Утреннее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Утреннее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
morning
Translate
утреннее -


На ней было утреннее платье, все в оборках, как нельзя более подходящее для того воздушного мира, в котором она обитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was dressed in a flouncy morning gown eminently suitable for the world in which she was moving.

Она была необычайно эффектна в эту минуту; на ней было утреннее платье из небесно-голубого крепа; лазоревый шарф обвивал ее темные волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember her appearance at the moment-it was very graceful and very striking: she wore a morning robe of sky-blue crape; a gauzy azure scarf was twisted in her hair.

Это утреннее время для сипухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's morning time for a barn owl.

Видишь ли, одним из моих любимых занятий до того, как ты приносишь мне утреннее кофе, является ежедневное кормление голубей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, one of the things I like to do before you very kindly bring me my morning coffee is to feed the pigeons who perch on the windowsill.

Принимая его в ярком и легком темпе трех четвертей, Кросби и компания делают утреннее звучание еще более красивым в песне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking it at a bright and breezy three-quarter tempo, Crosby and company make the morning sound all the more beautiful in song.

Слегка укороченное утреннее пальто носили для официальных дневных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slightly cutaway morning coat was worn for formal day occasions.

Среди заметных шоу-утреннее шоу с Бэзилом Чемберсом и культурное шоу Роуз Уиллок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable shows include the Morning Show with Basil Chambers and Rose Willock's Cultural Show.

В настоящее время он ведет часовую дневную программу, программу Гленна Бека, по будням, и трехчасовое утреннее радио-шоу; оба транслируются на TheBlaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He currently hosts an hour-long afternoon program, The Glenn Beck Program, on weekdays, and a three-hour morning radio show; both are broadcast on TheBlaze.

Я чувствую вину за снижение твоего вклада в утреннее совещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt badly about diminishing your contributions in this morning's meeting.

Утреннее солнце такое яркое, что я не могу на него смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning sun is so bright that I cannot see it.

Когда Nexstar завершила продажу станции, название шоу было изменено на утреннее шоу KCWI23-HD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Nexstar completed its sale of the station, the show's name was changed to The KCWI23-HD Morning Show.

В книге сказано, что на этой стадии беременности утреннее недомогание, тошнота должны прекратиться

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book says at this stage of the pregnancy morning sickness should be going away.

Мисс Хобс, не правда ли, что ваше шоу Утреннее испытание получило предупреждение после того, как 8 различных людей подали официальные жалобы на вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Hobbs, isn't it true that your show, The Morning Gauntlet, was put on constructive notice after eight different people filed formal complaints against you?

Утреннее солнце струилось сквозь прорехи в парусине, когда мужчина проснулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning sun was streaming through the crevices of the canvas when the man awoke.

Столб густого черного дыма взметнулся в утреннее небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A column of thick black smoke shot into the morning sky.

В настоящее время она ведет утреннее ток-шоу Маганданг бухай вместе с Карлой эстрадой и Джолиной Магдангал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She currently hosts a morning talk show, Magandang Buhay, alongside Karla Estrada and Jolina Magdangal.

Да, herzchen, вот это и называется утреннее похмелье и даже с избытком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Herzchen, this is what's known as the morning after with a vengeance!

Он не мог, однако ж, не понять, что утреннее происшествие было не из таких, чтобы благоприятно подействовать на его фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not fail to realize that the incident of the morning was scarcely likely to improve his case.

Мне необходимо знать, как длго будет длиться ее утреннее недомогание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to ask you how long her morning sickness will last.

В 1920-е годы короткие костюмы носили всегда, за исключением официальных случаев в дневное время, когда надевали утреннее пальто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1920s, short suits were always worn except on formal occasions in the daytime, when a morning coat would be worn.

Многие люди посещают церковь в канун Рождества или рождественское Утреннее богослужение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people attend church for Christmas Eve or Christmas morning worship service.

Я прислал тебе на почту утреннее расписание пользования ванной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've e-mailed you the morning bathroom schedule.

Одной из самых рутинных задач для местных войск сектора было утреннее патрулирование вдоль назначенного им участка шоссе, чтобы проверить мины или ночной саботаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most routine tasks for local sector troops was a morning patrol along their assigned stretch of highway to check for mines or overnight sabotage.

Субботнее утреннее мультипликационное шоу Гарфилд и друзья выходило в эфир в течение семи сезонов с 1988 по 1994 год; эта адаптация также снялась в музыке как голос Гарфилда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Saturday morning cartoon show, Garfield and Friends, aired for seven seasons from 1988 to 1994; this adaption also starred Music as the voice of Garfield.

