Устанавливать правила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Устанавливать правила - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
establish rules
Translate
устанавливать правила -

- устанавливать [глагол]

глагол: install, instal, set, set up, fix, establish, institute, place, locate, mount

- править

глагол: rule, rein, correct, govern, king, sway, strop, wield the scepter, planish, queen



Я в этом доме временный хозяин и я устанавливаю временные правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My temporary house, my temporary rules.

Я устанавливаю правила на этой базе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set the rules on this base.

Закон также устанавливает правила, касающиеся того, кто, когда и как долго может работать на любом предприятии в возрасте от 15 до 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law also placed rules on who, when and how long can pre-adults aged 15–18 years be employed in any factory.

Тогда считайте меня тем, кто устанавливает правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well then for now just think of me as the chap who enforces the rules.

Если спасти жизнь ребенку теперь уголовное преступление, тогда может это ваш чёртов протокол испорчен, и не те люди устанавливают правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If saving a kid's life is now a criminal offense, then maybe it's your damn protocol that's out of whack, and the wrong people are making the rules.

Налоговые правила могут устанавливать дополнительные договорные, документальные, бухгалтерские и отчетные требования к участникам КСА или КЦА, которые варьируются в зависимости от страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tax rules may impose additional contractual, documentation, accounting, and reporting requirements on participants of a CSA or CCA, which vary by country.

Правила противопожарной безопасности, устанавливаемые для хранения боеприпасов, соблюдаются слабо, поэтому угроза, создаваемая этими боеприпасами, реальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire safety regulations on the storage of ammunition are mostly flouted and the potential dangers are real.

Ненавижу, когда они начинают устанавливать свои правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate it when they go rogue.

Не ты устанавливаешь правила в этом доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not make the rules in this house.

Не ты устанавливаешь правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't make the rules.

Мать не должна устанавливать свои правила в туалете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mom shouldn't be able to put rules on toilet-time like that.

Я буду устанавливать правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set the ground rules.

Правила, регулирующие костюмы, стали устанавливаться в ответ на конкретные костюмы и костюмные тенденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rules governing costumes became established in response to specific costumes and costuming trends.

В эпоху разрядки в 1970-е годы сверхдержавы действовали совершенно иначе, проводя четкие границы, устанавливая неписаные правила и соблюдая их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s the opposite of how things worked in the era of superpower detente in the 1970s, when both countries obeyed clear boundaries and unwritten rules.

И я буду устанавливать правила и смущать тебя в присутствии других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll continue to make rules, and I'll continue to embarrass you in public...

А это мой дом, и я устанавливаю здесь правила!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You live in my house, I determine the rules here.

Ты устанавливаешь правила, а я подчиняюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get to make the rules, I get to abide.

Разумеется рынки не существуют в вакууме: должны быть правила игры и они устанавливаются с помощью политических процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markets, of course, do not exist in a vacuum. There have to be rules of the game, and these are established through political processes.

Затем я устанавливаю правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next I set the rules.

Каждый человек сам устанавливает себе правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every man lives by his own set of rules.

Кто устанавливает правила приема на работу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who sets the hiring policy?

Современная международная дипломатия все больше и больше зависит от групп, которые устанавливают правила, определяют стандарты, и собирают технические данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern international diplomacy is more and more dependent on groups that make rules, set standards, and collect technical data.

В АТФ ты была на улицах... устанавливала свои правила, занималась своим делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back at the ATF, you were on the street... making your own rules, your own thing.

Нет, не ты устанавливал правила, когда пришел за мной, Бен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you're the one who set the ground rules when you came after me, Ben.

Рулетка обычно устанавливает минимальные и максимальные ставки, и эти правила обычно применяются отдельно для всех внутренних и внешних ставок игрока на каждый спин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roulette table usually imposes minimum and maximum bets, and these rules usually apply separately for all of a player's inside and outside bets for each spin.

Определят в бесполезный комитет, устанавливающий правила, до которых никому нет дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll appoint me to some do-nothing board that makes up rules nobody pays attention to.

Подумать только, как красота может так много значить. Она устанавливает правила и выстраивает стену между такими, как я, и остальным миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How come beauty burns everything away so the rest of the whole world, even me, disappears?

Они устанавливают базовые правила в отношении систем управления качеством, начиная с концепции и кончая их внедрением независимо от продукта или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They set the basic rules for quality management systems- from concept to implementation- whatever the product or service.

Пока Бэрри устанавливал правила кодекса Бушидо, отец устанавливал свои правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Barry was laying down the laws of the Bushido code, my dad was laying down some laws of his own.

