Франциско - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
спутник
Роберт Макнамара родился в Сан-Франциско, штат Калифорния. |
Robert McNamara was born in San Francisco, California. |
Съемки в основном проходили на звуковой сцене Birns & Sawyer в Лос-Анджелесе, а некоторые съемки второго блока-в Сан-Франциско, Калифорния. |
Shooting mainly took place on the Birns & Sawyer soundstage in Los Angeles, with some second unit shooting in San Francisco, California. |
В настоящее время Али проживает в Сан-Франциско, штат Калифорния, где находится известное гей-сообщество. |
Ali currently resides in San Francisco, California, which hosts a prominent gay community. |
День и ночь рабочие артели прокладывали рельсы, день и ночь вбивали сваи в илистое дно бухты Сан-Франциско. |
Night and day the road gangs toiled on the streets. And night and day the pile-drivers hammered the big piles down into the mud of San Francisco Bay. |
В октябре 1972 года представитель Комитета по переизбранию президента обратился к гей-избирателям от имени кампании Ричарда Никсона в Сан-Франциско. |
In October 1972, representative of the Committee to Re-elect the President addressed gay voters on behalf of Richard M. Nixon's campaign in San Francisco. |
В 1532, испанский конкистадор Франциско Пизаро Нанес поражение императору Инков в перуанских горном городе Каджемарка. |
In 1532, Spanish conquistador Francisco Pizarro defeated this Incan emperor at the Peruvian highland town of Cajamarca. |
«Если они не реагируют на закрытие консульства в Сан-Франциско, — размышляет бывший чиновник, — значит, ждут от этого каких-то дивидендов?» |
“If they don’t react to closing of the San Francisco consulate,” wondered the former official, “what’s the payback they’re waiting for?” |
В то время Болдуин-стрит возглавляла две конкурирующие улицы в Сан-Франциско, которые до сих пор считались самыми крутыми улицами в мире. |
At the time, Baldwin Street topped two competing streets in San Francisco, which hitherto had held the title of being the steepest streets in the world. |
Не имея ни денег, ни связей, они нашли Эда Харриса в переулке Сан-Франциско, а позже собрали актерский состав и команду с 11 наградами академии и 28 номинациями. |
With no money and no contacts, they found Ed Harris in a San Francisco alley, and later assembled a cast and crew with 11 Academy Awards and 28 nominations. |
В 1930-Франциско вышла замуж за Фреда Спредлинг, биржевой брокер. |
In 1930, Francisco married Fred Spradling, a stock broker. |
Полет из Дели в Сан-Франциско занял около 14 500 километров примерно за 17 часов. |
The flight, from Delhi to San Francisco, covered a distance of around 14,500 kilometers in around 17 hours. |
Если нам повезет, один из независимых аванпостов передаст сообщение в Сан-Франциско. |
If we are lucky, one of the independent outposts will relay the message to San Francisco. |
В сарае лежала под брезентом нераспакованная массивная мебель, которую он заказал в Сан-Франциско и перевез сюда из Кинг-Сити на телегах. |
In a shed, covered with tarpaulins, lay the crated heavy furniture sent from San Francisco and carted out from King City. |
Барри Уолтерс из Сан-Франциско Кроникл похвалил фильм за то, что в нем показаны персонажи-геи, ведущие активную половую жизнь. |
Barry Walters for the San Francisco Chronicle praised the film for showing gay characters that have an active sex life. |
Сан-Франциско не платит бандитам, чтобы те не нарушали закон. |
The city of San Francisco does not pay criminals not to commit a crime. |
В Париже его носили левобережные интеллектуалы и исполнители, такие как Жюльетта греко, а также некоторые члены движения битников в Нью-Йорке и Сан-Франциско. |
In Paris, it was worn by Left-Bank intellectuals and performers such as Juliette Gréco, and by some members of the Beat Movement in New York and San Francisco. |
Рейс 784 назначением Сан-Франциско готовится к вылету с 38го терминала. |
Flight 784 for San Francisco is ready for boarding at gate 38. |
Послушайте, Волкер был в Сан-Франциско на благотворительном вечере с тремя или четырьмя сотнями людей. |
Look, Volker was in San Francisco at a charity event with 300, 400 other people. |
Вернулся он в Сан-Франциско в свою гостиницу очень довольный. |
Whereupon, smacking his lips, he departed for San Francisco and the St. Francis Hotel. |
В 2003 году Сан-Франциско, Калифорния и Санта-Фе, Нью-Мексико были первыми двумя городами, которые ввели местные законы о минимальной заработной плате. |
In 2003 San Francisco, California and Santa Fe, New Mexico were the first two cities to introduce local minimum wage ordinances. |
Я думаю, вы имели ввиду, что если Франциск и его братья будут похищены или мертвы, все достанется мне. |
