Ходить по лестнице - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ходить по лестнице - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
take the stairs
Translate
ходить по лестнице -

- ходить

глагол: walk, go, lead, attend, run, play, look after, shin

словосочетание: leg it, leg to it

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Эндрюс вспомнил, что ему приходилось постоянно ходить вверх и вниз по главной лестнице съемочной площадки, изо всех сил стараясь сохранить царственный и сдержанный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrews recalled having to constantly walk up and down the set's main staircase while struggling to remain regal and composed in appearance.

Парадоксально, но пациенты с болезнью Паркинсона часто могут ездить на велосипеде или подниматься по лестнице легче, чем ходить по уровню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paradoxically patients with Parkinson's disease can often ride a bicycle or climb stairs more easily than walk on a level.

Простите за опоздание, но во вьетнамках по лестнице ходить очень сложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry I'm late , but in flip flops walk up the stairs very difficult.

Я говорила тебе не ходить по восточной лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you not to use the east stairwell.

Как правило, роботы на двух ногах могут хорошо ходить по плоским этажам и иногда подниматься по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, robots on two legs can walk well on flat floors and can occasionally walk up stairs.

Дама из хосписа сказала, что я не должна ходить по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hospice lady said I shouldn't be going up and down stairs anymore.

То есть ты будешь вверх-вниз по лестнице ходить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what, you're just gonna walk up and down the stairs?

Нельзя ходить по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't go up and down the stairs.

Когда взрослые теряют способность ходить, подниматься по лестнице и вставать со стула, они становятся полностью инвалидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As adults lose the ability to walk, to climb stairs, and to rise from a chair, they become completely disabled.

Но ходить с ребёнком по винтовой лестнице удовольствие ниже среднего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, going up and down that spiral staircase with a baby, that's gonna suck.

Сталкивать старых хранителей маяка вниз по лестнице - безусловно здорово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pushing old lighthouse keepers down the stairs is totally cool.

Поди, поди к Mariette, - сказала она Сереже, вышедшему было за ней, и стала ходить по соломенному ковру террасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run along, run along to Mariette, she said to Seryozha, who had followed her out, and she began walking up and down on the straw matting of the terrace.

Ей нравилось взбираться по деревянной лестнице, прислоненной к Южному окну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She liked to climb the wooden ladder that leaned against the south window.

Я стала ходить в бассейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was swimming.

На лестнице раздался возглас, появился Лассау, густо покрытый пылью и ухмыляющийся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shout from the stairway and Lossow appeared, covered in dust, grinning and holding a piece of paper.

Я же не могу ходить и бить людей в супермаркетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I can't go around punching people in supermarkets.

Правила гласят, что посетители не могут подниматься по лестнице...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rules say no visitors in the aerial...

Тебе не надо будет ходить на цыпочках мимо моей комнаты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't have to tiptoe around me late at night?

И не надо ходить вокруг меня на цыпочках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no need to tiptoe around me.

Левин быстро повернулся и ушел от него в глубь аллеи и продолжал один ходить взад и вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levin turned quickly, and walked away from him into the depths of the avenue, and he went on walking up and down alone.

Да куда тебе ходить, распутница, куда ходить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And where have you to go, you trollop?

Мне казалось, Сильвия сказала, что слишком занята, чтобы ходить по барам с одногруппниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought Wonder Boy said that Silva was too busy to join her classmates.

Замечательный актер вдруг забыл свою роль: он сошел по винтовой лестнице башни Бонбек, как завсегдатай Консьержери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perfect actor forgot his part; he went down the corkscrew stairs in the Tour Bonbec as one who knew the Conciergerie.

Три козака взошли вместе с Хомою по крутой лестнице на крыльцо и вступили в церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three Cossacks ascended the steep steps with Thomas, and entered the church.

Ты должен был ходить на терапию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were supposed to participate in therapy.

У меня тут куча проспектов, я просто не могу позволить себе ходить на свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I have prospects, I just can't afford to date.

Ты просил их не ходить по канату, но они конечно же сделали то, что хотели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You asked them not to go on the high wire, but that's exactly what they wanted to do.

За угол и вниз по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Round back and down the stairs.

Так лучше вам не ходить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you'd better not go....

А Чичестер Клэм придет сюда по черной лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clam can come up the back stairs.

С тех пор как он научился ходить, его ни разу не брала на руки женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had never been carried by a woman since he was big enough to walk.

