Фокусов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фокусов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tricks
Translate
фокусов -


Так что никаких фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So no magic tricks.

Одним из популярных фокусов для снятия отпечатков пальцев был локус D1S80.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One popular focus for fingerprinting was the D1S80 locus.

И наверняка тебя уже тошнит от этих карточных фокусов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're probably sick of all the card tricks.

Тут таможню отменяют, не хватало ещё ваших фокусов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's complicated enough phasing out Customs - Don't change my stuff around!

Только без фокусов, это же я тебя туда привезу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No funny business, I'm the one taking you there, okay?

Помни, если питаться неправильно, ни один из этих маленьких фокусов не сработает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, if you don't feed properly, none of those little tricks work right.

Но ты должен будешь показать мне один из твоих волшебных фокусов, чтобы номер был лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you'll have to show me one of your magic tricks to make the act better.

Перестань, чувак, Это не место для твоих фокусов-покусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aww, come on, man, this isn't the place for your hocus pocus crap!

До сих пор она ни разу еще не пускала в ход цыганских фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never brought in the gypsy stuff before.

Никаких фокусов, просто поболтаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No tricks, just a little palaver.

Может, Лос Пепес и выглядели хозяевами, но у Эскобара была пара фокусов в рукаве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Los Pepes may have seemed to be running the board, but Escobar still had a trick or two up his sleeve.

У тебя есть что-то, кроме салонных фокусов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got anything other than parlour tricks?

Есть несколько фокусов в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few little tricks up her sleeve.

Наиболее распространенной является практика дезориентации, лежащая в основе многих сценических фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most common is the practice of misdirection, an underlying principle of many stage magic tricks.

Применительно к фигуре и определению фокусов эллипса, F1 и F2, для любой точки P на эллипсе f1p + PF2 является постоянной величиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With reference to the figure and the definition of the foci of an ellipse, F1 and F2, for any point P on the ellipse, F1P + PF2 is constant.

Настоящее перемещение человека - один из самых престижных фокусов в этом бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Real Transported Man is one of the most sought after illusions in this business.

Это из-за фокусов и убийства соратников когда ты зол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something to do with hocus and pocus and killing fellow members when you get miffed.

Они чаще всего используются для игры в карты, а также используются для выполнения фокусов, для карточной игры, для метания карт и для строительства карточных домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are most commonly used for playing card games, and are also used to perform magic tricks, for cardistry, in card throwing, and for building card houses.

У этого парня двухчасовое шоу только из фокусов с картами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy does a two-hour show, nothing but card manipulation.

Но я знаю, что это он заложил Грейди и ответственен за всё, что за этим последовало, вплоть до моих мстительных плебейских фокусов в ювелирном магазине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, I know he ratted out Grady and was responsible for all that ensued, down to me pulling vindictive, low-class, little stunts in a jewelry store.

Если только моя память снова не проделывает фокусов, они были снаружи, а другая цивилизация была на внутренней поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless my memory is doing tricks again, they were on the outside and another civilization was on the inside surface.

Я показал ему пару карточных фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I showed him some card tricks...

Одним из основных фокусов внимания в области когнитивной психологии является концепция разделенного внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One major focal point relating to attention within the field of cognitive psychology is the concept of divided attention.

Никаких коротеньких платьев в моем зале суда, никаких наклонов в сторону присяжных, никаких фокусов у меня чернила кончились и никакого цирка в последнюю минуту, понятно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No short dresses in my courtroom, no leaning on the bench, no dry-ink pen tricks and no last-minute theatrics, understand?

О, это специальная монетка для фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's a trick coin you buy at a magic shop.

Ни фокусов, ни зеркалец, ни тузов в рукаве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No tricks, no mirrors, nothing up my sleeve.

Сумма расстояний до фокусов равна удвоенной полу-большой оси а эллипса; следовательно,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sum of distances to the foci equals twice the semi-major axis a of an ellipse; hence,.

Я буду говорить откровенно и без фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to speak frankly and without tricks.

Я сказал, без фокусов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said no weird stuff.

Куда труднее пасть жертвой гипноза и фокусов, когда ты не один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is much harder to fall prey to mesmerism and conjures tricks when a companion is...

Во-первых, нужно доказать, что при наличии двух фокусов A и B и соотношении расстояний любая точка P, удовлетворяющая соотношению расстояний, должна падать на определенную окружность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, one must prove that, given two foci A and B and a ratio of distances, any point P satisfying the ratio of distances must fall on a particular circle.

Концерт является одним из главных фокусов фильма блеск 1996 года, основанного на жизни пианиста Дэвида Хелфготта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concerto is one of the main foci of the 1996 film Shine, based on the life of pianist David Helfgott.

Как и большинство фокусов Пабло, идея с такси была чертовски наглой и простой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most tricks Pablo employed, the audacity and simplicity of the taxi was pretty damn good.

Но, повторяю, к вам этих фокусов применять не стану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, however, those tricks are not for you.

Не забывать: никаких фокусов, никакой лжи, никаких неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, no tricks, no lies, no trouble.

Купер стал членом развлекательной вечеринки Военно-Морского Флота, армии и Военно-Воздушных сил и разработал акт вокруг своих фокусов, перемежающихся комедией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooper became a member of a Navy, Army and Air Force Institutes entertainment party and developed an act around his magic tricks interspersed with comedy.

Эта страница содержит список фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page contains a list of magic tricks.

Могла бы обучить старину Бэта паре фокусов с исчезновением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could teach old Batsy a thing or two about disappearing.

Я так хочу быть хорошей женой и родить без всяких фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I so want to be a good wife and have this child without any foolishness.

И смотри у меня, негодяй, никаких фокусов, -прикрикнул мистер Трэбб, - не то будешь жалеть до последнего вздоха!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And let me have none of your tricks here, said Mr. Trabb, or you shall repent it, you young scoundrel, the longest day you have to live.

Да смотрите, без фокусов, - обратился Диссен к Николь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diessen said to Nicole: 'There is to be no trickery.

Начнем с записи идей наших фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay. I think we should start writing down our trick ideas.

Она очень не любит всяких официальных фокусов-покусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's one thing she ain't got no time for, it's legal hocus-pocus.

Вечером после обеда Айзенгрим показал нам любительские съемки его фокусов с монетами и картами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This eve. after dinner Eisengrim showed us some home movies of himself doing things with coins and cards.

Одним из заметных фокусов было выяснение того, как генерируется вариация в последовательности генома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One notable focus has been on elucidating how variation in the sequence of the genome is generated.

Покажи мне один из этих фокусов, которых доктор Абернак научил тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you show me one of those magic tricks that Dr. Abernack taught you?

И пять Форд Фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And five Ford Focuses.

Похоже, ты знаешь пару фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like you know a little trick.

Тибета и всяких фокусов-покусов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tibet and the rest of the hocus-pocus.


0You have only looked at
% of the information