Фундамент котла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: foundation, base, groundwork, substructure, basement, footing, bottom, bed, bedding, sole
фундаментальный закон - fundamental law
планировка фундамента - foundation plan
бетонный фундамент - foundation of concrete
вопросы фундаментальных прав - fundamental rights issues
фундаментальный канал - fundamental channel
глубина заложения фундамента - footing depth
основания и фундаменты - bases and foundations
но более фундаментально - but more fundamentally
плитный фундамент с монолитными стаканами - notched footing
подводить железобетонный фундамент - float the site with a reinforced concrete raft
Синонимы к фундамент: фундамент, основы, основа, основание, обоснованность, организация, подвал, цокольный этаж, полуподвальный этаж, подвальный этаж
Антонимы к фундамент: крыша, вершина, потолок, верх, верхушка, кровля, шпиль, надстройка
Значение фундамент: Основание, служащее опорой для стен здания, для машин и т. п..
имя существительное: boiler, kettle, pot, cauldron, caldron, copper, still
котел для охлаждения топленого жира - tallow cooler
варочный котел с искусственно повышенным давлением - pressured digester
охлаждающий котел - cooling kettle
жаротрубный котел - fire-tube boiler
оборотный котел - return flue boiler
дражеровочный котел для наращивания накатки - engrossing pan
деревянный котел - wood boiler
комбинированный утилизационно-нефтяной котёл - oil-fired/exhaust gas boiler
Котел мазута - boiler fuel oil
пищеварочный котёл - food kettle
Синонимы к котел: голова, игра, мозги, окружение, сосуд, касса, ёмкостя, котелок, куб
Значение котел: Большой металлический круглый сосуд (для нагревания воды, варки пищи и т. п.).
Дальнейшие проверки показали, что другие банки также были фундаментально слабы. |
Further audits showed that the other banks were also fundamentally weak. |
Понимание структуры и функций клеток является фундаментальным для всех биологических наук. |
Understanding the structure and function of cells is fundamental to all of the biological sciences. |
Меня интересуют фундаментальные принципы, согласно которым природа сохраняет целостность. |
I'm interested in the fundamental principles by which nature holds her shapes together. |
Для Европы, это было бы фундаментальным изменением в худшую сторону. |
For Europe, this would be a fundamental change for the worse. |
Но на самом деле фундаментальные человеческие ценности или предпочтения в этих странах и в США различаются не столь уж заметно. |
But it is actually difficult to see much of a difference in fundamental human values or preferences between these countries and the US. |
Несмотря на то, что роль, которую могут сыграть такие внешние силы, как США, в воздействии на Иран с целью проведения политических реформ, ограничена, администрация Обамы столкнулась с двумя фундаментальными проблемами своей политики в отношении Ирана. |
While the role that outside powers like the US can play in affecting political reform in Iran is limited, the Obama administration faces two fundamental challenges in its Iran policy. |
С другой стороны, ценовое движение часто опережает фундаментальные данные в краткосрочном периоде, и маятник покупатель – продавец мог просто сделать слишком большое колебание в сторону быков в течение июля. |
That said, price action often leads fundamental data in the short term, and the buyer-seller pendulum may simply have swung too far in favor of the bulls over the course of July. |
Обе валюты (GBP и NZD) имеют за собой мощные фундаментальные движущие силы. |
Both the GBP and NZD have solid fundamental drivers behind them. |
Тогда-то и проявят себя три фундаментальных логических ошибки Трампа. |
When it does, three fundamental flaws in Trump’s thinking will be exposed. |
Тем не менее, фундаментальная картина для австралийского доллара немного тревожна. |
Nonetheless, the fundamental picture for the Australian dollar is slightly concerning. |
Ниже мы приводим фундаментальные факторы, и что это предполагает для будущих решений ФРС, а также то влияние, какое может оказать усиление доллара на фондовые рынки и рынки сырьевых товаров. |
Below we take a look at the fundamental impacts and what it could mean for future Fed decisions, and also the impact a strong dollar could have on the equity and commodity markets. |
There's a concrete base on the wind turbine. |
|
Над фундаментом поднимались первые каменные блоки - основания будущих стен. |
The first blocks of stone, the base of future walls, rose above the ground. |
Самая простая мысль, например, понятие о цифре один, зиждется на продуманном, логическом фундаменте. |
The simplest thought, like the concept of the number one has an elaborate, logical underpinning. |
С другой стороны, я бы так и не узнал о ее фундаментальной неудовлетворенности, если бы не развелся. |
On the other hand, I would not have learned of her fundamental unhappiness had I not divorced her. |
