Убирайся к черту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: get out, clean up, tidy up, clear off, shove off, push off, vamoose, vamose, naff
убираться из - get out of
убираться отсюда - get out from here
убираться отсюда к черту - get the hell out of here
идти на все четыре стороны (или отправляться, убираться и т. п.) - go on all four sides (or to go, get out, and so on. n.)
убираться дома - clean up house
убираться вон - clear off
убираться в номере - clean up room
убираться восвояси - go back home
убираться по дому - houseclean
убираться с пути - get out of way
Синонимы к убираться: свалить, уходить, выйти, уйти, уехать, выбраться, сбежать, убрать, убирать, почистить
по отношению к - towards
относящийся к рептилиям - reptile
руководство к действию - guide to action
сигнал свистком при приближении поезда к переезду - approaching public grade crossing whistle
стоянка под углом к тротуару - angle parking
переходить к содержанию - skip to content
халатно относиться к своим обязанностям - be asleep at the switch
относящийся к убийству человека - referring to the murder of a man
если гора не идёт к Магомету, Магомет идёт к горе - if your ship doesn't come in, swim out to it
внимание к потребителям - consumer attention
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
имя существительное: feature, line, crease, dash, stroke, trace, side, boundary, score, scotch
особая черта характера - specialty
дурная черта - a bad line
основная черта - basic feature
индивидуальная черта - individuality
дробная черта - fraction bar
черта общества потребления - consumer society characterisric
неотъемлемая черта - an integral feature
отрицательная черта - negative feature
замечательная черта - remarkable feature
главная отличительная черта - main feature of
Синонимы к черта: особенность, черта, характеристика, свойство, характерная черта, деталь, линия, строка, контур, хвост
Значение черта: Узкая полоска, линия.
Убирайся к черту! - рявкнуло раздраженно за дверью. |
Go to hell! bawled the exasperated voice from within. |
Убирайся к черту, черноглазый ты сукин сын. |
Get the hell out of here, you black-eyed son of a bitch. |
Таким красоткам, как ты, не нужно никаких украшений, а потому убирайся к черту! |
Such handsome b-s as you don't want jewels to set them off, and be d-n'd to you. |
И оставлю! И давно пора, и убирайся ты к черту! И очень жалею, что приехал! |
And I will let you alone! and it's high time I did, and go to the devil with you! and I'm very sorry I ever came! |
Ты разнервничалась... и переступила черту. |
You got the nerve... and you stepped up. |
Ур-ра! Вот так чувствует себя матрос, когда катится черту в пекло - один нескончаемый рывок вниз под уклон! |
Hurrah! this is the way a fellow feels when he's going to Davy Jones-all a rush down an endless inclined plane! |
More sideways stuff, just like a 1970s rally car and across the line. |
|
Должен ли Вашингтон провести черту в Южно-Китайском море, должен ли он поставить оружие Киеву, должен ли он подталкивать саудовцев и Эмираты к более активным действиям в этом бою с тенью Ирана? |
Should Washington be drawing a line in the South China Sea, supplying weapons to Kiev, or egging on the Saudis and the Emiratis as they shadow-box with Iran? |
Honestly, I think you came off the line with a crack in your chassis. |
|
Подведу черту, мы ищем психа, который наряжается на убийства как на карнавал. |
Bottom line, we're looking for a loon who dresses up to kill people. |
Поэтому я бы убралась с нее к черту. |
Which is why I'd like to get the hell off it one day. |
Что это к черту такое стать свидетелем настоящего величия? |
What the hell is witness something majestic? |
And you will cross a line that you cannot uncross. |
|
Она провела по сфинксу крестообразную черту и велела ему сказать, что крест - вот разгадка. |
She had drawn lines in the shape of a cross over the sphinx and sent him a message to say that the solution of the enigma was the cross. |
Get off my million-pound racehorse, Tina. |
|
У нас просто нет этой способности справиться с проблемой – пойти и снести к чёрту белой книгой фабрику. |
We just don't have the bandwidth to go into a black factory and blow up the paradigms with a white paper. |
Как я рад, как я рад, мы попали к черту в ад! -Сказал Макуотт и впрыснул еще одну ампулу морфия в руку Йоссариана. |
'Oh, well, what the hell,' said McWatt and injected another syrette of morphine into Yossarian's arm. |
Все остальные дела на твоем столе идут к черту, прямо сейчас. |
All other files on your desk go on the back burner, as of right now. |
All right, so let's bottom line this. |
|
Но посмотрите же на дело, как оно есть, - сказал я. - К черту скалы и ураганы! |
'But look at the thing as it is,' says I. 'Damn rocks and hurricanes. |
К черту конституцию! |
To hell with the constitution! |
Чего-то такого, что он подскочит и пошлёт к чёрту последствия. |
Something that he will jump at, and damn the consequences. |
Значит, она еще не переступила черту и понимает, что это неправда. |
It shows, you see, that she has not yet completely passed through the gate. Still knows that it is not the truth! |
Маленький эксперимент - знаешь, чтобы посмотреть, где ты проведёшь черту. |
It's a little experiment, you know, see where you draw the line. |
Я думаю, что это отвратительно, но где провести черту? |
I-I think it's disgusting, but where do you draw the line? |
Draw the line somewhere-yes: but why just at ten? |
|
Я далеко зашёл не задавая вопросов, потому что я в тебя верю, и я не его поклонник, но похоже, мы пересекаем черту, дружище. |
I've gone along with a lot without asking any questions because I believe in you, and, um, well, I'm no fan of him, but this feels like we're crossing a line here, man. |
К чёрту порядочность, к чертям собачьим чувства другого. |
To hell with decency, to hell with the other fellow's feelings? |
К черту вашего Каупервуда! |
To the devil with Mr. Cowperwood! |
