Хрупки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хрупки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fragile
Translate
хрупки -


Тела светских львиц были изящны и хрупки, словно фарфоровые статуэтки, благодаря вниманию мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fashionable women kept their bodies bright like delicate porcelain, by external attention.

Тиранидские пехотные подразделения, как правило, быстроходны, труднопроходимы, но хрупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyranid infantry units tend to be fast, hard-hitting, but frail.

Однако керамические лезвия хрупки и легко ломаются, а их замена обходится дороже, чем металлические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, ceramic blades are brittle and easily broken, and more expensive to replace than metal blades.

Сами по себе дискеты хрупки, или их часто приходится заменять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Floppy disks themselves are fragile, or may need to be replaced often.

Раз новорожденные гоа'улды настолько хрупки и уязвимы в личиночном состоянии, что им нужны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These infant Goa'ulds, if they're so fragile in their larval state that they require a...

Хотя почти все металлы пластичны или пластичны, некоторые из них—бериллий, хром, марганец, галлий и висмут—хрупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While nearly all metals are malleable or ductile, a few—beryllium, chromium, manganese, gallium, and bismuth—are brittle.

Они обычно поддаются вскрытию, постоянны или хрупки и обычно содержат штрих-код для электронной идентификации с помощью считывателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are usually tamper-evident, permanent or frangible and usually contain a barcode for electronic identification using readers.

Вакуумные трубки также были неэффективны и хрупки по сравнению с транзисторами и имели ограниченный срок службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vacuum tubes were also inefficient and fragile compared to transistors and had a limited lifetime.

Но учитывая, насколько хрупки юридические аргументы Фримена, пауза не должна быть долгой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But given how flimsy the freeman legal arguments are, the pause needn't be long.

Алмазы чрезвычайно тверды, но также хрупки и могут быть расщеплены одним ударом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamonds are extremely hard, but also brittle and can be split up by a single blow.

Ваши кости хрупки, как сухая ветка, вы едва дышите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your bones are brittle, you can't catch your breath.

Подводные Спелеотемы на полуострове Юкатан очень хрупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underwater speleothems in the Yucatán Peninsula are fragile.

Право же, люди - что рыбы с рыбьей чешуей, так они нежны, хрупки и легко уязвимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, men are like soft-shell crabs, so tender, frail, and vulnerable are they.

Молодые растения более хрупки и могут не выжить в холодном климате, когда температура падает ниже нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Younger plants are more fragile and may not survive in colder climates when temperatures drop below freezing.

Мы выясняли, насколько мы хрупки, слабы и полны страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were finding out how breakable, how weak and how full of fear we are.

Коралловые рифы очень хрупки, отчасти потому, что они чувствительны к водным условиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coral reefs are fragile, partly because they are sensitive to water conditions.

Сферопласты осмотически хрупки и будут лизироваться, если их перевести в гипотонический раствор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spheroplasts are osmotically fragile, and will lyse if transferred to a hypotonic solution.

Высушенные экземпляры свежеоткрытых цветов менее хрупки и долговечны в декоративных экспозициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dried specimens of freshly opened flowers are less brittle and long lasting in ornamental displays.

Они также менее хрупки, чем стеклопластиковая черепица в холодную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also less brittle than fiberglass shingles in cold weather.

Из-за их крупного размера, медленного роста и слабой цементации большинство видов губок весьма хрупки, и поэтому пробоотбор выполнялся только в виде фотосъемки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to their large size, slow growth rates and weak cementation, most sponge species are very fragile and thus only sampled using photographic methods.

Я тоже хрупкий экспонат, пусть крушит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a fragile artifact myself, let him be.

С течением времени, даже самые сильные узы становятся хрупкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the passage of time, even the strongest bonds become fragile.

Корпус шарнирно закреплен на двух хрупких пластиковых рычагах, которые часто ломаются, если корпус получает удар или стресс из-за падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case is hinged on two brittle plastic arms, which often break if the case receives shock or stress due to being dropped.

Дизайнерские запахи возникают из-за плохих дизайнерских решений, которые делают дизайн хрупким и трудным для поддержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design smells arise from the poor design decisions that make the design fragile and difficult to maintain.

Мы все хрупкие, Эмма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all breakable, Emma.

О нет, теперь это были неясные, хрупкие создания,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, they were delicate sheltered creatures now.

Они на вид такие хрупкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seem such fragile shoulders.

Мардж, каждая минута, проведенная с этим мужчиной, сокрушает твой хрупкий дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marge, every second you spend with this man... he is crushing your fragile spirit.

Теперь мы знаем, как важно защитить этот хрупкий оазис, находящийся глубоко в бескрайних просторах Вселенной, в которую может проникнуть Хаббл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now know how important it is to protect this fragile oasis... deep within the boundless reaches of Hubble's magnificent universe.

