Котёл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Котёл - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
boiler
Translate
котёл -

  • котел сущ м
    1. boiler
      (котельная)
      • паровой котел – steam boiler
    2. pot
      (горшок)
      • грязевой котел – mud pot
    3. cauldron, caldron
      (казан)
      • дырявый котел – leaky cauldron
    4. kettle
      (чайник)
      • медный котел – copper kettle
    5. copper
      (медь)
      • новый котел – new copper

имя существительное
boilerкотел, бойлер, кипятильник, паровой котел, куб, бак для кипячения
kettleчайник, котел, котелок, металлический чайник, бадья, коробка компаса
potгоршок, банка, котел, кастрюля, чайник, котелок
cauldronкотел, котелок, котлообразный провал
caldronкотел, котелок, котлообразный провал
copperмедь, котел, полицейский, полисмен, паяльник, медная монета
stillтишина, кадр, фотоснимок, дистиллятор, перегонный куб, безмолвие

  • котел сущ
    • бойлер · электрокотел · паровой котел · котлоагрегат · автоклав · емкость
    • чайник · казан

голова, игра, мозги, окружение, сосуд, касса, ёмкостя, котелок, куб

Котёл Большой металлический круглый сосуд (для нагревания воды, варки пищи и т. п.).



Поскольку котел был найден в кусках,его пришлось восстанавливать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the cauldron was found in pieces, it had to be reconstructed.

В Олимпийском парке котел на стадионе Райс-Экклз есть олимпийский котел с Игр, центр для посетителей и Арка Хобермана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Olympic Cauldron Park at Rice-Eccles Stadium features the Olympic Cauldron from the games, a visitor's center, and the Hoberman Arch.

Пока Запад отвлечен выборами президента США и миграционным кризисом Украина превращается в паровой котел в самом центре Европы — в очаг напряженности размером с Техас и населением 45 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the West is distracted by U.S. elections and the migrant crisis, Ukraine is turning into a 45 million person, Texas-sized pressure cooker in the middle of Europe.

Ведьма снова повернулась к очагу, сунула лопатку в огромный котел и помешала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The witch turned back to the fireplace, jammed a paddle into a huge cauldron, and stirred.

Громадный пыльный котел уничтожил запасы продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great dust bowl had ravaged food supplies.

В традиционной МОКе вода ставится в котел и полученная кипяченая вода проходит через кофейную гущу, затем достигает чашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the traditional Moka, water is put in the boiler and the resulting boiling water passes through the coffee grounds, then reaches the cup.

Не жарь нас на шампуре И не бросай в котел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't put us on the barbecue Or simmer us in stock.

Тейлор и Бергквист постулировали, что кельтское племя, известное как Скордиски, заказало котел у местных фракийских серебряных дел мастеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taylor and Bergquist have postulated that the Celtic tribe known as the Scordisci commissioned the cauldron from native Thracian silversmiths.

Котел Йорктауна был потушен бомбой, а полетная палуба продырявлена, но экипаж управления повреждениями привел ее в боеспособное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yorktown's boiler were extinguished by a bomb and flight deck holed, but damage control crew fixed her up into combat worthy state.

Взяли на караул, лязг колец на стволах винтовок прокатился, точно скачущий по ступенькам лестницы медный котел, и вслед за тем ружья снова опустились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after presenting arms, during which the clang of the band, letting loose, rang out like a brass kettle rolling downstairs, all the guns were lowered.

Его поместили в котел, полный холодной воды, которую затем нагрели до кипения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was put into a cauldron full of cold water which was then heated to boiling point.

Ричард с головой окунулся в бурлящий котел магии, и возвращаться оттуда было чудовищно тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard had leapt headlong over the edge of lethal commitment into a cauldron of seething magic, and returning was an agonizing struggle.

Кэмбл только ответил, но следующий партнер -Элам Харниш - бросил в котел пятьсот долларов, заметив Макдональду, что надо бы больше, да уж ладно, пусть входит в игру по дешевке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Campbell had merely seen it, but Elam Harnish, corning next, had tossed in five hundred dollars, with the remark to MacDonald that he was letting him in easy.

55 за котел, 70 за работу, плюс еще чистка канализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have got 55 for the furnace itself, 70 for labour, then the dreaded VAT.

Котел Серполле был маловодным, с толстостенными трубами для обеспечения запаса тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serpollet's boiler was a low-water-content type with thick-walled tubes to provide a store of heat.

Они почти падают в огромный котел, наполненный кипящим сырьем, но каким-то образом умудряются вырваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They almost fall into a huge cooking pot filled with seething raw material, but somehow manage to escape.

Я сделал полный котёл, - продолжил Злей, - на случай, если вам понадобится ещё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I made an entire cauldronful,” Snape continued. “If you need more.”

В то время, когда был создан котел Гундеструпа, серебро получали путем купелирования свинцово-серебряных руд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time that the Gundestrup cauldron was created, silver was obtained through cupellation of lead/silver ores.

В нескольких шагах от Илэйн над ревущим костром кипел огромный черный котел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few paces from her a huge black cauldron stood steaming over a roaring fire.

Также утверждает, что я кипящий котел подавленной ярости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also claims that I am a boiling cauldron of repressed rage.

Компания построила и ввела в эксплуатацию первый в мире котел-утилизатор черного щелока в 1929 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company built and put into service the first black liquor recovery boiler in the world in 1929.

Наружная обработка источников сырой воды, предназначенных для использования в котле, направлена на удаление загрязнений до их поступления в котел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External treatment of raw water supplies intended for use within a boiler is focused on removal of impurities before they reach the boiler.

