Укрытие для корпуса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: shelter, cover, covering, hideout, hideaway, hide, lee, housing, coverture, dugout
временное укрытие - temporary shelter
противорадиационное укрытие - fallout shelter
случайное укрытие - fortuitous cover
заставлять покидать укрытие - flush from cover
защитное укрытие - protective shelter
естественное укрытие для корпуса - hull defilade
мое укрытие - my cover
найти укрытие от - find shelter from
стрелой помчаться в укрытие - make a scoot for shelter
укрытие, заглублённое в грунт - hollywood hard type shelter
Синонимы к укрытие: покрытие, конгруэнтность, прикрытие, укрытие, случка, заслон, подъем затонувших судов, спасение, эвакуация, защита
Значение укрытие: Место, сооружение, укрывающее, защищающее от чего-н..
голубь, служащий для приманивания диких голубей - pigeon, serving to lure wild pigeons
бак для воды буфера - water buffer tank
были приняты для улучшения - have been taken to improve
для данной популяции - for a given population
вы покрываете для меня - you cover for me
для пятого цикла - for the fifth cycle
в том числе, без ограничения для - including without limitation for
критикует для - criticises for
наделы для - allotments for
РЛС для обнаружения целей через листву деревьев - foliage penetration
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
имя существительное: body, trunk, torso, housing, corps, case, shell, hull, cabinet, carcass
словосочетание: long primer
цельный корпус - unibody enclosure
внешний корпус внешнего контура - bypass duct outer case
корпус долга - housing debt
корпус модели - body model
корпус откачивающего насоса в сборе - scavenge pump body assembly
корпус с низким уровнем дохода - low-income housing
корпус, связанные - housing related
латунный корпус - brass housing
стекловолокна корпус - fiberglass hull
прекрасный корпус - fine body
Синонимы к корпус: тело, здание, собрание, соединение, краска, оболочка, совокупность, постройка, стан
Значение корпус: Туловище человека или животного.
Нынешнее укрытие построено поверх руин реакторного корпуса. |
The present shelter is constructed on top of the ruins of the reactor building. |
Телефоны имеют стеклянные задние части вместо полного алюминиевого корпуса, найденного на предыдущих моделях, что позволяет использовать индуктивную зарядку Qi. |
The phones have glass backs instead of the complete aluminum housing found on prior models, enabling the use of Qi inductive charging. |
Не было предложено никакого механизма, чтобы избежать поглощения энергии в стенку корпуса излучения и вторичного вскрытия, что делает абляцию, по-видимому, неизбежной. |
No mechanism to avoid the absorption of energy into the radiation case wall and the secondary tamper has been suggested, making ablation apparently unavoidable. |
Большинство таких блоков сделаны из тяжелого, часто ярко окрашенного пластика, хотя некоторые более дорогие блоки имеют прочные металлические или пластиковые корпуса. |
Most such units are made of heavy, often brightly colored plastic, though some more expensive units have ruggedized metal or plastic cases. |
Любая сила, атакующая вверх по дороге, обнаружила бы два целых корпуса Союза и их орудия, размещенные на гребне холма к их непосредственному правому флангу. |
Any force attacking up the road would find two entire Union corps and their guns posted on the ridge to their immediate right flank. |
Лошадям и мулам это понравилось, Базела же устраивало, что овраг обеспечивал надежное укрытие. |
The horses and mules would like that, and Bahzell liked the concealment the ravine offered. |
Каналы сходятся в направлении от задней кромки корпуса к передней. |
The channels converge in the direction from the rear edge of the body to the front edge thereof. |
Номер корпуса 87.. 20 километров, запад-северо-запад |
Hull number 87... 20 kilometers, west-northwest. |
So it's not the hideaway he hopes it's going to be. |
|
Позвольте представить вам Стивена Пейнтера из Британского дипломатического корпуса – неоценимого сторонника Партии Мира. |
May I introduce Stephen Paynter of the British diplomatic corps, an invaluable supporter of the Peace Party. |
Её преимущество в том, что у вас будет укрытие от врага. |
This position's advantages are that it gives you cover and concealment. |
В этот вечер, когда дует холодный ветер, а воздух наполнен дикими дуновениями наших мечтаний, последуйте за мной и вы сможете найти укрытие... В тёплой ванне, полной моего джаза. |
On nights like this, when the cold winds blow, and the air is awash in the swirling eddies of our dreams, come with me and find safe haven... in a warm bathtub full of my jazz. |
Tell your people to take shelter. |
|
Вы отличаетесь от большинства из Пси-корпуса. |
You're not like most Psi Corp people. |
Фехтовальщики Фрейзера в битве при Каслбаре, и если бы другие корпуса вели себя так же, как они, то результат был бы другим. |
The Fraser Fencibles at the battle of Castlebar, and had the other corps behaved like them on that occasion the result would have been different. |
