Холодный убийца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: cold, chilly, parky, bleak, chill, frigid, icy, glacial, arctic, gelid
холодный - cold
холодные тона - cold colors
взгляд холодных - look cool
ларингоскоп с холодным освещением - fluorescent laryngoscope
или холодный - or cold
холодные очки - cool glasses
экстремальные условия холодных - extreme cold conditions
холодный распил - cold sawn
супер холодный - super cold
предыдущие более холодные и снежные годы - previous colder years rich in snow
Синонимы к холодный: холодный, неприветливый, мертвый, безучастный, равнодушный, фригидный, прохладный, зябкий, промозглый, сухой
Значение холодный: С низкой или относительно низкой температурой (воздуха, тела).
имя существительное: killer, slayer, murderer, manslayer, assassin, assassinator, gunman, gun, basher, thug
убийца дракона - dragon slayer
убийца на свободе - killer on the loose
убийца оставил - the killer left
бесшумный убийца - silent killer
ищу убийца - looking for a killer
Я не убийца - am not a murderer
номер один убийца - number one killer
убийца тела - killer body
потенциальный убийца - potential killer
человек убийца - man is a murderer
Синонимы к убийца: бандит, убийца, душитель, смерть, заразиха, сорокопут, гангстер, совершивший покушение, террорист
Значение убийца: Тот, кто совершил убийство.
Даже каменный, холодный убийца, как Лейси Стаббс. |
Even the stone cold killer like Lacey Stubbs. |
За личиной тучного оптимиста скрывался холодный, расчетливый и безжалостный убийца. |
The fat and incurable optimism hid a lean, conscienceless killer. |
Лорд Грентэм говорил, что это самый холодный дом в Йоркшире. |
Lord Grantham said it was the coldest house in Yorkshire. |
Возможно убийца еще на свободе. |
There might be a killer on the loose. |
Пулу показалось, что холодный ветер подул от его шеи вдоль спины. |
It seemed to Frank Poole that a chill wind was blowing gently on the back of his neck. |
Убийца выбросил тело Хайди на аллее в паре миль отсюда, приехал сюда, оставил машину и ушёл с камерой и компьютером. |
So, the killer dumps Heidi in the alley a couple miles away, drives over here and walks away with the camera and the laptop. |
Эй, убийца — брат Сид. |
Sidney's cousin is the killer. |
Вам никогда его не найти, - усмехнулся убийца. |
The killer smiled. You will never find its location. |
So the killer only targeted the first three witnesses. |
|
да да, но у него также и монитор на лодыжке убийца сделал шифр из позвоночника и написал код на кости и он убил двух человек с холостыми патронами(? |
Yes, but he's also got that ankle monitor. The killer made a cipher out of spine, and he wrote malware on bone, and-and he killed two people with blanks and a curtain rod. |
He's a hitman in prison. How busy can he be? |
|
Дерн в лесу то мягкий и нежный, как бархат, то - холодный и влажный оттого, что он впитал воду из небольшого, журчащего где-то в траве ручейка. |
Then sometimes the turf is as soft and fine as velvet; and sometimes quite lush with the perpetual moisture of a little, hidden, tinkling brook near at hand. |
Убийца должен быть пойман и подвергнут наказанию. |
The one thing necessary is for this man to be caught and punished. |
О... да, боюсь, мы должны... да, мы положим на нее холодный компресс. |
Oh... yes, I'm afraid we shall... yes, we'll have to put a cold compress on that. |
Может, заодно перескажете и Холодный дом? |
Maybe you can summarize Bleak House for me, too. |
Изъятие органов маскируется под серийные убийства или серийный убийца маскирует свои преступления под изъятие органов? |
Is the organ harvester disguising his work as the crimes of a serial killer, or is the serial killer disguising his crimes as the work of an organ harvester? |
Но тут же и высохли - ведь это же убийца, бессердечный убийца! |
Succeeding pity, there came anger - anger against a heartless killer. |
Это могли быть остатки еды из ёмкости, что использовал убийца, в которой был жидкий азот. |
There could have been food residue on the inside of the container the killer used to administer the liquid nitrogen. |
Боже, я никогда так не мечтал, чтобы на меня напал призрак-убийца. |
Dear lord, I have never been so impatient to be attacked by a murderous ghost. |
Без сомнения, Карстен убийца, но отрубать парню голову и руки и швырять его в реку? |
No doubt Karsten's a killer, but chopping off a guy's head and hands and dumping him in a river? |
Homicidal son of a bitch says he's Italian. |
|
На столе пред ним помещался полуштоф, на тарелке хлеб и на глиняной посудине холодный кусок говядины с картофелем. |
Before him stood a pint bottle, a plate of bread, and some cold beef and potatoes on an earthenware dish. |
Но не только холодный, злой взгляд человека преследуемого и ожесточенного блеснул в его глазах, когда он говорил эти нежные слова. |
But as he said these words there gleamed in his eyes not merely a cold look, but the vindictive look of a man persecuted and made cruel. |
А впрочем, и чай холодный, - значит, всё вверх дном. Нет, тут происходит нечто неблагонадежное. |
But the tea is cold-and that shows that everything is topsy-turvy. |
Но эта улика убедительно доказывает, что перед нами убийца. |
The evidence conclusively identifies that man as the killer. |
So then our killer inadvertently saved him for the future. |
|
Он остановился на пороге, из-за плеч его с любопытством выглядывали солдаты, а в дом ворвался холодный ветер. |
He stood in the open doorway with his men peering curiously over his shoulders and the cold wind swept the house. |
Посмотрите на это. Убийца поднимает нож... тогда оператор приближает до комерческого плана... |
