Увлеченным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Увлеченным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
infatuated
Translate
увлеченным -


Приятно видеть тебя... снова таким увлеченным своей музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nice to see you... so passionate about your music again.

Уильям Бенсен был ревматологом в Университете Макмастера в Онтарио, Канада, и был увлеченным коллекционером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Bensen was a Rhumatologist at McMaster University in Ontario, Canada, and was a keen collector.

Эбуэ был также увлеченным футболистом, капитаном своей школьной команды, когда они ездили на Игры в Бельгию и Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Éboué was also a keen footballer, captaining his school team when they travelled to games in both Belgium and England.

Он казался очень целеустремленным и увлеченным новым материалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed really motivated and engaged with the new stuff.

Я могу быть очень увлечённым, когда говорю о музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can be exuberant When I talk about music.

Всю свою жизнь Джимми был увлеченным спортсменом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout his life, Jimmy was an enthusiastic sportsman.

В последнее время ты кажешься очень...увлеченным своей работой, Джим

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem very... passionate about work lately, Jim.

Поньон также был увлеченным писателем, опубликовав около 70 статей в женском журнале La Fronde между 1897 и 1900 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pognon was also a keen writer, contributing some 70 articles to the women's journal La Fronde between 1897 and 1900.

Они звали меня увлеченным своим хобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They called me a hobbyist, actually.

Началась битва между королем, увлеченным правами на добычу полезных ископаемых, и принцем, который стоит на стороне бедных, бунтующих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A battle has started between the king, keen on the mining rights, and the prince, who's on the side of the poor, revolting people.

Несмотря на то, что Александр был увлеченным музыкантом-любителем и покровителем балета, ему не хватало утонченности и элегантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although an enthusiastic amateur musician and patron of the ballet, Alexander was seen as lacking refinement and elegance.

Если ты увлечённый, если ты достиг многого будучи увлечённым, ты по-прежнему живёшь со страхом, что ты можешь достигнуть многого и работая мусорщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're a custodian - if you wind up as a custodian - you're still living with this fear that you're gonna wind up working as a garbageman .

Этот архив запечатлеет, каково было быть страстным, увлеченным, подрывным интеллектуалом страны, живущим в эпоху глубоких перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This archive will capture what it was like to be a passionate, engaged, subversive country intellectual living through a time of profound change.

Не знала, что ты был таким увлеченным шахматистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't know you were such a chess stud.

Сначала он относился к ее болтовне с добродушной иронией. Стефани была в его глазах восторженным ребенком, увлеченным романтической атмосферой подмостков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first he took all this palaver with a grain of salt, the babbling of an ardent nature interested in the flighty romance of the studio world.

Он был увлеченным гребцом в студенческие годы в Оксфорде, и его учил грести сокурсник и друг Ник Беван, впоследствии ведущий тренер британской школы гребли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a keen rower during his student days at Oxford and was taught to row by fellow student and friend Nick Bevan, later a leading British school rowing coach.

Он был человеком, всецело увлеченным своей профессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was tremendously interested in his profession.

Никогда не видела тебя увлечённым таким чаепитием

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen you throw yourself into a tea party like this.

Он был увлеченным спортсменом, в детстве играл в футбол, регби и бейсбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an enthusiastic athlete, playing soccer, rugby and baseball as a child.

Хотя его отец был увлеченным 6-10-метровым яхтсменом, Рейнер предпочитал путешествовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though his father was a keen 6-10 metre racing yachtsman, Rayner preferred the idea of cruising.

Увлеченность Гете Спинозой и его благоговение перед ним хорошо известны в истории западной мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goethe's preoccupation with and reverence for Spinoza are well known in the history of Western thought.

Биохимия была относительно новой кафедрой, основанной Гоуландом Хопкинсом, с увлеченными преподавателями, среди которых были Малькольм Диксон, Джозеф Нидхэм и Эрнест Болдуин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biochemistry was a relatively new department founded by Gowland Hopkins with enthusiastic lecturers who included Malcolm Dixon, Joseph Needham and Ernest Baldwin.

Прохожие немилосердно толкали их, но они, увлеченные своим открытием, продолжали стоять возле меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passing people elbowed and jostled them, but their confounded intelligence was arrested.

Я никогда не пойму его дебильную увлечённость Бёртом Рейнольдсом и нелепым грузовиком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will never understand his idiotic fascination with all this Burt Reynolds, Smokey trucker nonsense.

Пилоты в кабине управления увлеченно проверяли приборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men at the controls were busy checking their instruments.

Увлеченность каким-либо делом или хобби-это еще один механизм совладания, называемый в психиатрии сублимацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becoming passionate about a cause or hobby is another coping mechanism, termed sublimation in psychiatry.

Вы, очевидно, разделяете мою увлеченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You clearly share my fascination.

Иногда это просто результат одного-единственного увлеченного участника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes this is just the result of a single enthusiastic contributor.

Её сосредоточенность, эта увлеченность процессом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her focus, obsessive behavior...