Мы пока еще не закончили стоительство этого фундамента. |
We haven't even completed that substructure floor yet. |
...что движение фундаменталистов... |
...that have fundamentalist movements... |
Если на Европе существует жизнь, это будет самое фундаментальное открытие в человеческой истории. |
If life exists on Europa, it will be the single most profound discovery in human history. |
Дорогая, они говорят, спецификации неправильны для всего фундамента. |
Honey, they're saying the specs are off for the whole foundation. |
В исламе нет понятия абсолютного зла как фундаментального универсального принципа, независимого от добра и равного ему в дуалистическом смысле. |
There is no concept of absolute evil in Islam, as a fundamental universal principle that is independent from and equal with good in a dualistic sense. |
Фундаментальная идея использования LWE и Ring LWE для обмена ключами была предложена и подана в Университете Цинциннати в 2011 году Цзинтаем Дином. |
The fundamental idea of using LWE and Ring LWE for key exchange was proposed and filed at the University of Cincinnati in 2011 by Jintai Ding. |
Теорема флуктуации имеет фундаментальное значение для неравновесной статистической механики. |
The fluctuation theorem is of fundamental importance to non-equilibrium statistical mechanics. |
Она направлена на оценку того, могут ли студенты или выпускники медицинских школ применять важные концепции фундаментальных наук в практике медицины. |
It aims to assess whether medical school students or graduates can apply important concepts of the foundational sciences fundamental to the practice of medicine. |
Я не считаю, что эти случаи играют фундаментальную роль в роли Церкви в мире или представляют ее точку зрения. |
I do not believe that the cases play a fundamental part in the Church's role in the world or represents its viewpoints. |
По мере увеличения масштаба трубы будет присутствовать больше фундаментальных и меньше частичных звуков в тоне. |
As a pipe's scale increases, more fundamental will be present, and fewer partials will be present in the tone. |
Определение ситуации является фундаментальной концепцией символического интеракционизма, выдвинутой американским социологом У. |
The definition of the situation is a fundamental concept in symbolic interactionism advanced by the American sociologist W. I. Thomas. |
Она является необходимым детерминантом организационного успеха и должна быть фундаментальным элементом корректной модели развития. |
It is a necessary determinant of organizational success and has to be a fundamental element of a valid turnaround model. |
Церемония закладки фундамента автомобильного завода компании green field в Бен-Касиме была проведена тогдашним премьер-министром Пакистана в начале 1989 года. |
The groundbreaking ceremony of the company's green field automobile plant at Bin Qasim was performed by the then Prime Minister of Pakistan in early 1989. |
Бамианские Будды были уничтожены фундаменталистским исламистским режимом талибов в 2001 году вопреки всеобщему осуждению. |
The Bamiyan Buddhas were destroyed by the fundamentalist Islamist Taliban regime in 2001 in defiance of worldwide condemnation. |
Фундаментальная противоположность полов была основой нормального, здорового сексуального влечения. |
The basic oppositeness of the sexes was the basis for normal, healthy sexual attraction. |
Время является одной из семи фундаментальных физических величин как в международной системе единиц, так и в международной системе величин. |
Time is one of the seven fundamental physical quantities in both the International System of Units and International System of Quantities. |
Более фундаментально, первая проблема Гильберта была связана с гипотезой континуума. |
More fundamentally, Hilbert's first problem was on the continuum hypothesis. |
For n = 8 this results in fundamental solution 1 above. |
|
Большинство считает, что, хотя закон и затрагивает эти права, он делает это в соответствии с принципами фундаментальной справедливости. |
The majority held that while the law did affect those rights, it did so in a manner consistent with the principles of fundamental justice. |
Многие фундаментальные изменения были сделаны в Ватикане II, но только косвенно эти изменения были внесены в литургию. |
Many fundamental changes were made at Vatican II, but only indirectly were these changes in the liturgy. |
Слияние приведет к фундаментальному пересмотру истинной личности Лимасавы. |
The merging will force a fundamental review of Limasawa's true identity. |
Знание-это фундаментальный компонент WSD. |
Knowledge is a fundamental component of WSD. |
Ден доказал, что фундаментальные группы замкнутых ориентируемых поверхностей рода, по крайней мере, двух, имеют словесную задачу, разрешимую тем, что теперь называется алгоритмом Дена. |