The killer brings up the knife... then the cameraman zooms in for the money shot... |
Ты можешь обращаться с холодным компрессом, несмотря на то. что он реально холодный? |
Can you wield an ice pack, even if it's really cold? |
Горячий и холодный краны в душе были поставлены неправильно. |
The hot and cold taps are the wrong way round. |
Убийца мог добавить яд в ее бокал, затем когда она была уже мертва вылить его, потом помыть стакан и заменить хорошее вино дешевым, которое он принес с собой. |
The killer could have put poison in her glass, then poured it out when she was dead, then cleaned the glass and replaced the good wine with a cheap one he brought with him. |
Кук точно не наш убийца, и это объясняет, почему он бежал со скоростью звука, когда его засекли копы. |
Well, Cooke is definitely not our shooter, and it explains why he was running like a bat out of hell when the cops scooped him up. |
Из тьмы дул холодный ветер; пыль даже сквозь туфли холодила ноги. |
The wind blew dark and cool; the dust even through his shoes was cool. |
Убийца был первым помощником, имеет ли это для тебя значение или нет. |
The murderer was the first mate whether it makes sense to you or not. |
Убийца избавляется от боли своей жертвы. |
The killer gets off on his victim's pain. |
I can't picture Desfontaines as a serial killer. |
|
Но что убийца так или иначе появится, Шельга не сомневался. |
Shelga had no doubt, however, that sooner or later, one way or another, assassins would come. |
Холодный, маленький, изобилующий пауками. |
Cold, cramped, and teeming with spiders. |
На первый взгляд похоже, что наш убийца играл в кошки-мышки со своей жертвой, пока в конце концов он не использовал крюк, прикончив её. |
First blush, I'd say our killer played cat and mouse with his prey, until he finally gave her the hook, finishing her. |
Впечатление его враждебности еще более усилилось, когда он устремил на меня холодный и подозрительный взгляд своих блестящих голубых глаз. |
He further endorsed my impression that his pose was resentful by fixing upon me with his light blue eyes a look of cold suspicion. |
На лбу у воспитателя выступил холодный пот. |
The tutor broke out in a cold sweat. |
Она стояла в двери и смотрела на приближавшуюся коляску, а холодный ветер, приподнимая юбки, обдувал ее мокрые ноги. |
She stood in the doorway watching, the cold draft blowing her skirts about her damp ankles. |
Убийца разозлился, пошел на стройку и обнаружил гвоздострел. |
Killer left angry, went across the street, found the nail gun. |
Какова бы ни была причина его вранья Холли, держу пари, что наш убийца та, с кем Бейли спал ранее утром. |
Whatever his reason for lying to Holly, I'm betting that our killer is whoever Bailey slept with earlier in the day. |
поэтому некоторое время назад нас отправили в холодный тренировочный лагерь в Австрийских Альпах. |
So earlier in the year, we'd been sent to a cold-weather training camp in the Austrian Alps. |
И поэтому он клал большие пакеты льда на пациентов, и холодный воздух струился по их лицам, и он думал, что это им поможет. |
And so he would lower huge bags of ice over patients, and the cold air would fall on their faces and he thought that would help them. |
Холодный пот выступил на лбу Карлини, волосы на голове встали дыбом. |
A cold perspiration burst from every pore, and his hair stood on end. |
Но наш настоящий убийца... он знает основы устройства человеческого тела, и он обычно забирает частичку жертвы с собой. |
But our real killer... he knows the ins and outs of a body, and he usually takes part of the victims with him. |
I'm replacing all the patient's blood with ice-cold saline. |
|
Whoever killed Colbert drove this car. |
|
All right, I'm gonna go and rent a movie and take a cold shower. |
|
Конечно, я не говорю, что Лесли Ноуп - убийца собак, мне просто кажется, что её действия вызывают вопросы. |
Now I am not saying that Leslie Knope is a dog murderer, per se, I just think that her actions raise some questions. |
Убийца хватает её возле чана для хромирования. |
Killer grabs her near the chrome vat. |
Зверский убийца был предан слабостью своего собственного тела. |
A brutal killer betrayed by the frailty of his own flesh. |
Думаю смело можно предположить, что убийца не Льюис. |
I think we can safely say that Lewis is not the killer. |
А если подует холодный ветерок, мы разожжём камин, и ты сыграешь нам на гитаре. |
If it does get a bit chilly we'll light a fire and you'll play the guitar |
Его любимая оперная певица-Розалинда Кэллоуэй, убийца, которую он помог поймать и которая в конечном итоге покончила с собой в пилотном эпизоде. |
His favourite opera singer is Rosalind Calloway, a killer whom he helped capture and who ultimately took her own life in the pilot episode. |
Становится ясно, что они имеют дело с кем-то, кто обладает такими же сложными и детальными судебно-медицинскими знаниями, что и они, и что серийный убийца находится на свободе. |
It becomes clear that they are dealing with someone who has the same intricate and detailed forensic knowledge that they have and that a serial killer is on the loose. |
Монета вызова представлена в рукопожатии герою Джерарда Батлера в фильме Охотник-убийца 2018 года. |
A challenge coin is presented in a handshake to Gerard Butler's character in the 2018 film Hunter Killer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «холодный убийца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «холодный убийца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: холодный, убийца . Также, к фразе «холодный убийца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.