Уже скакал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уже скакал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has galloped
Translate
уже скакал -

- уже [наречие]

наречие: already, yet, along, afore

- скакал

galloped



Ну, а если бы были лошади Вы бы скакали на них сами или наняли бы дублера наездника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, um, if there were horses in it, would you be riding them... or would you be getting, a- a stunt-horse-double-man-thing?

Он скакал на гигантском коне Моргенштерне, звере, который всегда меня ненавидел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rode his gigantic steed Morgenstem, a beast which has always hated me.

Отец только и знал, что скакал по полям битв, усеянных трупами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father only knew what was riding on battlefields dotted with corpses.

Ласки в ужасе ныряли под столы и скакали в окна как сумасшедшие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well might the terrified weasels dive under the tables and spring madly up at the windows!

Дни когда я скакала без устали, давно прошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My days of riding unfettered have long since passed.

Пек владел чистокровной скаковой лошадью стипль-чез другого класса,которая скакала в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peck owned the thoroughbred steeplechase race horse Different Class, which raced in England.

Они миновали бурые холмы и какое-то время скакали вдоль стремительного притока реки Офион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed through brown hills and rode for a time beside a swift-flowing tributary of the river Ophion.

Пользовался ли ты скакалкой за прошедший год?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you used this jump rope in the last year?

Вы так быстро скакали, и я подумал, что вы жаждете остаться наедине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were riding so fast, I thought you were eager for some time alone.

Мы можем поесть без того, чтобы ты постоянно скакала туда-сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we never to have a meal without you jumping up and down the whole time?

Они не эксцентричные! Когда я зацепился об них ногой, я скакал по всему дому, истекая кровью, пытаясь найти бинт!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not so whimsical when I smashed into 'em with my bare feet, and I'm hopping around the house bleeding, trying to find a band-aid!

Если бы вы скакали неспешным, размеренным легким галопом, вам бы удалось сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'd have kept doing a nice, even canter, you might have escaped.

Я скакал всю ночь, и упал с этой проклятой лошади

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I rode through the night like a drunken Comanche.

Проливной дождь лился на 10 000 усталых людей а они скакали как хор бабтистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rain pouring down on 10,000 tired people, and they jumped up like a baptist choir.

Их видели на дороге. Они скакали, скакали, скакали...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They jumped, jumped and jumped all the way here.

Все танцевали, когда он играл, даже лошади скакали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone danced, when his notes played, yes, even the horses jumped.

Мы бегали, скакали, лазили по крышам. бывало, что и дрались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We used to run around, jump, climb roofs. Sometimes we fought.

Слова были его врагами, они танцевали перед его глазами, двигались и вертелись, прыгали и скакали, мучая его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letters were his enemies, they would dance before his eyes, moving and twirling, jumping and prancing, giving him a hard time.

А сама скакала вокруг в обрезанных штанишках и колечком на пальце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me, prancing around in my cut-off sweatpants and my toe ring.

Они не эксцентричные! Когда я зацепился об них ногой, я скакал по всему дому, истекая кровью, пытаясь найти бинт!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not so whimsical when I smashed into 'em with my bare feet, and I'm hopping around the house bleeding, trying to find a band-aid!

Руфь и Уинфилд как одержимые скакали в пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruthie and Winfield hopped excitedly about in the dust, like crazy things.

Скакал из школы в школу по всему восточному побережью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flea-hopping from school to school, up and down the East coast.

Лошадь молодого плантатора скакала галопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young planter's horse had gone over the ground at a gallop.

Янки вели сражение отсюда, из Тары... Шум, гам, вестовые скакали взад-вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they fought the battle from here-from Tara-there was so much noise, people galloping up and stamping about.

Казалось, что она летела, а не скакала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appeared to glide, rather than gallop!

Поглядывая на огромную страшную змею, которая раскачивалась и болталась впереди него словно живая, он скакал домой, и тут ему в голову пришла блестящая мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galloping along, glancing down every now and again at the huge, hideous thing swaying and writhing in front of him almost as if still alive, a brilliant idea occurred to him.

Всадники скакали быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The riders galloped on towards the Palace.

Она скакала на лошади по пустынным длинным дорогам, по укромным тропинкам, ведущим в никуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She rode on horseback down long, deserted roads, down hidden paths leading nowhere.

В квартире наверху послышались шаги, кто-то весело скакал, по потолку будто ударили четыре или пять раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were steps in the apartment above, someone skipping gaily, a few sounds on the ceiling as of four or five tap beats.

Луна сияла ярко, преследователи скакали все в ряд по тому пути, каким, по их расчетам, должна была бежать девица, если она имела намерение добраться до отчего дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moon shone clear above them, and they rode swiftly abreast, taking that course which the maid must needs have taken if she were to reach her own home.

