Умерщвление животных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Умерщвление животных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
killing of animals
Translate
умерщвление животных -

- умерщвление [имя существительное]

имя существительное: killing, manslaughter

  • умерщвление плоти - mortification of the flesh

  • Синонимы к умерщвление: убийство, умерщвление, убой, большая прибыль, непредумышленное убийство, простое убийство, человекоубийство

- животный

имя прилагательное: animal, bestial, brute, beastly



И обнаружили, что это был не чип для идентификации животных, а чип памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only to discover that it wasn't a pet identity chip, it was a memory chip.

В душе каждого человека, даже самого хорошего, таится бессознательная жестокость, которую он приберегает для животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every man, even the best, has within him a thoughtless harshness which he reserves for animals.

Делегация Бразилии примет участие в деятельности рабочих групп по телятине и по мясу животных новых пород и разновидностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegation of Brazil would participate in the working groups on veal and fancy meats.

Нет причин, по которым мы не можем охотится на животных, протеины которых на нужны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no reason why we can't responsibly hunt all the animal protein we need.

Ты знаешь, у большинства просто есть талисманы и чучела животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, most people just have good-luck charms and stuffed animals.

Мы прочли более половины геномов предков современных животных, я имею в виду на сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We probably read more than half of the prior animal genomes in the world, I mean, up to date.

У животных, разумеется, другой набор — иная симфония разных видов мышления, хотя иногда и играется на тех же инструментах, что и у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course, if we go to animals, they also have another basket - another symphony of different kinds of intelligences, and sometimes those same instruments are the same that we have.

Среди них, повышение количества автомобилей на дорогах, отходы заводов, миллионы срубленных деревьев, разрушение естественной среды обитания животных, загрязненные реки и моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them increasing number of cars in the streets, factory waste, millions of cut down trees, destroyed habitats of animals, contaminated rivers and seas.

Большинство путешественников возят с собой фотоаппараты и фотографируют все, что им интересно — вид города, старые церкви, замки, горы, озёра, водопады, леса, деревья, цветы, растения, животных и птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most travelers carry a camera with them and take pictures of everything that interests them — the sights of a city, old churches, castles, mountains, lakes, waterfalls, forests, trees, flowers and plants, animals and birds.

Качества, которые, несомненно, прольют свет на наше восприятие эмоциональных и умственных способностей этих животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualities which will doubtless shed new light on our perception of the emotional and intellectual capacities of these animals.

Ваших животных мы загоним в горы и сбросим там в Черную Яму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animals you have with you we will drive to the mountains and put into the Black Pit.

Вы стали свидетелями любого ненормального поведения на животных в вашем районе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you witnessed any abnormal behavior by animals in your neighborhood?

Он вспоминал леса, степи и удивительных животных, некогда деливших с Человеком этот мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would remember the forests and the prairies, and the strange beasts that had once shared the world with Man.

Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals.

Например, многие из самых эффективных лекарственных препаратов изначально были обнаружены в растениях или животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the most effective drugs, for example, were originally discovered in plants or animals.

Но Лонго отмечает, что в группе тех, кто следовал низкокалорийной диете, уровни инсулиноподобного фактора роста 1, гормона, который способствует старению у грызунов и других лабораторных животных, резко снизились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Longo notes that levels of insulin-like growth factor 1, a hormone that promotes aging in rodents and other lab animals, plunged in the low-cal group.

В наши дни сохранились лишь небольшие участки горных джунглей - дом для животных, которые когда-то бродили по древним лесам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, only small pockets of upland jungle remain, home to animals who once roamed the ancient forests.

И это лишь один из множества тонко настроенных органов чувств, имеющихся у животных нашей планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is just one of the many finely-tuned senses that have evolved across the planet.

Мистер Белл предпочел бы обменивать шкуры животных на желуди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Bell would have had it keep still at exchanging wild-beast skins for acorns.'

Но цветок служит своим собственным интересам, соблазняя животных вступить с ним в невольный союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the flower is self-serving, enticing animals into an unwitting alliance.

Иногда изгнание нежелательных диких животных из города требует куда более современного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, driving unwanted wildlife out of a town requires a much more modern solution.

Основа это приманка, которая приманивает других животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle is a lure. That lures other animals.

Специалист по отлову животных будет через два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exterminator's gonna be here in two hours.

Джонатан слишком безрассудный и без диких животных в доме!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jonathan is quite irresponsible enough without throwing a wild animal into the mix.

А еще я проплатил нужным людям в католической церкви, и меня заверили, что я получу определенные способности, и смогу из рая... отправлять тебе сообщения, к примеру, через животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, I have given a great deal of money to the catholic church and have been assured that I will have certain powers in heaven... sending messages through animals, for instance.

Откуда взялась у человека эта необыкновенная способность развить и разработать язык, способность, которая, пожалуй, отличает нас от животных сильнее всего, откуда всё это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where this extraordinary ability of human beings to have evolved and to process language, the thing that marks us out perhaps more than anything else from other animals, where it comes from.

Хочешь расслабиться - выпотроши парочку беззащитных животных!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing like sliced-up defenceless animals

Смоляные ямы Ла Бреа превратились в капканы для множества животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The La Brea tar pits became traps for all kinds of animals.

Парень не уверен в себе, чувствует вину перед женой или матерью, предпочитает сельскохозяйственных животных - мало ли что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, guy feels lousy about himself, guy feels guilty about his wife or his mother or he's got a thing for farm animals or whatever, but you're still stuck with the same problem...

Это совершенно невероятные фотографии людей и животных в природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're these unbelievable photographs of humans and animals in nature.