Но вы все-таки не имеете права ходить здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless you are not allowed to walk here.

Я видела, как они бегут по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw them running down the stairs.

Брат слышал топот ног в комнатах и на лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heard footsteps running to and fro in the rooms, and up and down stairs behind him.

Мне показалось, что я мельком уже видела его через окно, когда спускалась по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I thought I had caught sight of him through the landing window.

Он надеялся встретить Монте-Кристо либо в коридоре, либо на лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped to meet with M. de Monte Cristo either in the lobby or on the stairs.

Были приглашены столяры из деревни, чтобы внести и поставить королевино ложе. Его спускали частями по парадной лестнице, и это продолжалось с перерывами до самого вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Estate carpenters were collected to dismantle the bed and it came down the main staircase at intervals during the afternoon.

В конце концов, он скатился сюда, где и испустил свой последний вздох, на лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, he rolled down here, coming to a stop, where he expires on the stairs.

С молотом в руке по лестнице не подняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not gonna climb a ladder with a hammer in your hand.

Через полчаса тетя Мелли сбежала по лестнице, бледная и усталая, но улыбающаяся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt Melly hurried down the stairs half an hour later, pale and tired but smiling to herself.

В это время крики и трезвон возобновились с удвоенной силой. Слуга кинулся к лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment the screams and ringing were redoubled.

Король начинал сердиться, говорил, что дальше не пойдет, что не подобает ему ходить к Г ендону, что Гендон обязан явиться к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King was irritated, now, and said he would stop here-it was Hendon's place to come to him, not his to go to Hendon.

Но у нас есть кадры с Анджелой которую тащат вниз на задней лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we got footage of Angela being dragged down the back stairwell.

Поэтому я поднялась по лестнице политики сама, я о вас даже не думала, потому что мне на вас плевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when I made my move up the ladder of political success all on my own, I wasn't even thinking about you, because you don't matter to me.

После Вас, - улыбнулся Рон, так что Гарри пришлось карабкаться по лестнице первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“After you,” said Ron, grinning, so Harry climbed the ladder first.

Мы можем ходить с поднятой головой и всему свету честно глядеть в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can walk with our heads held high and look the whole world in the face.'

Вотрена подхватили, кое-как втащили по лестнице и положили на кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vautrin was taken up among them, carried carefully up the narrow staircase, and laid upon his bed.

Мы раньше не позволяли ходить аборигенам в школу Это стало возможно только лет 30 назад

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we didn't let Aboriginal people go to school until, like, 30 years ago.

Честная женщина никогда не должна куда-либо ходить без сопровождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A proper woman should never travel without escort.

Теперь и разделывайтесь, - ответила она, даже и не взглянув на меня, и пошла по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you can take the consequences, she replied without so much as looking at me. Then she moved towards the staircase.

За ними просто нужно ходить следом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to keep after them all the time.

Спускаясь по лестнице, мы не могли не видеть комнат, двери которых были открыты настежь, и сделали вывод, что комната хозяина казалась роскошным чертогом по сравнению с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had an opportunity of seeing through some open doors, as we went downstairs, that his own apartment was a palace to the rest of the house.

Скоро будешь ходить в школу сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll soon be able to walk back home.

- Я могу ходить и есть, как добродушный христианин; и даже мои ночи хороши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

—I can walk & eat like a hearty Christian; & even my nights are good.

Примерно пятая часть не может ходить самостоятельно после шести месяцев, и многие испытывают хроническую боль, усталость и трудности с работой, образованием, хобби и общественной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a fifth are unable to walk unaided after six months, and many experience chronic pain, fatigue and difficulty with work, education, hobbies and social activities.

Его частные клиентские курсы сосредоточены на укреплении доверия и социальной компетентности, а также личной презентации и влиянии, продвижении по карьерной лестнице и цифровых сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its private client courses focus on confidence-building and social competence, as well as personal presentation and impact, career progression and digital networking.

Проксимальные мышцы слабы, и есть трудности при подъеме по лестнице и вставании из положения сидя на корточках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proximal muscles are weak, and there is difficulty in climbing up stairs and getting up from a squatting position.

Мне нравилось ходить к нему домой и смотреть, как он паяет и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to love going to his place and watch him solder and such.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ходить по лестнице». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ходить по лестнице» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ходить, по, лестнице . Также, к фразе «ходить по лестнице» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information