За коляской скакали свита и конвой кроатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the caleche galloped the suite and a convoy of Croats.

Какой-то мальчишка скакал на одной ноге и восторженно вопил: Едут люди На верблюде!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the little boys was skipping and shouting: □ □They're coming □ □on a camel!

Запись скакала туда-сюда, как будто кто-то управлял временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footage kept skipping back and forth as if someone was manipulating time.

Снег таял на солнце, лошади быстро скакали, и безразлично вправе и влеве проходили новые разнообразные леса, поля, деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snow was thawing in the sunshine, the horses galloped quickly, and on both sides of the road were forests of different kinds, fields, and villages.

Несколько всадников скакали по направлению к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A handful of men came galloping toward him.

Ты скакал по кругу с фаготом, примотанным скотчем к твоей голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were leaping around with a bassoon sellotaped to your head.

Оттесняя друг друга, одни скакали на ходу на буфера и подножки, а другие лезли в окна и на крыши вагонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pushing each other aside, they leaped onto the buffers and footboards in motion, while others climbed through the windows and onto the roofs of the cars.

Рычали голубые львы, скакали пурпурные жирафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue lions roared, purple giraffes bounded off.

Данглар обернулся к левому окну. И у левого окна скакал верховой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danglars turned to the left; another man on horseback was galloping on that side.

Это же воздушный змей, а не китайская скакалка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is a kite, not Chinese jump rope.

Взволнованный событиями дня, так неудачно сложившегося для него, Колхаун скакал к месту пикника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chafing at the occurrences of the day-to him crookedly inauspicious-he hurried back towards the spot where the pic-nic had been held.

Ну когда я был помладше, мы снимали рубашки и скакали на кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was younger, we'd take our shirts off and jump on the bed.

Один из игроков скакал на лошади вокруг мешков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had one of the players race the horse around the bags.

Чёрт возьми, да он через неё прыгал, как через скакалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heck, he could jump rope with it.

К нам скакали белые лошади — ведь если здесь и есть такие животные, то они, конечно, должны быть белыми! 

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White horses running toward us-if there were horses, of course they would be white!

Почему бы нам не взять скакалку у кого-нибуть другого и не связать эту скакалку с нашей, чтобы сделать нашу длиннее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why can't we get another rope... from someone... and tie them together to make it longer?

Ты скакал на лошади три дня подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You rode a horse three days through.

А за буквами - сцена из боевика: мужчина на лошади скакал прямо в объектив камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, the card was replaced by a picture, a Western scene with a man riding a horse toward the camera.

Мое сердце скакало в небе в ту ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My heart galloped through the sky that night

Я рассказал ей... как я взял скакалку, как я взял на себя вину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told her... how I took the jump rope, how I took the blame.

Например, здесь зона скакалок, которую контролируют пять девчонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, like, there's the rope-skipping area, which belongs to the grade five girls.

Я скакал на лошади и внезапно почувствовал жажду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was riding that horse and I was suddenly very thirsty.

Мы с Барри поймали его, когда он скакал по холмам... как будто он у себя дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me and Barry got him loping over the hills... just like he owned the bloody place.

В общем, мы были в палатке, и я я попросила Каллума обернуть скакалку вокруг моей шеи и туго затянуть, потом ещё туже...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, we were camping in the tent and I... .. I got Callum... .. to put the skipping rope around my neck and pull it really tight, and tighter...

Святой Мартин скакал через снег и ветер. конь быстро нёс его вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through wind and snow St. Martin rode, Upon his steed that swiftly trod.

В этот день было несколько скачек: скачка конвойных, потом двухверстная офицерская, четырехверстная и та скачка, в которой он скакал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were several races fixed for that day: the Mounted Guards' race, then the officers' mile-and-a-half race, then the three-mile race, and then the race for which he was entered.

С детства Клара и Джоанна были страстными певцами, дававшими концерты, используя скакалку в качестве мнимого микрофона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From childhood, Klara and Johanna were eager singers, giving concerts using a jump rope as a pretend microphone.

До того, как стать известной под сценическим псевдонимом Лана Дель Рей, она выступала под именами Лиззи Грант, Лана Рей дель Мар, Королева скакалки Спаркл и тюремщик Мэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to coming to prominence under the stage name Lana Del Rey, she performed under the names Lizzy Grant, Lana Rey Del Mar, Sparkle Jump Rope Queen, and May Jailer.

Они не скакали галопом по улицам, не стреляли и не кричали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not gallop through the streets, shoot, and yell.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уже скакал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уже скакал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уже, скакал . Также, к фразе «уже скакал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information