Заметным упущением был командир II корпуса генерал Хан, который был переведен в I корпус, самый северный корпус и самый дальний от Сайгона. |
A notable omission was the II Corps commander, General Khánh, who was transferred to I Corps, the northernmost Corps and the farthest away from Saigon. |
Все это помещается в оболочку, образованную внешней и внутренней стенкой башни или корпуса танка, причем внутренняя стенка является более толстой. |
The whole is placed within the shell formed by the outer and inner wall of the tank turret or hull, the inner wall being the thicker. |
Наиболее надежная часть защитников состояла из Амстердамского шюттерия и свободного корпуса. |
The most credible part of the defenders consisted of the Amsterdam schutterij and the Free Corps. |
Те, что находились сразу за С18 и С13, уже под огнем, остановились, и люди на борту бросились в укрытие в канавах по обе стороны дороги. |
Those immediately behind C18 and C13, already under fire, stopped and the men aboard raced for cover in ditches on either side of the road. |
Стальные корпуса кораблей имели поперечную и продольную каркасную конструкцию. |
The ships' steel hulls were of transverse and longitudinal frame construction. |
Корпус корабля состоял из двенадцати водонепроницаемых отсеков и двойного дна, которое занимало 70% корпуса. |
The hull contained twelve watertight compartments and a double bottom that covered 70 percent of the hull. |
24 мая немецкие самолеты снова взлетели и сосредоточились на фронте IV корпуса, но были атакованы по мере их появления и отброшены. |
German aircraft flew again on 24 May and concentrated on the IV Corps front but were attacked as they appeared and driven off. |
Учитывая соперничество, существовавшее между армией и флотом, была использована новая терминология, чтобы избежать выделения корпуса как имеющего армейский или военно-морской этос. |
Given the rivalry that existed between the army and navy, new terminology was used, in order to avoid marking the corps out as having an army or navy ethos. |
В феврале 1916 года он был назначен на должность генерал-адъютанта экспедиционного корпуса. |
In February 1916 he was promoted to hold the post of Adjutant-General of the Expeditionary Force. |
Пульсации тока генерируют тепло внутри корпуса конденсатора. |
Ripple currents generates heat inside the capacitor body. |
В последние несколько лет правила разрешили использовать более крупный спинакер, более длинный спинакерный шест и использование эпоксидной смолы в конструкции корпуса. |
In the last few years the rules have allowed a bigger spinnaker, longer spinnaker pole and the use of epoxy resin in the construction of the hull. |
Большинство СБД ВМС в Перл-Харборе, как и их коллеги из Корпуса морской пехоты, были уничтожены на месте. |
Most Navy SBDs at Pearl Harbor, like their Marine Corps counterparts, were destroyed on the ground. |
Конструкционные стальные корпуса модулей были доставлены самолетами в космический центр имени Кеннеди SSPF для обработки старта. |
The structural steel hulls of the modules were transported by aircraft to the Kennedy Space Center SSPF for launch processing. |
В следующем году они спустили на воду HMS Warrior, который был вдвое больше и имел железную броню поверх железного корпуса. |
The following year they launched HMS Warrior, which was twice the size and had iron armour over an iron hull. |
За их безопасность отвечал капитан первого корпуса равна Гора Звонимир Вучкович. |
Captain Zvonimir Vučković of the First Ravna Gora Corps was responsible for their security. |
Бригада прибыла в бухту Анзак 20 мая 1915 года и была назначена в качестве корпусных войск в австралийский и новозеландский армейские корпуса. |
The brigade arrived at Anzac Cove on 20 May 1915, and was assigned as corps troops to the Australian and New Zealand Army Corps. |
В некоторых случаях берет также используется в качестве церемониального платья, чаще всего в подразделениях Королевского канадского бронетанкового корпуса. |
In certain cases the beret is also used as Ceremonial Dress, most commonly in units of the Royal Canadian Armoured Corps. |
Группа Агги была организована в 1894 году как постоянное учреждение в составе корпуса. |
The Aggie Band was organized in 1894 as a permanent institution within the Corps. |
В 1942 году Британия вела войну в Средиземном море против германского Африканского корпуса и итальянских войск в Северной Африке. |
In 1942, Britain was waging war in the Mediterranean against the German Afrika Korps and Italian forces in North Africa. |
Во время Первой мировой войны Йейтс-Браун участвовал в боевых действиях во Франции и в Месопотамии, где он был членом Королевского летного корпуса. |
During the First World War, Yeats-Brown saw action in France and in Mesopotamia, where he was a member of the Royal Flying Corps. |
Немецкие войска, удерживающие район вокруг Моншау, входили в состав LXVII армейского корпуса, возглавляемого генералом пехоты Отто Хитцфельдом. |
The German troops holding the region around Monschau were part of LXVII Armeekorps led by General der Infanterie Otto Hitzfeld. |
Растения в Национальном парке Уайт-Сэндс стабилизируют передние края дюн, обеспечивая как пищу, так и укрытие для диких животных. |
