Хор ангелов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хорошая память - good memory
хорошая стойкость - good resistance
хорватский язык - Croatian
грегорианский хорал - plainchant
Еще одна хорошая вещь - another good thing is
твой английский очень хорош - your english is very good
может быть, это хорошая вещь - maybe this is a good thing
хорошая покупка - good purchase
хорошая позиция - good stance
хорошая память на имена - good memory for names
Синонимы к хор: хор, капелла, клирос, рефрен, припев
Значение хор: Группа певцов, совместно исполняющих вокальное произведение, а также ( устар. ) оркестр.
время ангелов - time of angels
город ангелов - City of Angels
ангелов чарли - Charlie's Angels
базилика Св. Марии Ангелов - st. mary of the angels
церковь Леди Ангелов - lady of angels church
быть на стороне ангелов - be on the side of the angels
нет ангелов - no angels
немного ниже ангелов - a little lower than the angels
я верю в ангелов - i believe in angels
услышим ангелов - hear the angels
Let us fly free on the wings of Angels. |
|
Это до тех пор, пока Бог не прослышал об этом. Тогда он послал двух ангелов расследовать. |
That is until God got wind of it, so he sent two angels to investigate. |
На золотом фоне был изображен Николай угодник, окруженный сонмом ангелов. |
It was a Saint Nicholas on a golden ground with many angels. |
Падение не было аварией - это была операция по спасению, спасению Ангелов. |
The crash wasn't an accident... it was a rescue mission, for the Angels. |
В ваших мифах Купидонами ошибочно зовутся одни из низших ангелов. |
What human myth has mistaken for cupid is actually a lower order of angel. |
Веди глупых, лишенных гражданских прав, мятежных ангелов против меня, Кастиэль. |
Lead the dumb, disenfranchised, rebellious angels against me, Castiel. |
Один из моих ангелов пронесся стрелой сквозь неверный колдовской свет. |
One of my angels darted through the shifting witch light. |
Тогда, быть может, нам будет интересно узнать, что количество ангелов, добываемых охотниками, непрерывно возрастает. |
Then maybe you'd also be interested in knowing that the number of angels your hunterships are finding out there has been increasing. |
Я должен был доставить послание этих ангелов, этих сынов Божьих. |
I was to deliver the message of these angels, of these sons of God. |
Лоренцо Бернини прославился созданием изящных скульптур Девы Марии, ангелов, пророков и пап. |
Gianlorenzo Bernini was celebrated for his intricate, holy sculptures of the Virgin Mary, angels, prophets, Popes. |
Нет, ее выперли из Ангелов Ада в 82-м. За непристойное поведение. |
No, she was thrown out of the Hells Angels in '82, lewd behaviour. |
With the angels' wings coloured red by Hubert himself! |
|
Давайте сделаем обжигающих ангелов на асфальте. |
Let's make scalding asphalt angels. |
God has given you His angels charge over you. |
|
Рождение ребёнка всегда связано с чудом, это событие заурядное и вместе с тем необыкновенное, точно определённое и неподвластное времени, которое всех нас легко превращает в ангелов. |
'Birth was and will always be the most commonplace of miracles, 'an event at once familiar and phenomenal, timeless and immediate, 'briefly making angels of us all.' |
Вдохновение ожидания ребенка рождается из поцелуя двух ангелов. |
Pregnancy's glow is made from two scoops of angel kisses. |
Listen, Virge, I'm gonna find me an angel, a real hootenanny of an angel. |
|
And the seven angels who had the seven trumpets prepared themselves to sound. |
|
Моя няня мечтала отправиться на небеса в нижней юбке из тафты, чтобы она шуршала и Господь подумал, что она сшита из крыльев ангелов. |
My mammy said when she went to heaven... she wanted a red taffeta petticoat so stiff that it'd stand by itself... and so rustley the Lord would say it's made of angels' wings. |
Один из падших ангелов ВВС. |
One of the fallen angels of the Air Force. |
В городе ангелов. |
Downtown L.A. City of the Angels. |
Эллеонора превратила вас в ангелов-хранителей этого дома. |
Eleonor made of you this house's guardian angels. |
Это единственная вещь здесь, защищеная от ангелов. |
It's the only thing in here warded against angels. |
Пришло время собрать всех ангелов вместе, отложить наши разногласия, и показать большим боссам как сохранить небеса от распада. |
This is a time for all angels to pull together, to put aside our disagreements, and show the big bosses how to save heaven from being taken over. |
Бог создал этих норовистых ангелов, зная, что они бросят ему вызов, потому что - что стало результатом этого противостояния? |
God actually created these rogue angels, knowing that they would defy Him, because what was the end result of this defiance? |
Легион ангелов протягивает к нам руки. |
A legion of angels reaches out for us. |
Акулы, как эта скватина, похожи на морских ангелов, которые существуют и поныне. |
Sharks like this squatina are similar to angel sharks which still exist today. |
А ведь досадно попасть в ад: мне так хотелось бы увидеть ангелов, чтобы узнать, похожи ли они на тебя... |
I am vexed enough at having to go to hell. I should have liked to see the angels, to know if they are like you. |
Господь облегчит боль ангелов на огне. |
God relieves the pain of the Angels in the fire. |
И Скауты торпедируют Ангелов, расчищая путь вышибале. |
All the Scouts dive-bombing the Rollers, clearing the path. |
В книге пророка Иезекииля, пророк описывает полет на колеснице содержащий колеса внутри колес и питающейся от ангелов. |
In the Book of Ezekiel, the prophet describes a flying chariot containing wheels within wheels and powered by angels. |
Ты на стороне ангелов. |
You're on the side of the angels. |
You don't think he is among angels? |
|
Lost too many good angels to Cedars. |
|