I thought you might mean that if Francis and his brothers were taken, or dead, everyone would turn to me. |
Папа Франциск также удостоил другую церковь вестников Евангелия титулом базилики. |
Pope Francis also honored another church of the Heralds of the Gospel with the title of basilica. |
20 марта 2014 года Папа Римский Франциск выступил с речью, призывающей мафию изменить свой образ жизни и покаяться, и пригрозил им отлучением от церкви. |
On March 20, 2014, Pope Francis gave a speech urging the mafia to change their ways and repent, and threatened them with excommunication. |
Мария Терезия Австрийская защищала свои притязания на трон Габсбургов, и в 1745 году ее муж, Франциск Стефан, был коронован императором. |
Maria Theresa of Austria had defended her claim to the Habsburg throne and had her husband, Francis Stephen, crowned Emperor in 1745. |
Вторая ключевая проблема, которую будет поднимать Франциск, касается израильско-палестинского конфликта – очень жгучего вопроса для США, самого важного союзника Израиля. |
The second key issue that Francis will address relates to the Israel-Palestine conflict – a fraught subject for the US, Israel’s most important ally. |
Еще в 1528 году Франциск I обратился к Сулейману Великолепному с просьбой восстановить для христиан Иерусалима церковь, которую турки превратили в мечеть. |
As early as 1528, Francis I had appealed to Suleiman the Magnificent to restore to the Christians of Jerusalem a church which the Turks had converted into a mosque. |
4 июля 2015 года Папа Франциск назначил прелатом епископа Жана Лаффита, который занимал различные должности в Римской курии более десяти лет. |
On 4 July 2015 Pope Francis named as prelate Bishop Jean Laffitte, who had held various offices in the Roman Curia for more than a decade. |
Франциск всегда шел дальше и дальше. об охотничьих навыках брата |
Francis always went on and on about his brother's hunting skills. |
Согласно преданию, другой святой, иезуит Франциск де Жеронимо, предсказал ее будущую святость, когда она была еще младенцем. |
According to tradition, another saint, the Jesuit, Francis de Geronimo, predicted her future sanctity while she was still an infant. |
Чтобы получить свободу, Франциск уступил Бургундию Карлу по мадридскому договору, а также отказался от поддержки притязаний Генриха II на Наварру. |
To gain his freedom, Francis ceded Burgundy to Charles in the Treaty of Madrid, as well as renouncing his support of Henry II's claim over Navarre. |
Франциск заключает двусторонние сделки за моей спиной. |
Francis double-deals behind my back. |
Я скучаю по своим детям, и так как ты здесь, Франциск, то мог бы уделить мне хоть немного своего внимания. |
I miss my children, and since you are here Francisco... you could give me a little more attention. |
Франциск думает, что я сделала это из-за любви, в которой отказала ему. |
Francis thinks I made that choice out of love, that I rejected him. |
Он оставил большинство конституционных вопросов на усмотрение нового Сейма; его председателем станет сам император Франциск. |
Burgoyne stalled, however, and ordered Riedesel to continue his advance instead of stopping to fight Warner's militia. |
But, Francis... you are still our spiritual guide. |
|
Первый Австрийский император был последним императором Священной Римской империи Франциском II. перед лицом агрессии Наполеона Франциск опасался за будущее Священной Римской Империи. |
The first Austrian Emperor was the last Holy Roman Emperor Francis II. In the face of aggressions by Napoleon, Francis feared for the future of the Holy Roman Empire. |
Папа Франциск присоединился к толпе паломников идущих босиком... по пути святого Якова. |
Pope Francis will join crowds of pilgrims walking barefoot on the road to Santiago de Compostela. |
Король Франциск официально предложил брачный договор ...между своим сыном, Генрихом, герцогом Орлеанским, и леди Мэри. |
King Francis has formally proposed a marriage contract between his son, Henri, Duc of Orleans, and Lady Mary. |
Гвидо описывает, как святой Франциск, основатель ордена францисканцев, пришел, чтобы забрать свою душу на Небеса, но только для того, чтобы дьявол предъявил свои права. |
Guido describes how St. Francis, founder of the Franciscan order, came to take his soul to Heaven, only to have a devil assert prior claim. |
Папа Иоанн Павел II и Папа Бенедикт XVI посетили Кубу в 1998 и 2011 годах соответственно, а папа Франциск посетил Кубу в сентябре 2015 года. |
Pope John Paul II and Pope Benedict XVI visited Cuba in 1998 and 2011, respectively, and Pope Francis visited Cuba in September 2015. |
Среди вновь прибывших в тот год сотрудников был преподобный О. Франциск Карвальо, который позже стал вспомогательным епископом Мадраса и Милапора. |