Я директор школы, я устанавливаю правила этого соревнования,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the headmaster at this school, I'm in charge of this competition,

Австралийские правила дорожного движения устанавливают порядок выполнения крюк-поворота в Австралии, а также в других юрисдикциях с левосторонним движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian Road Rules set out the procedure for performing a hook turn in Australia, as well as other jurisdictions with left-hand traffic.

Насладись увиденным, если тебе дано!, но, к сожалению, не я устанавливаю подобные правила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy if you can.' Sooner others than me, in fact.

Твоя мама больше не устанавливает правила, Скутер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mom don't make the rules no more, Scooter.

Именно институты закрепили за собой право устанавливать правила и вносить в них изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Institutions have always been the ones to establish the rules and propose changes.

Правила блэкджека в казино обычно определяются законом или нормативными актами, которые устанавливают определенные вариации правил, разрешенные по усмотрению казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules of casino blackjack are generally determined by law or regulation, which establishes certain rule variations allowed at the discretion of the casino.

Никому, потому что он сам устанавливает правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody, 'cause he makes up his own rules.

Тот, у кого большой пистолет устанавливает правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who has the nickel plating makes the rules.

Он должен быть готов показывать пример, проявлять инициативу, устанавливать правила и принимать на себя риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must be willing to take the first step sometimes, show initiative, set the rules, and take risks.

Так что немного поздно начинать устанавливать основные правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's a little late to start setting up ground rules.

Я ничего не имею против игр, но не тогда, когда противник устанавливает правила и одновременно назначает себя судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mind playing games, but I do object when the opposition makes up the rules and decides to be the referee as well.

Передвижение и транспортировка опасных материалов должны осуществляться отдельно от других товаров, и с этой целью необходимо устанавливать особые правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movement and transportation of hazardous materials have to be separated from other goods and specific guidelines need to be followed.

Кто здесь устанавливает правила? - спросил Макс у бармена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who makes the rules here? he asked the bartender.

Гражданский процессуальный кодекс штата устанавливает свои собственные правила, касающиеся судебных решений в государственных судах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A state code of civil procedure provides its own rules relating to judgments in state courts.

Не я устанавливал правила, Зои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't build the sandbox, Zoe.

Эта земля моя и я устанавливаю правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules are this is my land.

Мы лжем. Но они нам правила устанавливают, как детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lie, but they make these rules as if we're children.

В свою очередь, Уголовно-процессуальный кодекс устанавливает правила для сотрудников полиции, в которых определяются права подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Penal Code did address crimes such as forced disappearances and.

Кажется, кто-то говорил, что кормилец устанавливает правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seem to remember somebody saying the breadwinner makes the rules.

Если вы устанавливаете правила и заранее решили, что это неправильно какая надежда у меня есть убедить вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you set the rules and you have already decided that this is wrong what hope do I have of convincing you?

Думаешь, ты можешь устанавливать правила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think you can dictate terms?

Условия — это критерии, которые вы задаете при создании правила для кампании, группы объявлений или отдельного рекламного объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conditions are criteria you set when you create a rule for your campaign, ad set or ad.

Если вы установили флажок Проверять выполнение этого правила со степенью серьезности, то когда вы нажмете клавишу Tab, будет выбран раскрывающийся список степеней серьезности (Низкий, Средний или Высокий).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you selected the Audit this rule with severity level check box, when you press the Tab key, the focus moves to a drop-down box that lists severity levels (Low, Medium, or High).

Правила игры в теннис на инвалидных колясках аналогичны правилам игры в теннис на инвалидных колясках, за исключением того, что мячу разрешается подпрыгивать дважды до тех пор, пока первый отскок не упадет на корте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules for wheelchair tennis are similar to able-bodied tennis except that the ball is allowed to bounce twice so long as the first bounce falls within the court.

Типы психозов при психических расстройствах могут устанавливаться по формальным рейтинговым шкалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Types of psychosis in psychiatric disorders may be established by formal rating scales.

Некоторые неписаные правила больше не соблюдаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some unwritten rules are no longer followed.

Однако после этого НФЛ изменила правила, чтобы команды не могли манипулировать игровыми часами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the NFL changed the rules after this to prevent teams from manipulating the game clock.

Иглесиас никогда не сообщал о своем контакте,как того требовали правила Министерства юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iglesias never reported the contact, as he was required to do by DOJ rules.

Они начинались как обычные колесные автомобили, защищенные железными щитами, на которых обычно устанавливался пулемет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These started as ordinary wheeled motor-cars protected by iron shields, typically mounting a machine gun.

Гном обыкновенный устранял некоторые из этих недостатков, уменьшая диаметр переднего колеса и устанавливая сиденье еще дальше назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dwarf ordinary addressed some of these faults by reducing the front wheel diameter and setting the seat further back.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «устанавливать правила». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «устанавливать правила» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: устанавливать, правила . Также, к фразе «устанавливать правила» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information