Уклоняться, маневрировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: dodge, evade, elude, sidestep, skew, avoid, shrink, flinch, funk, deviate
словосочетание: give the go-by
уклоняться от вопроса - dodge the question
уклоняться от колонны - dodge the column
уклоняться от ответа - evade question
уклоняться от предмета спора - beg the question
уклоняться от решения вопроса - evade the issue
уклоняться от заданного курса - to be off the track
уклоняться от прямых переговоров - scuttle direct negotiations
уклоняться от призыва - to dodge / evade the draft
уклоняться от выполнения обязанностей присяжного - dodge one's duty as a juror
уклоняться от трудностей - obviate difficulties
Синонимы к уклоняться: увернуться, уклоняться, прятаться, изворачиваться, увертываться, избегать, искажать, отклоняться, сворачивать в сторону, перекашивать
маневрирование - maneuvering
автоматический регистратор параметров маневрирования - maneuvering event recorder
команда на маневрирование - maneuvering command
быть вынужденным маневрировать - be forced to manoeuvre
скорость маневрирования - manoeuvring speed
маневрирование в воздушном бою - air-to-air combat maneuvering
маневрирование судна - vessel manoeuvring
маневрирующий межорбитальный транспортный аппарат - maneuvering space tug
приращение характеристической скорости на орбитальное маневрирование - on-orbit maneuver delta velocity
уклоняться, маневрировать - to take evasive action
Синонимы к маневрировать: лавировать, использовать, распоряжаться, действовать
Значение маневрировать: Производить манёвр (в 1, 3, 4 знач.) , манёвры.
Нет смысла уклоняться от несчастья, фальсифицируя события. |
It is no use evading unhappiness, by tampering with facts. |
Относительное положение обоих самолетов в момент столкновения не свидетельствовало о каких-либо попытках уклонения от маневрирования ни одним из них. |
The relative positions of both aircraft at the moment of collision showed no sign of any attempt at avoidance maneuvering by either aircraft. |
Изменение фазы - это механизм, который помогает патогену уклоняться от иммунной системы хозяина. |
Phase variation is a mechanism that helps the pathogen to evade the immune system of the host. |
Это известно как колесо рок, и может оказаться проблематичным на станциях или других участках, где автомобили маневрируют, соединяются и разделяются. |
That is known as 'wheel rock', and can prove problematic at stations or other areas where cars are shunted, joined and divided. |
Тем временем Шерман маневрировал от Чаттануги до Атланты, разгромив по пути генералов Конфедерации Джозефа Э. Джонстона и Джона Белла Худа. |
Meanwhile, Sherman maneuvered from Chattanooga to Atlanta, defeating Confederate Generals Joseph E. Johnston and John Bell Hood along the way. |
Они активно жестикулировали, мне приходилось всё время уклоняться, дабы не задело. |
They used their hands all over - I had to duck because their hands were coming at me. |
Я никогда не видел, чтобы корабль Федерации мог маневрировать в плазменном шторме. |
I've never seen a Federation starship that could maneuver through the plasma storms. |
Хотя мы убеждены, что такого рода маневрирование и игрища продолжались, мы сказали, что мы подождем и посмотрим, тогда как другие продолжали демонстрировать свой интеллект. |
Although we are convinced that the manoeuvring and games have continued, we said that we would wait and see, while others continued to display their intelligence. |
Меры экономии, хотя они в некоторой степени были смягчены, дали ее Управлению весьма незначительные возможности для маневрирования. |
The economy measures, although they had been relaxed somewhat, had left her Office with very little margin for manoeuvre. |
Выигрыш здесь перевешивает все неудобства для американской свободы маневрирования. |
The gains here outweigh any inconvenience to America's freedom to maneuver. |
Эта вилка создавала возможность маневрировать между двумя силами. |
This state of things made it possible for him to maneuver between these two forces. |
Это лишает Ливан возможности занимать ясную позицию, заставляя его уклоняться и темнить. |
This deprives Lebanon of the power to take clear stances — prompting it resort to verbal “evasion” here or “obfuscation” there. |
В результате этого развивающиеся страны утрачивают значительную часть свободы маневрирования на уровне микроэкономической политики для оказания влияния на ценовые пропорции, а следовательно и на структуру внутреннего распределения ресурсов. |
