают на тяжелую сферическую сердцевину и толстый защитный экран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blunt nose cone and 60-inch body indicate a heavy spherical core and thick protective shielding.

Я в них не разбираюсь, я же тупой простак!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how these things work. I'm just a dumb hillbilly.

Ну ты и придурок, Майк!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are such a douchebag, Mike!

Был какой то придурок, ослепивший меня дальним светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was some douchebag with his high beams on, blinding me.

Тупой подонок, сделал мне дырку в животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stupid bastard blew a hole through my stomach.

Вы тот полный придурок, из-за которого Национальный комитет Демократической партии прервал финансирование кампании О'Двайера в 46 Калифорнийском округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you the jackass who has the DNC choking up funding for the O'Dwyer campaign in the 46th?

Ты арестован, придурок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're under arrest, punk.

Пусть до твоей тупой башки дойдет - ты ему не нужна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get it through your thick skull. He doesn't want you.

О, ты имеешь в виду за лошадь, за всю хрень со страховкой и за то что вел себя как придурок во время встречи с адвокатами и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you mean, like, the horse and all the insurance stuff and acting like a prick at the settlement conference and...

Какой-то придурок позвонил кузену, который оказался копом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some knucklehead called his cousin, a cop.

Да ладно, любой придурок может изучать регенерацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, any hack can do a regenerative study.

Могу помочиться на тебя, тупой мент!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspense might make me pee on you, copper!

Этот придурок рассказывал всем в самолёте, что он астронавт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That nut job was telling everybody on the plane he's an astronaut.

Он имел в виду, когда ты станешь старше, ленивый тупой козел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He means when you get even older, you dozy old sod.

Это настоящий Рэй-Бэн, придурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are expensive Ray-Bans, jackass.

Ну, к 8:54 вечера ты можешь отметить в нем: оделся, как придурок, и понадоедал клевым деткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can check off 8:54, dress up like a dork and bother the cool kids.

Я не хочу устраивать тупой рестлинг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to make a dumb wrestling show.

У меня полная платформа детей, придурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a buggy-load of kids, jackass.

Ты бегаешь вокруг одетый как придурок и избиваешь людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You run around dressed like a moron, beating people up!

Теперь мисс Гулливер осталась у друга и я знаю, что это тот придурок Орландо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Miss Gulliver's staying with a friend and I know it's that douche bag Orlando.

Слушай, я, конечно, хочу поплавать на вашей лодке, но в этом я выгляжу как полный придурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I want to go on your boat, but this thing makes me look like an idiot.

Что за больной придурок хладнокровно стреляет в полицейского?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of sick bastard shoots a cop in cold blood?

Клиент, которого твой босс-придурок, увёл у меня из-под носа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primo client your dipwad boss stole right out from under me.

Я не могу тебя всерьез воспринимать, когда ты одет как придурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't take you seriously when you're dressed like an idiot.

Какой-то придурок из экспедиционной компании неправильно написал имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some bozo at the courier company wrote the name wrong.

Световой год это единица измерения расстояния, придурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A light-year's a unit of length, dipshit.

Если мы убьём его, разве они не найдут другого пухлого чувака с тупой причёской чтобы заменить его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we kill him, won't they just get another chubby dude with a goofy hairdo to come in and replace him?

И я не буду оставлять какие-то сообщения на твой тупой телефон, но

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm not leaving this kind of information on some stupid phone machine, but

Уйди с рельс, придурок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of the way! You idiot!

Из твоей тупой башки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try from your thick skull.

В банде быть тоже вредно для здоровья, придурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So is being in a gang, dipshit.

Этот придурок чуть не арестовал вас из-за игрового автомата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lunatic almost had you arrested because of a pinball machine!

Это вероятно тот же самый тупой сукин сын с которым вы говорили по рации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's probably the same silly son of a bitch you've been talking to on that radio.

— Полный придурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

–Complete asshole.

Повреждение поджелудочной железы и двенадцатиперстной кишки от тупой травмы живота встречается редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage to the pancreas and duodenum from blunt abdominal trauma is uncommon.

Каменные долота, как правило, тяжелые, с относительно тупой головкой, которая клинит и ломает, а не режет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masonry chisels are typically heavy, with a relatively dull head that wedges and breaks, rather than cuts.

Наконечник типа B тупой и предназначен для использования с пилотным отверстием, часто в листовых материалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The type B tip is blunt and intended for use with a pilot hole, often in sheet materials.

Еще более тупой националистической чепухой является попытка немцев в течение последних 100 лет германизировать Коперника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's even more dull nationalistic nonsense is an effort within the last 100 years by Germans to Germanize Copernicus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тупой придурок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тупой придурок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тупой, придурок . Также, к фразе «тупой придурок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information