Нет нужды говорить о привлекательности, белизне, изяществе этих, точно созданных для комнатной жизни животных, во всех повадках которых было что-то схожее с английской чопорностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No need here to describe the whiteness and grace of these beasts, trained for the drawing-room, with manners suggestive of English propriety.

Не бывает животных с такими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is not one sea creature that exceeds 30 meters and it is not a blue whale.

Его уволили из зоопарка, потому что родители услышали о каком-то фрике, который работал на ночной выставке животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zoo fired him because parents heard about the freak who worked in the nighttime animal exhibit.

Цель - получить кадры из жизни очень скрытных животных с помощью самых современных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim, to capture intimate images of some the world's most elusive creatures using the latest technology.

Для сельскохозяйственных животных и больших собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On farm animals, large dogs.

Заметным произведением, рассчитанным на взрослую аудиторию, является Ферма животных Джорджа Оруэлла, в которой все главные герои-антропоморфные животные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A notable work aimed at an adult audience is George Orwell's Animal Farm, in which all the main characters are anthropomorphic animals.

Осмотр его зубов показал, что он умер около 35 лет, но этот метод определения возраста в настоящее время считается неточным для более старых животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examination of his teeth indicated he died around age 35, but this method of age determination is now believed to be inaccurate for older animals.

Среди его священных животных-осел, сторожевая собака и журавль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sacred animals include the donkey, the guard dog, and the crane.

Большинство случаев заражения людей от инфицированных животных происходит в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most cases of humans contracting the disease from infected animals are in developing nations.

Это также легче выполнить на не домашних животных, таких как олени, так как челев не нужно снимать с таких животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also easier to perform on non-domestic animals such as deer as the chelev does not need to be removed from such animals.

Поначалу не было большого интереса к скрещиванию этих животных с коренным поголовьем, но примерно с 1900 года оно получило широкое распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first there was little interest in cross-breeding these with native stock, but from about 1900 it became widespread.

У позвоночных животных, не относящихся к млекопитающим, эквивалентом фаллопиевой трубы является яйцевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In non-mammalian vertebrates, the equivalent of a Fallopian tube is an oviduct.

Просмотр игры может быть выполнен пешком, верхом, в транспортных средствах или даже на спине слона или лодке, в зависимости от типа местности и рассматриваемых животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game-viewing can be done on foot, horseback, in vehicles or indeed by elephant back or boat, depending on the type of terrain and the animals being viewed.

Египетская газета сообщила об израильских акулах-шпионах, обученных есть Арабских купальщиков в Красном море, что является примером связанной с Израилем теории заговора животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Egyptian newspaper reported on Israeli spy sharks trained to eat Arab bathers in the Red Sea, an example of an Israel-related animal conspiracy theory.

Степень погрешности от экстраполированных на животных значений ЛД велика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degree of error from animal-extrapolated LD values is large.

Акарины, паразитирующие на домашних животных, классифицируются на семейный уровень в приведенном ниже списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acarines parasitic on livestock animals are classified to family level in the list below.

Диаграмма мест заражения клещами на коже показывает, где типичные инвазии различных таксономических групп клещей на домашних животных происходят на коже хозяина или в коже хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diagram Mite infestation sites on skin shows where typical infestations of different taxonomic groups mites on livestock animals occur on or in the host's skin.

Капитан Карлос Камачо Эспириту создал Africam с целью создания общественного сознания О защите животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Carlos Camacho Espiritu created Africam with the purpose of creating a community conscience about the protection of animals.

Ассоциации кондоминиумов и владельцы арендуемых объектов недвижимости также обычно ограничивают или запрещают арендаторам держать домашних животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Condominium associations and owners of rental properties also commonly limit or forbid tenants' keeping of pets.

Он получил степень бакалавра зоологии в 1952 году и степень доктора наук по эмбриологии животных в 1960 году в Университете Хоккайдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received a BS in zoology in 1952 and a DSc in animal embryology in 1960 both from Hokkaido University.

Это было первое открытие хемотаксиса сперматозоидов у позвоночных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first discovery of sperm chemotaxis in vertebrate animals.

В августе 1971 года ЦКЗ завершил инспекцию конюшни Шенандоа и собрал образцы крови человека и животных, а также образцы почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1971, the CDC completed an inspection of Shenandoah Stable, and collected human and animal blood samples, as well as soil samples.

Если используется сырой навоз животных, то до сбора урожая должно пройти 120 дней, если конечный продукт вступает в прямой контакт с почвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If raw animal manure is used, 120 days must pass before the crop is harvested if the final product comes into direct contact with the soil.

Поэтому у видов животных, которые в первую очередь зависят от флюидной локомоции, требуются особые морфологические характеристики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific morphological characteristics are therefore required in animal species that primarily depend on fluidic locomotion.

Классическая обусловленность была продемонстрирована у многих видов животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classical conditioning has been demonstrated in many species.

Дороги также приводят к гибели диких животных от автомобильного движения, в том числе флоридской пантеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roads also lead to wildlife mortality from automobile traffic, including that of the Florida panther.

В 2019 году к загонам для верблюдов и зебр были добавлены новые и модернизированные помещения для содержания животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, new and upgraded animal housing was added to the camel and zebra paddocks.

Кроме того, в 2019 году было открыто два новых аттракциона для животных, Alpaca Outpost и immersive walk-through Land of Lemurs enclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, 2019 saw the opening of two new animal attractions, Alpaca Outpost and the immersive walk-through Land of Lemurs enclosure.

Технические описания позвоночных Оуэна были еще более многочисленными и обширными, чем описания беспозвоночных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owen's technical descriptions of the Vertebrata were still more numerous and extensive than those of the invertebrate animals.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «умерщвление животных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «умерщвление животных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: умерщвление, животных . Также, к фразе «умерщвление животных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information