As a result, the developing countries lose significant microeconomic policy manoeuvrability to influence their relative prices and, consequently, the domestic allocation of resources. |
У каждой станции был импульсный двигатель для маневрирования. |
Every station had a pulsed inductive thruster for maneuvering. |
Даже будь это клинок, я бы не стал уклоняться. |
Even if it were a sword, I would never dodge it |
Try any evasive maneuver you can! |
|
Рулевой, я велел уклоняться. |
Helmsman, I said evasive manoeuvres. |
Вы можете уклоняться от ответа, направлять по ложному следу, но вы не можете лгать, пытаясь сохранить скандальные тайны, которые есть у всех вас. |
Now you can be evasive or misdirect, but you cannot lie as you attempt to conceal the scandalous secrets you are all hiding. |
Я намерен показать этим французам, что не стану уклоняться от сражения, когда меня провоцируют! |
I mean to show these French that I will not shy away from battle if I am provoked. |
You cannot opt out of the system, can you? |
|
Значит, перестань уклоняться. |
Yeah, well, stop avoiding it, then. |
Хватит уклоняться... ты это сделаешь. |
Stop avoiding... you're doing this. |
Он до того маневрировал около них, что и их зазвал раза два в салон Варвары Петровны, несмотря на всё их олимпийство. |
His manoeuvres among them were so successful that he got them twice to Varvara Petrovna's salon in spite of their Olympian grandeur. |
This is the mechanism used to maneuver, without the other one |
|
Запомните, такими большими и длинными вещами очень трудно маневрировать. |
Remember, something this big and long will be very difficult to maneuver. |
Ох, это была цена за попытку маневрировать человеком выше себя. |
Oh, this is price due for attempting to maneuver men above your station. |
Если только тебе есть от чего уклоняться. |
Unless you have something to evade. |
Нельзя остановить её погружение, но можно маневрируя переместить субмарину в сторону. |
You can't stop her going down but you can manoeuvre the sub laterally! |
Я рассчитывала, что они могут как-то маневрировать. |
I was counting on them having some ability to manoeuvre. |
Manoeuvring thrusters are not responding. |
|
Guys, these MiGs get closer, I'm gonna have to manoeuver this thing. |
|
Авиакомпания создала взрывоопасную ситуацию и не должна уклоняться от ответственности за то, что пассажир повел себя импульсивно и действовал соответственно этому. |
The airline created an explosive situation and shouldn't be able to hold themselves unaccountable when a passenger acts out in a foreseeable way. |
Если нам нужно всплыть, мы не сможем маневрировать с Джерри на одних аккамуляторах |
If we have to surface, we can't outmaneuver theJerries on batteries alone. |
Одно дело уклоняться от полемики. |
It's one thing to shy away from controversy. |
Кто может сейчас позволить себе уклоняться от своих обязанностей? Приведи хоть один пример! Среди дурных правителей, как ты изволила выразиться, таких нет. |
'Who's shirking their responsibility now!' he said. 'Who is trying to get away now from the responsibility of their own boss-ship, as you call it?' |
Сила и ловкость необходимы, чтобы маневрировать курсом на как можно меньшем расстоянии. |
Strength and agility are needed to maneuver the course in as little distance as possible. |
Для маневрирования в портах Ганза Бранденбург имела носовое подруливающее устройство мощностью 900 кВт. |
For maneuvering at ports, Hansa Brandenburg had a 900 kW bow thruster. |
Первое испытание перехвата в реальном времени было проведено против маневрирующей цели в 2017 году, а затем еще одно испытание в 2019 году. |
First real time interception test was carried out against a maneuvering target in 2017, followed by another test in 2019. |
Он продолжал уклоняться от ареста, используя вымышленные имена и ночуя в разных квартирах. |
He continued to evade arrest by using aliases and sleeping in different apartments. |
Верховный суд постановил, что в соответствии с клаузулой о верховенстве федеральный закон является контролирующим, и Штаты не имеют права уклоняться от применения Федерального закона. |
The Supreme Court held that under the Supremacy Clause, federal law was controlling and the states did not have the power to evade the application of federal law. |