Dehn proved that fundamental groups of closed orientable surfaces of genus at least two have word problem solvable by what is now called Dehn's algorithm. |
Способ распределения кинетической энергии по множеству масштабов является фундаментальной характеристикой турбулентного потока. |
The way in which the kinetic energy is distributed over the multiplicity of scales is a fundamental characterization of a turbulent flow. |
Но люди явно не осознают, что это фундаментальное изменение того, кто мы есть как страна. |
But people clearly don't realize what a fundamental change it is about who we are as a country. |
Математика искусственной вязкости сгладила ударный переход без ущерба для фундаментальной физики. |
The mathematics of artificial viscosity smoothed the shock transition without sacrificing basic physics. |
Например, на Западе идет борьба между христианскими фундаменталистскими группами и ЛГБТ. |
Eg, there is a tussle in the West between Christian fundamentalist groups and the LGBT. |
В течение своего золотого века компания сделала несколько фундаментальных институциональных инноваций в экономической и финансовой истории. |
During its golden age, the Company made some fundamental institutional innovations in economic and financial history. |
Процесс строительства башни SAS на вершине ее фундамента состоял из пяти этапов. |
The process to build the SAS tower atop its foundation consisted of five phases. |
Тиканье-это защитный тканевый чехол, используемый для упаковки матрасов и фундаментов. |
Ticking is the protective fabric cover used to encase mattresses and foundations. |
Фундаменты также следует вращать, если это возможно, хотя и реже-рекомендуется вращать коробчатые пружины два раза в год. |
Foundations should also be rotated, if possible, though less frequently – rotating box springs twice a year is recommended. |
Фундаментальная частота является обратной величиной периода периодического явления. |
The fundamental frequency is the reciprocal of the period of the periodic phenomenon. |
Above ground are foundations of machinery and a concrete bridge. |
|
Фундаментальные аналитики озабочены компанией, которая лежит в основе самой акции. |
Fundamental Analysts are concerned with the company that underlies the stock itself. |
Эта идея восходит к идее Гоббса о том, что самосохранение является наиболее фундаментальным аспектом поведения. |
This idea relates back to Hobbes's idea that self-preservation is the most fundamental aspect of behavior. |
Работы по закладке фундамента новой 20-этажной башни-первой, построенной с 2009 года, - планировалось начать 25 апреля 2012 года. |
Foundation work for a new 20-story tower – the first one to be built since 2009 – was scheduled to begin on April 25, 2012. |
Был заложен фундамент и для советской науки, которая в некоторых областях со временем стала ведущей в мире. |
The foundation was also laid for Soviet science, which in certain areas eventually became world-leading. |
Чтобы исправить эти недостатки, я провел некоторые очень фундаментальные исследования и создал статью под названием Антиклерикализм в Латинской Америке. |
To remedy these deficiencies, I have done some very basic research and created an article titled Anti-clericalism in Latin America. |
В 1936 году Форд заложил фундамент для красивого особняка в стиле греческого возрождения на берегу реки Огичи на месте плантации 1730-х годов. |
In 1936, Ford broke ground for a beautiful Greek revival style mansion on the banks of the Ogeechee River on the site of a 1730s plantation. |
В 1942 году Айзек Азимов начал свою фундаментальную серию, которая повествует о расцвете и падении галактических империй и вводит психоисторию. |
In 1942, Isaac Asimov started his Foundation series, which chronicles the rise and fall of galactic empires and introduced psychohistory. |
Индуистский фундамент означает, что концепция кунтари, универсального равновесия, является центральной для духовности людей. |
A Hindu foundation means that the concept of kuntari, a universal balance, is central to the people's spirituality. |
Фундаментальным строительным блоком современных электронных вычислительных машин является транзистор. |
The fundamental building block of modern electronic computers is the transistor. |
Работа Хайша и др. можно также рассматривать только как применение СЭД, хотя и очень фундаментальное. |
The work by Haisch et al. can also be seen as only an application of SED, albeit a very fundamental one. |
Фундаменты, построенные для надземных сооружений, включают в себя неглубокие и глубокие фундаменты. |
Foundations built for above-ground structures include shallow and deep foundations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фундамент котла».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фундамент котла» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фундамент, котла . Также, к фразе «фундамент котла» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.