Всей той чуши на счет судьбы, У ангелов, внезапно, появился план Б? |
All that crap about destiny, suddenly the angels have a plan b? |
Well, how the hell are we gonna take out that many Angels? |
|
Есть ещё скрижаль про ангелов. |
There's an Angel tablet. |
Требуя условий получше, и оплату за сверхурочные для трудолюбивых ангелов. |
Demanding better conditions and overtime pay for those hardworking angels. |
Стоит ли упоминать в этой статье победу Анахаймских ангелов в Мировой серии 2002 года или победу Анахаймских уток в Кубке Стэнли 2007 года? |
Should we mention the 2002 World Series victory for the Anaheim Angels or the 2007 Stanley Cup victory for the Anaheim Ducks in this article? |
В отличие от большинства ранних христианских представлений об аде, это не главное место, где Бог мучает грешников, а собственное царство падших ангелов. |
Unlike most earlier Christian representations of hell, it is not the primary place for God to torture the sinners, but the fallen angels' own kingdom. |
Наряду с архангелом Михаилом, Гавриил описывается как ангел-хранитель Израиля, защищающий этот народ от ангелов других народов. |
Alongside archangel Michael, Gabriel is described as the guardian angel of Israel, defending this people against the angels of the other nations. |
Английские переводы не были напечатаны, но, по словам Келли, появились на маленьких полосках бумаги, выходящих изо рта ангелов. |
The English translations were not tapped out but, according to Kelley, appeared on little strips of paper coming out of the angels' mouths. |
The fall of the rebel angels, by Charles Le Brun, after 1680. |
|
Диверсия Ангелов, первоначально названная Wilderness Stair, - это балет Марты Грэм, исполненный на оригинальную партитуру Нормана Делло Джойо. |
Diversion of Angels, initially titled Wilderness Stair, is a Martha Graham ballet performed to an original score by Norman Dello Joio. |
Закрученная фреска купола была выполнена Луиджи Гарци в 1684 году и изображает Вечного Отца во славе среди ангелов. |
The swirling fresco of the dome was executed by Luigi Garzi in 1684 and depicts The eternal Father in glory among angels. |
Во время игры против Ангелов 2 мая 2006 года Кендалл был вовлечен в еще один инцидент с расчисткой скамеек. |
During a game against the Angels on May 2, 2006 Kendall was involved in another benches-clearing incident. |
Сторонники сверхъестественной интерпретации алхимии полагали, что философский камень может быть использован для вызова ангелов и общения с ними. |
Proponents of the supernatural interpretation of alchemy believed that the philosopher's stone might be used to summon and communicate with angels. |
Язык был впервые создан учеными, изучавшими царства ангелов, в частности Генрихом Корнелием Агриппой, много веков спустя после смерти Иисуса из Назарета. |
The language was first made by scholars studying angelic kingdoms, specifically Heinrich Cornelius Agrippa, many centuries after the death of Jesus of Nazareth. |
Средневековые еврейские философы, на которых я опираюсь в понимании еврейского библейского текста и его концепции пророчества, изображают ангелов как посредников Бога. |
The medieval Jewish philosophers whom I rely upon for understanding the Hebrew Bible text and its concept of prophecy portray angels as God's intermediaries. |
Вера в ангелов является фундаментальной для Ислама. |
Belief in angels is fundamental to Islam. |
Согласно Каббале, описанной в Золотой заре, существует десять архангелов, каждый из которых управляет одним из хоров ангелов и соответствует одному из сфирот. |
According to the Kabbalah as described by the Golden Dawn there are ten archangels, each commanding one of the choir of angels and corresponding to one of the Sephirot. |
При психозах это происходит относительно редко, хотя видения Бога, ангелов, дьявола, святых и фей встречаются довольно часто. |
In psychoses, this is relatively rare, although visions of God, angels, the devil, saints, and fairies are common. |
Не потому, что у ангелов есть крылья, но чтобы вы знали, что они покидают высоты и самое возвышенное жилище, чтобы приблизиться к человеческой природе. |
Not that angels have wings, but that you may know that they leave the heights and the most elevated dwelling to approach human nature. |
Метатрон начинает пытаться объединить всех ангелов под своей властью, в то время как Кастиэль ведет других ангелов против него, чтобы вернуть себе небеса. |
Metatron begins trying to unite all the angels under his rule while Castiel leads other angels against him to retake Heaven. |
Дополнительные архитектурные и дизайнерские особенности включают статуи ангелов и детей. |
Additional architectural and design features include statues of angels and children. |
Грегори Пек похоронен в соборе Пресвятой Богородицы в мавзолее ангелов в Лос-Анджелесе. |
Gregory Peck is entombed in the Cathedral of Our Lady of the Angels mausoleum in Los Angeles. |
Этот собор является собором Богоматери ангелов в Лос-Анджелесе, и его нынешний архиепископ-Хосе Орасио Гомес. |
The cathedral is the Cathedral of Our Lady of the Angels in Los Angeles, and its present archbishop is José Horacio Gómez. |
В последних нескольких предложениях Ангелов и демонов Виттория ветра спрашивает его, был ли у него когда-нибудь божественный опыт. |
In the last few sentences of Angels & Demons, Vittoria Vetra asks him if he has ever had a divine experience. |
Вифания с помощью двух пророков должна остановить ангелов и спасти вселенную. |
Bethany, aided by two prophets, must stop the angels and save the universe. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хор ангелов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хор ангелов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хор, ангелов . Также, к фразе «хор ангелов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.