Цели не могут быть достигнуты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
работать для достижения цели - work towards goal
не достигший цели - has not reached the target
достижение его цели - achieving its goals
RNA цели - rna targets
законные цели - lawful targets
держать глаза на цели - keep your eye on the target
для достижения общей цели - to reach a common goal
Цели планирования на основе - goals-based planning
Цели борьбы с терроризмом - counter-terrorism objectives
специально для этой цели - specifically for this purpose
Синонимы к цели: намерение, умысел, помысел, план, цель, расчет, надобность, задача, финиш, мишень
не подлежащий апелляции - non-appealable
не по существу - not on the merits
не на вахте - not on watch
не проявлять интереса к - sit loose to
не испытавший поражения - unbeaten
это не мое дело - this is none of my business
не падать духом - show a bold front
больше не горит - no longer alight
умно не по летам - very cleverly
не успеешь оглянуться, как - before you could say Jack Robinson
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
вопросы, которые не могут - matters which cannot
как правительства могут - how can governments
которые могут быть выброшены - which can be thrown
которые могут быть обновлены - which may be updated
которые могут быть разными - which may be different
которые могут быть сочтены - as may be deemed
которые могут появиться - which may appear
могут быть вовлечены - may have been involved
могут быть воплощены - may be embodied
могут быть доступны только - can only be accessed
Синонимы к могут: великан, гигант, исполин, волот, велетень, могучан, магыть
быть готовым к борьбе - be ready to fight
быть услышанным - to be heard
не могущий быть превзойденным - unsurpassable
быть несправедливым к кому-л. - do wrong to smb.
быть рядом с собой - be beside oneself with
быть катализатором для - be a catalyst for
быть в перекрестных целях - be at cross-purposes
быть робким - be timid
быть перцем - be pepper
быть неспособным к желудку - be unable to stomach
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
достигнуты значительные успехи - significant progress has been made
достигнет 18 лет - reach 18 years
достигнут заметный рост - achieved notable growth
изменения достигнуты - changes achieved
Вы можете быть достигнуты - you can be reached
котировки достигнут уровня - quotations will reach the level
лучше всего может быть достигнуто - can best be achieved
это может быть достигнуто за счет - this could be achieved through
он достигнет - he will reach
Особенно достигнуто - is particularly accomplished
Синонимы к достигнуты: получено, захвачено, завоёвано, выиграно, набрано
Трубчатые панели могут быть заменены, когда они треснут или достигнут своего жизненного цикла термического напряжения. |
Tubular panels may be replaced when they become cracked or reach their thermal stress life cycle. |
С помощью запутывания, в противном случае невозможные задачи могут быть достигнуты. |
With the aid of entanglement, otherwise impossible tasks may be achieved. |
Без сплоченности и согласованности намеченные цели не могут быть достигнуты из-за нарушения коммуникации. |
Without cohesion and coherence, intended goals may not be achieved due to a breakdown of communication. |
В таблице 9 приводятся набор применимых вариантов сокращения выбросов и соответствующие показатели концентраций чистого газа, которые могут быть достигнуты на типичных источниках выбросов. |
Table 9 gives a selection of applicable abatement options and the respective clean gas concentrations achievable by typical emission sources. |
Полные клинические проявления бреда могут никогда не быть достигнуты. |
The full clinical manifestations of delirium may never be reached. |
Роли могут быть достигнуты или приписаны, или они могут быть случайными в различных ситуациях. |
Roles may be achieved or ascribed or they can be accidental in different situations. |
Взрослая стадия может быть достигнута примерно за 8-15 дней; взрослые могут жить около 45 дней. |
The adult stage can be reached in around 8–15 days; adults can live for around 45 days. |
Визуальные эффекты, такие как центрирование или жирный шрифт, могут быть достигнуты с помощью таблиц стилей или семантических элементов. |
Visual effects, such as centering or bold typeface, can be achieved with style sheets or semantic elements. |
Эти бактерии могут расти внутри хозяина, не причиняя ему вреда, пока не достигнут определенной концентрации. |
These bacteria can grow within a host without harming it, until they reach a certain concentration. |
Я уверен, что его философия имеет большое будущее; она прорывается через старые рамки и приводит вещи к решению, из которого могут быть достигнуты новые кристаллизации. |
I am sure that his philosophy has a great future; it breaks through old frameworks and brings things to a solution from which new crystallizations can be reached. |
Следовательно, все три политические цели, упомянутые выше, не могут быть достигнуты одновременно. |
Hence, all three of the policy objectives mentioned above cannot be pursued simultaneously. |
Эти фильтры могут быть сконструированы для работы на гораздо более высоких частотах, чем это может быть достигнуто с помощью традиционных механических фильтров. |