Ты переходишь черту, Маркус. |
You're out of line, Marcus. |
Тебе запрещено пересекать черту без разрешения. |
You're not to cross that line unless I give you permission! |
And at one point, he crossed the line. |
|
Так что придержи язык, пока не изменишь что-нибудь, или иди ужё к чёрту |
So stop eating, until you're better, or go to the Devil. |
Если б только он послал их к черту, когда они подняли его с койки, потому что судно тонуло. |
If he had only kept still; if he had only told them to go to the devil when they came to rush him out of his bunk because the ship was sinking! |
But you were the main one I wanted to go to the devil. |
|
We must help him cross over, Violet. |
|
Но вы пересекли черту, когда заговорили о том, чтобы купить мальчика. |
But you crossed over when you started talking about buying a boy. |
Мы проводим черту, но кто сказал, что ты не можешь выбрать, по какую сторону находиться? |
We may be drawing a line, but... who's to say you can't choose to stay on this side of it? |
На мою удачу, он позволил мне оставить костюм, при условии, что вы отплатите сполна, и уберетесь к черту с его пути. |
As a favor to me, he's allowing me to keep the suit, provided you pay him back in full, and stay the hell out of his way. |
Парни, которые любят переступать черту, и которые могут быть очень полезны. |
Guys who like to color outside the line, but who can be very useful. |
Она пытается перепрыгнуть черту. |
She's trying to jump the line. |
Боюсь, Нелли, мои труды пропадут даром, -сказал он мне. - Мисс Кэтрин, как зовет ее мой балбес, поймет, какова ему цена, и пошлет его к черту. |
'I am afraid, Nelly, I shall lose my labour,' he muttered to me. 'Miss Catherine, as the ninny calls her, will discover his value, and send him to the devil. |
Ж: Ладно, но ты вышла за черту города, пройдешь еще дальше и замерзнешь на смерть. |
Alright, well, you've reached the edge of town, so any further out and you're gonna freeze to death. |
Убирайтесь к черту! |
Get the hell back outside! |
Афроамериканские сторонники Вильсона, которые перешли партийную черту, чтобы проголосовать за него в 1912 году, были горько разочарованы, и они протестовали против этих изменений. |
Wilson's African-American supporters, who had crossed party lines to vote for him in 1912, were bitterly disappointed, and they protested these changes. |
The Guardian, предприимчивый новый издатель Кэтрин Тейлор к черту заявляет о своем намерении с эмоционально висцеральным дебютом Гиллеспи. |
The Guardian, Catherine Taylor ‘Enterprising new publisher To Hell With states its intent with Gillespie’s emotionally visceral debut. |
Forbidden Planet International-Лучшие книги года, Дуг Уоллес к черту подхватил удивительный дебют Гранта Гиллеспи. |
Forbidden Planet International – Best Books of the Year, Doug Wallace ‘To Hell picked up the amazing Grant Gillespie’s debut. |
Пожилые женщины пересекли 20-миллионную черту в 20,12 миллиона, что значительно превышает численность 15,45 миллиона пожилых мужчин в стране. |
Elderly women crossed the 20 million line at 20.12 million, substantially outnumbering the nation's 15.45 million elderly men. |
Она охотилась за распространяющими слухи детьми на улицах, шлепая их и посылая к черту. |
She hunted the rumor-spreading children in the streets, slapping them and telling them to go to hell. |
Вспомнив о судьбе Дока, молния останавливается недалеко от финишной черты, позволяя Чику выиграть, и возвращается, чтобы столкнуть короля через финишную черту. |
Recalling Doc's fate, Lightning stops just short of the finish line, allowing Chick to win, and drives back to push The King over the finish line. |
Ночью Цзян Яньли беспокоится за Вэй Вусянь, но Цзян Чэн пытается заверить ее, что с ним все будет в порядке, пока он не переступит черту. |
At night, Jiang YanLi worries for Wei WuXian but Jiang Cheng tries to assure her that he will be fine as long as he does not cross the line. |
Первые два необходимы для признания статуса живого ископаемого; некоторые авторы также требуют третьего, другие просто отмечают его как частую черту. |
The first two are required for recognition as a living fossil status; some authors also require the third, others merely note it as a frequent trait. |
Но в конце концов именно Вильнев пересек черту первым,подняв всех до четвертого места. |
But in the end it was Villeneuve who crossed the line first, lapping everyone up to the fourth place man. |
Homosexual men also found him appealing. |
|
Затем этот объект выставлялся напоказ по всему городу или вывозился за городскую черту и выбрасывался на обочину дороги. |
The subject was then paraded around town or taken to the city limits and dumped by the roadside. |
- Я ничего не понимаю. Может ли кто-нибудь провести черту между неприемлемым каталогом и списком избранных? |
Slippy was also listed as one of the most annoying characters in video games by sources such Complex, WatchMojo. |
Он провел черту между пролетариатом и люмпен-пролетариатом, чтобы защитить моральный облик первого. |
He drew a line between the proletariat and the lumpenproletariat to defend the moral character of the former. |
В 1532 году, когда Анна сопровождала Генриха в английскую черту Кале на его пути к государственному визиту во Францию, Мария была одной из ее компаньонок. |
In 1532, when Anne accompanied Henry to the English Pale of Calais on his way to a state visit to France, Mary was one of her companions. |
Я полагаю, что вы перешли черту и что ваш интерес заключается не в улучшении этой статьи, а в том, чтобы приманить евреев. |
I believe you have crossed the line and that your interest is not in improving this article but to Jew-bait. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «убирайся к черту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «убирайся к черту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: убирайся, к, черту . Также, к фразе «убирайся к черту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.