Ступай, затопи плиту, поставь на огонь котел с водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Build a fire in the stove and keep hot water boiling in the kettle.

Газ я открыл, котёл включил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I turned on the hot water and gas.

А на чердаке есть водяной котел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a water tank in the loft?

Горячей воды всегда не хватало, потому что кухонный котел был в неисправности, и двоим принять ванну в один и тот же день не удавалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was never easy to get plenty of hot water, since the kitchen boiler did not work, and it was impossible for two persons to have a bath on the same day.

Внезапный котел-это разновидность водотрубного котла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flash boiler is a type of water-tube boiler.

Этот Медный котёл с моими вещами у вас в подвале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That copper pot is with my stuff in your basement.

Первым известным спортсменом, зажегшим котел на стадионе, был девятикратный олимпийский чемпион Пааво Нурми, который в 1952 году привел в восторг публику в Хельсинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first well-known athlete to light the cauldron in the stadium was ninefold Olympic Champion Paavo Nurmi, who excited the home crowd in Helsinki in 1952.

Она налила кипяток в котел и убила змею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She poured boiling water into the cauldron and killed the snake.

Паровой котел в очень хорошем состоянии - почти как новый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steam Generator in perfect condition - almost new.

Два старика сильно ошпарились, пытаясь забраться в котел над лавой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two elderly people got badly scalded when they tried to climb into the lava cauldron.

В ночную вахту старые матросы, потеряв всякий стыд, забираются подчас в котел, чтобы, свернувшись, вздремнуть там немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the night-watches some cynical old sailors will crawl into them and coil themselves away there for a nap.

Общественный котел Олимпиады-2016, на площади в центре Рио-де-Жанейро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2016 Olympics public cauldron, in a plaza at downtown Rio de Janeiro.

Я понял, что наш верховный жрец - фальшивка, но его котел нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that our high priest is mum, but his cauldron isn't.

Тот, кто написал эти брошюрки должен получить специальный котел в аду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever put together this brochure should get special treatment in Hell.

Миссис Герхардт варила полный котел, и этой еды, чуть ли не единственной, хватало на целую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes she would make a kettle of lye hominy, and this would last, with scarcely anything else, for an entire week.

Медный котёл в твоем подвале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The copper pot's in your basement.

Учитывая, что его следующий пункт назначения это кипящий котел с водой, я бы сказал, что ему совсем неплохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that his next destination is a boiling pot of water, I'd say he's got it pretty good.

Он серьезно, мой отец сделает ваш взнос в общий котел чемпионата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's serious, my dad's going to cover your ante for the championship pie.

Локомотив - это просто большой котел наполненный водой и нагретый углем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lokomotiv, it's just great pot filled with water and heated with coal.

Ядро Солнца - отличный котел для ядерного синтеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core of the Sun is the perfect coaler for nuclear fusion.

Предварительно нагретая питательная вода подается при полном давлении котла в главный котел через щелкающие клапаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preheated feedwater is fed at full boiler pressure into the main boiler via clack valves.

Шестой котел называется одиночным медным котлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sixth is called Single Copper Cauldron.

(Джонни) Похоже на перевернутый котел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like a huge cauldron turned upside down.

Котел и пьедестал всегда являются предметом уникального и часто драматического дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cauldron and the pedestal are always the subject of unique and often dramatic design.

Позже каждая фабрика будет иметь свой собственный паровой двигатель и дымоход, чтобы обеспечить эффективную тягу через свой котел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, each factory would have its own steam engine and a chimney to give an efficient draft through its boiler.

В 1968 году Энрикета Базилио стала первой женщиной, которая зажгла олимпийский котел на Олимпийских играх в Мехико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1968, Enriqueta Basilio became the first woman to light the Olympic Cauldron at the Olympic Games in Mexico City.

Предвестник занял пятое место в конкурсе, который выиграл крабовый котел Кендалла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laurie voiced the character of Mr. Wolf in the cartoon Preston Pig.

Губернатор Стэнфорд был высажен на берег в Гленбруке, где его котел использовался до 1942 года для отопления коттеджей в гостинице и ранчо Гленбрука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governor Stanford was beached at Glenbrook where its boiler was used until 1942 heating cottages at Glenbrook Inn and Ranch.

Предмет, обративший на себя внимание матери, оказался треножником из воткнутых в землю палок, на котором висел котел, подогреваемый снизу тлеющими дровами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The object pointed out was a tripod of sticks stuck into the earth, from which hung a three-legged crock, kept hot by a smouldering wood fire beneath.

Каждый партнер должен сброситься в общий котел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every equity partner has to throw into the pot.

Флэш-котел отличается от типа однотрубного парогенератора, в котором труба постоянно заполнена водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flash boiler differs from the type of monotube steam generator in which the tube is permanently filled with water.

Они могли работать до 20 минут без электроснабжения, как беспожарный Локомотив, когда котел был заряжен до полного давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could run up to 20 minutes without power supply, like a fireless locomotive, once the boiler had been charged to full pressure.

Мацерация твердых частиц может быть достигнута с помощью измельчающего насоса для передачи исходного сырья в герметичный варочный котел, где происходит анаэробная обработка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maceration of solids can be achieved by using a chopper pump to transfer the feedstock material into the airtight digester, where anaerobic treatment takes place.

В более широком смысле неисправный котел является главным элементом сюжета романа, полностью отсутствующим в киноверсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More broadly, the defective boiler is a major element of the novel's plot, entirely missing from the film version.



0You have only looked at
% of the information