Альбо, искусный исполнитель и комик, а также увлеченный журналист-наблюдатель, умеет обращаться со словами и репликами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albo, a skillful performer and comedian as well as a keen journo-observer, has a way with words and line delivery.

А когда, увлеченный разговором, я тронул Амелию за руку, они так и кинулись вперед, защищая ее от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I had been speaking I had laid my hand on Amelia's arm, and at this they had started forward protectively.

Тем не менее ей нравилось размышлять над всем этим: энергичный молодой ум, не отягченный страстью, увлеченно познает жизнь и с любопытством испытывает собственные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet she liked her thoughts: a vigorous young mind not overbalanced by passion, finds a good in making acquaintance with life, and watches its own powers with interest.

Жанна боялась, что твоя увлеченность все усложнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your passion for news items may have complicated matters.

Но Волька, увлеченный игрой, снова ничего старику не ответил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volka was completely engrossed in the game and did not reply.

Увлеченные русскими оборотами речи, часовые утратили бдительность, внезапно были сбиты с ног, обезоружены и связаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sentries, carried away by the colourful Russian collonuialisms were easily distracted and were soon knocked off their feet, disarmed and bound hand and foot.

Каупервуд точно охарактеризовал ее духовную сущность: девушка, в которой жизнь бьет ключом, романтичная, увлеченная мыслями о любви и обо всем, что несет с собой любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood took her mental measurement exactly. A girl with a high sense of life in her, romantic, full of the thought of love and its possibilities.

Доусон-увлеченный фотограф-любитель и коллекционирует старинные бумажные степлеры, его часто можно встретить сочетающим эти две страсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dowson is a keen amateur photographer and collects vintage paper staplers, he can often be found combining these two passions.

Несмотря на прочные семейные связи и музыкально увлеченного работодателя, напряженность между Бахом и властями после нескольких лет работы на этом посту нарастала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite strong family connections and a musically enthusiastic employer, tension built up between Bach and the authorities after several years in the post.

Сэр Дуглас Браунриг и Леди Браунриг были увлеченными собаководами, которые ввезли двух первых ши-тцу в Великобританию из Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Douglas Brownrigg and Lady Brownrigg were keen dog breeders who imported two of the first Shih Tzus into the United Kingdom from China.

Увлеченный,очарованный, влюбленный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infatuated, enamored, in love with.

Это исправление было сделано несколько месяцев назад, но какой-то чрезмерно увлеченный редактор с тех пор вернул его обратно в неточную испанскую пропаганду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That correction was made months ago, but some overly-enthusiastic editor has since reverted it back to the inaccurate Spanish propaganda.

Она была молода и сильно увлеченной, а он политик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was young and infatuated and he's a politician.

Что это вообще значит слишком увлеченная?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does that mean, too enthusiastic?

И эта увлечённость её поиском, до сих пор, принесёт тот же результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this fascination you have with finding her, still, is gonna get you the same result.

Я понимаю. Можно быть увлеченной не одним человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand but it's possible to be attracted to several people.

Но увлеченная разговором пара, кажется, ничего не услышала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the couple did not seem to hear. They were talking.

В четвертом фильме Джек ищет источник молодости и вновь знакомится со своей любовной увлеченностью Анжеликой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fourth film, Jack seeks out the Fountain of Youth and becomes reacquainted with his love interest Angelica.

Увлечённые, образованные, очень дружелюбные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enthusiastic, cultured, very friendly.

И в одну ночь мы превратились из компании занимающейся сбором новостей в бизнес-группу, увлеченную только доходами и рейтингами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overnight, we went from an organisation preoccupied with gathering news to a business unit preoccupied with ad revenue and ratings.

Кое-кто из рабов вновь вскочил на ноги и принялся увлеченно прыгать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this, I saw that several of the slaves had risen, and were jumping up and down enthusiastically.

Как всякий увлеченный одной идеей, Адам стал одержим ею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as is usually true of a man of one idea, he became obsessed.

Увлеченный снегоходами, он применил свою страсть к высокопроизводительным машинам для разработки наклонных машин и в 1962 году создал свой первый прототип P 60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fascinated by snow vehicles applied his passion for high-performance vehicles to the development of slope vehicles and, in 1962, produced his first P 60 prototype.

Вынужденная полагаться в основном на увлеченных любителей, которым не хватало необходимого опыта, кампания провалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced to rely mainly on keen amateurs, who lacked the necessary experience, the campaign failed.

Вам нужны молодые и увлеченные, с большим количеством свободного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need the young and enthusiastic, with more free time.

Увлеченный художник-любитель, он продолжал выставлять свои картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A keen amateur artist, he continued to exhibit his paintings.

В конце 1920-х годов ухудшение здоровья Карен и чрезмерная увлеченность Хальвдана своей работой сильно осложнили их отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1920s, Karen's declining health and Halvdan's preoccupation with his work placed a strain on their relationship.

Вечно увлеченный предвидением и стратегией, предвосхищая вторжение американских агрессоров, ген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever keen in foresight and strategy, anticipating an invasion by the American aggressors, Gen.


0You have only looked at
% of the information