Пике исправился в 1987 году, используя политическое маневрирование и технические навыки, чтобы одержать верх. |
Piquet made amends in 1987, using political maneuvering and technical skill to gain the upper hand. |
Это позволяет персонажам уклоняться или окружать врагов. |
This allows for characters to evade or surround enemies. |
Игроки маневрируют своими змеями на протяжении всего уровня с помощью панели управления и могут забрать Ниббли-Пиббли, нажав кнопку B на контроллере. |
Players maneuver their snakes throughout the level with the control pad and are able to pick up Nibbley Pibbleys by pressing the B button on the controller. |
В некоторых играх оружие ближнего боя особенно мощно, это награда за риск, который игрок должен взять на себя, маневрируя своим персонажем в непосредственной близости от врага. |
In some games, melee weapons are especially powerful, a reward for the risk the player must take in maneuvering his character into close proximity to the enemy. |
Однако у него очень высокая способность уклоняться и сила атаки. |
However he has a very high dodging ability and attack power. |
В июне 2014 года ВВС вновь выставили свои МКИ на учениях Гаруда-V с Францией, где они маневрировали в смешанных группах с другими самолетами ВВС и французскими Рафалесами. |
The IAF again fielded its MKIs in the Garuda-V exercise with France in June 2014, where they manoeuvred in mixed groups with other IAF aircraft and French Rafales. |
Армия Союза сначала попыталась маневрировать мимо Ли и провела несколько сражений, в частности, в пустыне, Спотсильвании и колд-Харборе. |
The Union army first attempted to maneuver past Lee and fought several battles, notably at the Wilderness, Spotsylvania, and Cold Harbor. |
В мире анонимности нет никаких альтернатив для маневрирования. |
In the world of anonymity there are no alternatives for maneuvering. |
На Востоке не было маневрирующих ракет, чтобы обеспечить космическое сближение, необходимое для удержания двух космических аппаратов на контролируемом расстоянии друг от друга. |
There were no maneuvering rockets on the Vostok to permit space rendezvous, required to keep two spacecraft a controlled distance apart. |
После некоторого маневрирования обе стороны разошлись без единого выстрела. |
After some maneuvering, both sides disengaged without firing. |
Недостатками конструкции были повышенное лобовое сопротивление на меньших скоростях и высотах, а особенно повышенное лобовое сопротивление при маневрировании. |
Allegiant already flies into many major airports, including Las Vegas McCarran and Fort Lauderdale–Hollywood. |
1 ноября 1933 года она стала флагманом разведывательного отряда № 1 и маневрировала вместе с ним у Лонг-Бич, штат Калифорния. |
On 1 November 1933, she became flagship of Scouting Force 1, and maneuvered with the force off Long Beach, California. |
Именно такого рода семантического маневрирования, как мне кажется, следует избегать в этой статье. |
This is the kind of semantic maneuvering I think should be avoided in this article. |
Нам не нужно добавлять механизм парламентского маневрирования. |
We do not need to add a mechanism for parliamentary maneuvering. |
Как один из ведущих эсминцев она открыла бомбардировку в 06.42 и начала маневрировать, чтобы избежать ответного огня противника. |
As one of the leading destroyers she opened the bombardment at 0642 and began to maneuver to avoid enemy return fire. |
Крысы могли маневрировать между комнатами, используя пандусы. |
Rats could maneuver between the rooms by using the ramps. |
Лошади продолжали использоваться для легкого маневрирования и в 20-м веке. |
Horses continued to be used for light shunting well into the 20th century. |
YopH-это белковая тирозинфосфатаза, которая способствует способности Y. pestis уклоняться от клеток иммунной системы. |
YopH is a protein tyrosine phosphatase that contributes to the ability of Y. pestis to evade immune system cells. |
Во время интенсивного маневрирования у Хартманна кончились боеприпасы. |
During the intense manoeuvring, Hartmann ran out of ammunition. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уклоняться, маневрировать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уклоняться, маневрировать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уклоняться,, маневрировать . Также, к фразе «уклоняться, маневрировать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.