Он переехал на утреннее шоу в октябре 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had moved to the morning show in October 2008.

После того, как Уильямс уехал на NBC, чтобы вести утреннее шоу Гольф-канала, Дэн Грака временно стал соведущим Филлипса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Williams' departure to NBC to host the Golf Channel's morning show, Dan Graca served as Phillips' co-host on an interim basis.

Поэтому он пошел на местное утреннее шоу и вклинился с обвинениями Эйкина но 2 часа назад, Мэгги нашла цитату Броуди в публикации Студентов за Америку 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he went on a local morning show and slid in a condemnation of Akin, but two hours ago, Maggie found a Brody quote in a Students for America publication from 1990.

Это событие заставило десятки тысяч латышей выйти на проселочные дороги и поля, чтобы посмотреть утреннее представление, которое также транслировалось по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event spilled tens of thousands of Latvian people onto country roads and fields to watch the early morning spectacle, which was also televised nationwide.

Утреннее шоу радио CBC Metro в Торонто проводило конкурс на поиск новых текстов для песни в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CBC Radio's Metro Morning show in Toronto ran a contest to find new lyrics for the song in 1997.

Можно нам утреннее меню, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to have the early bird menu, please.

Он выглядит прекрасно и сияет, как восходящее утреннее солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks beautiful and shines like the rising morning sun.

Утреннее солнце пробуждает весь дом, и снова все входит в прежнюю свою колею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning sun awakens the old household, settled down once more in their old ways.

В голове Доминик промелькнуло: Он знает, о чём я думаю; это утреннее мгновение ещё связывает нас; Г ейлу этого не понять - на этот раз не он и Гейл, а он и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thought: He thinks what I'm thinking - we still have that together - Gail wouldn't understand - not he and Gail, for this once - he and I.

Далее по телевизору показывали шоу Конана, Шоу Эллен Дедженерес, Шоу Грэма Нортона и утреннее телешоу Си-би-эс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further TV performances were on Conan, The Ellen DeGeneres Show, The Graham Norton Show and CBS This Morning TV show.

Это было довольно популярно, но фактически пережило утреннее пальто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was quite popular, but has actually been outlived by the morning coat.

Я спрятал под дверным ковриком Теперь у Вас никогда не будет мучать утреннее сожаление

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've hidden under the welcome mat makes sure you never have banger's remorse.

У них есть утреннее шоу, его ведут некие Майк и Марвин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their morning drive-time hosts are Mike and Marvin.

Затем утреннее шоу Ферна Бригтона в половину четвертого,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then This Morning with bubbly Fern Britton at half past, followed by Blue Peter.

Доброе утро Америка, национальное утреннее шоу ABC, посылает репортера на это мероприятие каждый год и освещает праздничные мероприятия, предшествующие программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good Morning America, ABC's national morning show, sends a reporter to the event each year and covers festivities leading up to the program.

Галстуки-бабочки также иногда носят в качестве альтернативы галстукам Аскота и галстукам с четырьмя руками, когда они носят утреннее платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bow ties are also sometimes worn as an alternative to ascot ties and four-in-hand neckties when wearing morning dress.

Утреннее солнце нагревает землю, которая, в свою очередь, нагревает морской слой на суше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morning sun heats the ground which in turn heats the marine layer over the land areas.

Она провела два года в этой программе, прежде чем уехать в 2009 году, чтобы совместно представить утреннее шоу с Мартином Кингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spent two years with that programme before leaving in 2009 to co-present The Morning Show with Martin King.

КПВ, продолжим наше утреннее собрание в конференц-зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PPC, let's continue our morning meeting in the conference room.

Думаю, если вы захотите расширить сотрудничество, мы могли бы сделать субботнее утреннее шоу по всему семейству продуктов Quaker Oats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think if you'd invite us into the rest of your company, we could build a Saturday morning tv show around the whole Quaker oats family.

Я чувствую вину за снижение твоего вклада в утреннее совещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt badly about diminishing your contributions in this morning's meeting.

Утреннее шоу получило двухсезонный заказ от Apple с премьерой первого сезона в ноябре 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Morning Show has received a two-season order from Apple with the first season premiering in November 2019.

Нике вспомнилось его утреннее женоненавистничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nika remembered his morning misogyny.

Он не будет вести какое-то дурацкое утреннее кофейное шоу независимо от его популярности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not going to do some silly morning kaffeeklatsch no matter how fabulously popular it is.

Я тут слышала, что новый руководитель созывает всех на утреннее собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I hear the mean, new boss lady is calling a morning meeting.

И он показал на Эстер, одетую в утреннее платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he pointed to Esther in her wrapper.


0You have only looked at
% of the information