Among the newcomers on the staff that year was Rev. Fr. Francis A Carvalho, who later became the auxiliary Bishop of Madras and Mylapore. |
В 1542 году иезуитский миссионер Франциск Ксавьер прибыл в Гоа на службу к португальскому королю Иоанну III, возглавлявшему Апостольскую Нунциатуру. |
In 1542 Jesuit missionary Francis Xavier arrived in Goa at the service of king John III of Portugal, in charge of an Apostolic Nunciature. |
По его мнению, причина, по которой Святой Франциск не достиг истинного смирения, заключается в том, что Римско-Католическая Церковь в то время вообще не имела истинного смирения. |
In his opinion, the reason why St. Francis did not reach the true humility is that Roman Catholic Church at that time did not have the true humility at all. |
Папа Франциск возведет в сан новых кардиналов католической церкви впервые за срок своей службы 22 февраля, как объявил в четверг Ватикан. |
Pope Francis will create new cardinals of the Catholic Church for his first time on February 22, the Vatican announced Thursday. |
24 сентября 2015 года Папа Римский Франциск выступил с совместным обращением к Конгрессу, став первым Папой, сделавшим это. |
On September 24, 2015, Pope Francis gave a joint address to Congress, the first Pope to do so. |
Мы говорили о том кто бы мог вовзвысить моего внука, в случае если этого не сделают Франциск или Лола. |
We are speaking about who would raise my grandson in the event that neither Francis nor Lola could. |
В 1804 году Франциск I принял новый титул императора Австрии, но сохранил титул эрцгерцога Австрийского. |
In 1804 Francis I adopted the new title Emperor of Austria, but kept the title of Archduke of Austria. |
Франциск не выдерживает давления. |
Francis is crumbling under the pressure. |
King Francis has sent you a letter. |
|
Во время своего визита в Колумбию Папа Римский Франциск почтил память жертв конфликта. |
During his visit to Colombia, Pope Francis paid tribute to the victims of the conflict. |
В 2013 году Папа Франциск добавил свое имя к трем другим Евхаристическим молитвам. |
In 2013, Pope Francis had his name added to the three other Eucharistic Prayers. |
Франциск! Следуй за мной! |
Francis, you're falling behind. |
Francis, General Renaude has men at the ready. |
|
Лидер восстания Франциск II Ракоци, принц Трансильвании, стал ее любовником. |
The rebellion's leader Francis II Rákóczi, Prince of Transylvania, became her lover. |
Франциск, можем ли мы повернуть назад и вернуться в загородный дом в Анет? |
Francis, can we turn around and go back to the country house at Anet? |
Не отступайся от своих слов, Франциск. |
Don't go back on your word, Francis. |
Когда Папа Римский Франциск спросил меня: Кэти, что дальше?, честно, я не знала, что сказать. |
When Pope Francis asked me, Cathy, what's next? honestly, I found myself at a loss for words. |
King Francis must value your services greatly. |
|
28 и 29 апреля Франциск провел в Ватикане закрытые встречи с тремя ключевыми свидетелями против Карадимы и Барроса. |
Francis held private meetings with three of the key witnesses against Karadima and Barros at the Vatican on 28 and 29 April. |
- Франциско Франко - francisco franco
- Сан-Франциско Джайентс - san francisco giants
- в Сан Франциско - in San Francisco
- сан франциско - San Francisco
- Франциско (спутник) - Francisco (satellite)
- церковь и монастырь Сан-Франциско - church and convent of san francisco
- из Лос-Анджелеса в Сан-Франциско - from los angeles to san francisco
- дон франциско - don francisco
- город и округ Сан-Франциско - the city and county of san francisco
- город Сан-Франциско - the city of san francisco
- города и округа Сан-Франциско - city and county of san francisco
- в Сан - Франциско - at san francisco
- в Сан-Франциско - in San Francisco
- здесь, в Сан-Франциско - here in san francisco
- Конференция Сан - Франциско - san francisco conference
- лавровый франциско - francisco bay
- франциско Flores - francisco flores
- рейс из Сан-Франциско в Нью-Йорк - flight from san francisco to new york
- Мост Золотые ворота в Сан-Франциско - the golden gate bridge in san francisco
- Лос-Анджелес и Сан - Франциско - los angeles and san francisco
- Сан - Франциско - san francisco is
- Сан - Франциско землетрясение - san francisco earthquake
- Сан - Франциско мост - san francisco bridge
- Организации Объединенных Наций в Сан-Франциско - the united nations in san francisco
- Университет Сан-Франциско - university of san francisco
- Нью-Йорк Сан-Франциско - new york to san francisco
- Сан - Франциско на основе - san francisco-based
- устав Сан - Франциско - the san francisco charter
- работа в Сан-Франциско - job in san francisco
- округа Сан-Франциско - county of san francisco