The plants at White Sands National Park stabilize the leading edges of the dunes, providing both food and shelter for wildlife. |
Бульбары обычно заменяют передний бампер или крыло, поэтому для большинства из них требуются корпуса индикаторных ламп. |
Bullbars typically replace the front bumper or fender, so most require indicator light housings. |
Командиры эскадрилий Корпуса морской пехоты направляются непосредственно на позицию ко; старшие офицеры эскадрилий USMC обычно являются майорами. |
Marine Corps squadron commanding officers proceed directly to the CO position; USMC squadron XOs are typically majors. |
В номенклатурной системе, используемой каталогом снабжения артиллерийского корпуса армии США, эта машина называется G159. |
In the nomenclature system used by the U.S Army Ordnance Corps Supply Catalog this vehicle is referred as the G159. |
Разнесенная слоистая броня была установлена в задней части корпуса, а разнесенные слоистые гусеничные юбки защищали нижний корпус. |
Spaced laminate armor was installed to the hull rear and spaced laminate track skirts protected the lower hull. |
На самом деле Авангард V корпуса в тот день подошел не ближе Лекница. |
In addition, the anterior insula itself projects to the amygdala. |
Рейчел, опасаясь потенциального вреда и растущей одержимости Дага ею, устраивает засаду на дага и оставляет его умирать, убегая в укрытие. |
Rachel, fearing potential harm and Doug's growing obsession with her, ambushes Doug and leaves him for dead, fleeing into hiding. |
AFAIK патрон 30-03 был разработан путем удлинения корпуса 7 x 57 или 7,92 x 57. |
AFAIK the 30-03 cartridge was designed by lengthening the 7 x 57 or 7.92 x 57 case. |
Капитан экспедиционного корпуса и друг детства Кертиса Ворхиса. |
Captain in the Expeditionary and a childhood friend of Curtis Vorhees. |
Ждановский металлургический завод изготовил пять комплектов броневых листов для корпуса танка Т-34М и поставил их на завод № 183. |
The Zhdanov Metallurgical Factory manufactured five sets of armour plates for the hull of the T-34M and delivered them to Factory No. 183. |
Отец Роба, Фрэнсис Уилко-отставной пожарный и бывший член Корпуса морской пехоты Соединенных Штатов. |
Rob's father, Francis Wilco is a retired firefighter and former member of the United States Marine Corps. |
Их.38 Суперпистолетов содержали еще один или два патрона просто из-за меньшего диаметра корпуса. |
Their .38 Super pistols held one or two more rounds simply due to the smaller case diameter. |
Пластиковые туннели делают дешевые, легкие улитковые корпуса, но трудно регулировать тепло и влажность. |
Plastic tunnels make cheap, easy snail enclosures, but it is difficult to regulate heat and humidity. |
Часть здания представляла собой укрытие от радиоактивных осадков на 600 человек, которое в настоящее время используется как помещение для одежды персонала. |
Part of the building was a fallout shelter for 600 people, currently used as a staff clothes room. |
17 башен были обозначены как T1 - T17, а корпуса-как PT1-PT11 и PT13-PT17. |
The 17 turrets were designated T1 to T17, and the hulls were designated PT1 to PT11 and PT13 to PT17. |
В ноябре 1943 года он стал исполняющим обязанности командира II корпуса, который возглавил в битве при Сио. |
In November 1943 he became acting commander of II Corps, which he led in the Battle of Sio. |
К 10 часам утра оба корпуса армии Союза были уже возле Джексона и вступили в бой с противником. |
By 10 a.m., both Union army corps were near Jackson and had engaged the enemy. |
По оценкам, в общей сложности 60-80 танков и штурмовых орудий II танкового корпуса СС были повреждены или уничтожены в бою 12 июля. |
An estimated total of 60–80 tanks and assault guns of the II SS-Panzer Corps were damaged or destroyed in combat on 12 July. |
Говард вспомнил, что он выбрал эту линию как логическое продолжение линии I корпуса, сформированной слева от него. |
Howard recalled that he selected this line as a logical continuation of the I Corps line formed on his left. |
Части корпуса провели организованное боевое отступление, как, например, стоянка Костера на кирпичном заводе. |
Parts of the corps conducted an organized fighting retreat, such as Coster's stand in the brickyard. |
В Эттлингене Латур нашел главные силы эрцгерцога, а до главного корпуса оставалось еще несколько дней пути. |
At Ettlingen Latour found the archduke's leading elements, with the main body still a few days distant. |
Никакие перегородки не касаются окружающего цельностеклянного корпуса. |
No partitions touch the surrounding all-glass enclosure. |
Полковник Бартелеми Серра сделал первые шаги к созданию мамлюкского корпуса во Франции. |
Colonel Barthelemy Serra took the first steps towards creating a Mameluke Corps in France. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «укрытие для корпуса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «укрытие для корпуса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: укрытие, для, корпуса . Также, к фразе «укрытие для корпуса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.