Драгоценный, хрупкий и прочный- бесценный подарок,который сделал наши жизни наполненными смысла, незримо поддерживая нас, не ожидая оплаты, предлагаемый молча и более ценный, чем золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Precious, fragile and enduring - 'the priceless gift that 'made our lives worthwhile, 'invisibly upholding us, 'demanding no repayment, 'offered in silence, 'more precious than gold.'

Хрупкий организм! Станешь хрупким, если ничего не есть, миссис Гибсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course you'll be in delicate health if you eat nothing, Mrs Gibson.

Со временем кости исследователей становились бы хрупкими а их мышцы истощались бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, explorers' bones would weaken, And their muscles would waste away.

Парень был не то что хрупким, он был ходячая болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(SIGHS) The guy was beyond fragile, he was brittle.

Это привело к проблемам, поскольку в настоящее время используются некоторые высокопрочные стали, имеющие CE выше 0,50% и имеющие хрупкие разрушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has led to issues because certain high strength steels are now being used that have a CE higher than 0.50% that have brittle failures.

Эти вещества имеют высокие температуры плавления и кипения, часто хрупкие и, как правило, имеют высокое электрическое сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These substances have high melting and boiling points, are frequently brittle, and tend to have high electrical resistivity.

Немецкое участие в межэтнических столкновениях закончилось хрупким миром в 1894 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German involvement in ethnic fighting ended in tenuous peace in 1894.

Однако они относительно хрупкие, легко ломаются и не выдерживают дождя в полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they are relatively brittle and break easily, and cannot survive in-flight rain.

Возобновление переговоров могло бы нарушить деликатной и хрупкий баланс нынешних договорных положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should negotiations be reopened, the intricate and fragile balance of the current treaty provisions might be destroyed.

Людям крепкого сложения они не вредят, зато сказываются на тех, кто обладает хрупким организмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong men can stand it, but it tells on people in proportion to the delicacy of their systems.

У него хрупкие, маленькие артерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got tiny little arteries.

Они люди, большой моральной силы, большой физической силы, несмотря на то, выглядят очень хрупкими, они плохо питаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are people a great moral force, great physical strength, despite being very fragile because they eat poorly.

И это решение пришло в виде самых хрупких частей человеческого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that solution relies on some of the most delicate moving parts in the human body.

В сущности, хрупкий характер нашей экономики обнаруживается всякий раз, когда на международном рынке падают цены на тунца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the precarious nature of our economy is readily evidenced whenever the price of tuna plunges in the international market.

Ophiohamus-род хрупких звезд семейства Ophiacanthidae из Новой Каледонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ophiohamus is a genus of brittle stars in the family Ophiacanthidae from New Caledonia.

Боб сильно побледнел, но ни разу не охнул, не шевельнулся, так же вытерпели наказание и Джек, и даже тихий, хрупкий Стюарт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bob's face was pale but he made no outcry or movement, nor did his brothers as their turns came; even quiet and tender Stu.

Цель изготовления сплавов, как правило, состоит в том, чтобы сделать их менее хрупкими, более твердыми, устойчивыми к коррозии или иметь более желательный цвет и блеск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of making alloys is generally to make them less brittle, harder, resistant to corrosion, or have a more desirable color and luster.

Его цвет розовый, сладко пахнущий и очень хрупкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its color is pink and is sweet scented and very fragile.

Граф попал в автомобильную аварию в 1901 году, что сделало его очень нездоровым и хрупким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Earl had been in an automobile accident in 1901 making him very unhealthy and frail.

Попроси их не включать мигалки, дабы не нарушать хрупкий баланс церкви и государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure that their emergency lights are switched off, lest we threaten the delicate balance of church and state.

Аккуратнее, - предупредил он, передавая их мисс Пебмарш, - они очень хрупкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Be careful of this,' he said, as he put it into her hands, 'it's breakable.'

Это должно быть сделано в каждом месте возврата, которое является хрупким и может легко привести к ошибкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These must be done at each return site, which is brittle and can easily result in bugs.

Хрупкие трещины возникают без видимой деформации до разрушения; пластичные трещины возникают, когда видимая деформация происходит до разделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brittle fractures occur with no apparent deformation before fracture; ductile fractures occur when visible deformation does occur before separation.

Рабочие отношения ивакуро с Лигой были более хрупкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iwakuro's working relationship with the league was more tenuous.

Для первого способа хрупкие стеклянные капилляры или волокна встраиваются в композитный материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first method, fragile glass capillaries or fibers are imbedded within a composite material.

Кому сдался большой и хрупкий кусок стекла, когда мы можем просто наблюдать за всем на этом мягком мониторе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who needs a big, breakable piece of glass when we can just monitor everything on the padded dashboard display?

Большая колония бакланов повредила старый и хрупкий лес, потому что птичьи экскременты сжигают корни деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large cormorant colony has damaged the old and fragile forest because the birds' excrement burns tree roots.



0You have only looked at
% of the information