These filters can be designed to operate at much higher frequencies than can be achieved with traditional mechanical filters. |
Однако ленточные накопители могут очень быстро передавать данные с ленты, когда достигнуто требуемое положение. |
However, tape drives can stream data very quickly off a tape when the required position has been reached. |
Они открыто заявляют, что их цели могут быть достигнуты только |
They openly declare that their aims can only be achieved |
К еще большему сожалению, они отвергли любое предположение о том, что их цели могут быть достигнуты другими, более простыми средствами. |
More unfortunately, they have rejected any suggestion that their goals could be accomplished by different, simpler means. |
Для меня самой насущной потребностью является содержательная коммуникация между четырьмя сотнями членов, чтобы определить конкретные направления и цели, которые могут быть достигнуты. |
To me, the most urgent need is meaningful communication between the four hundred members, to set concrete directions and goals that can be worked towards. |
США не могут достигнуть торгового соглашения или уладить антимонопольные дела без одобрения ЕС. |
The US cannot reach a trade agreement or settle anti-trust cases without the approval of the EU. |
Однако один или несколько ошибочных процессов могут исказить результирующий результат таким образом, что консенсус не может быть достигнут или достигнут неправильно. |
However, one or more faulty processes may skew the resultant outcome such that consensus may not be reached or reached incorrectly. |
Конъюгатное добавление к энонам и карбокупрация алкинов также могут быть достигнуты с органосодержащими соединениями. |
Conjugate addition to enones and carbocupration of alkynes can also be achieved with organocopper compounds. |
Различные текстуры могут быть достигнуты в зависимости от метода, используемого для построения тона. |
Different textures can be achieved depending on the method used to build tone. |
Многие из эффектов, достигаемых с помощью палубы стриптизерши, также могут быть достигнуты с помощью ловкости рук. |
Many of the effects achieved with a stripper deck can also be accomplished with sleight of hand. |
Тонкие световые эффекты могут быть достигнуты с помощью тщательно расположенных низковольтных светодиодных ламп, встроенных в мощение и стены. |
Subtle lighting effects can be achieved with the use of carefully placed low voltage LED lights incorporated into paving and walls. |
Такие государственные интересы могут быть достигнуты в условиях свободной торговли. |
Such state interests can be achieved under free trade. |
Есть такие аспекты роста, которые похожи на схватку врукопашную, когда доходы одной страны или региона могут быть достигнуты за счет другой страны или региона. |
There are aspects of growth that are like head-to-head competition, in which the gains of one country or region can be at the expense of another country or region. |
Сохранение истории и акт памяти могут быть достигнуты более запоминающимися и эффективными способами. |
The preservation of history and the act of remembering can be achieved in more memorable and effective ways. |
В зависимости от используемых боеприпасов могут быть достигнуты различные максимальные дальности стрельбы и воздействия на цель. |
Depending on ammo used different maximum ranges and effects on target can be achieved. |
Другие могут надеяться на «реалистичное» политическое решение, которое должно быть достигнуто путем переговоров на форуме во главе с Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе. |
Others may hope for a “realistic” political solution to be achieved through negotiations in the forum led by the Organization for Security and Cooperation in Europe. |
Я согласен с 196.207... что это не идеальное решение - любое решение, достигнутое потому, что заинтересованные стороны не могут согласиться с решением, не является идеальным. |
I agree with 196.207... that this isn't an ideal solution - any solution arrived at because the interested parties can not agree to a solution isn't ideal. |
Таким образом, графические эквалайзеры могут быть достигнуты с конденсаторами, резисторами и операционными усилителями без использования индукторов из-за изобретения гиратора. |
Thus graphic equalizers can be achieved with capacitors, resistors and operational amplifiers without using inductors because of the invention of the gyrator. |
Можно показать, что такие огромные энергии могут быть достигнуты с помощью центробежного механизма ускорения в активных ядрах галактик. |
One can show that such enormous energies might be achieved by means of the centrifugal mechanism of acceleration in active galactic nuclei. |
Следовательно, некоторые классы эквивалентности могут содержать менее 65 различных перестановок, и теоретическое минимальное число классов может не быть достигнуто. |
Consequently, some equivalence classes may contain less than 65 distinct permutations and the theoretical minimum number of classes may not be achieved. |
Это единственный способ, которым люди могут перейти от своего собственного приписываемого статуса к новому достигнутому статусу. |
This is the only way that persons can move from their own ascribed status to a new achieved status. |
Толщины до 50 мкм могут быть достигнуты. |
Thicknesses of up to 50 μm can be achieved. |
Меньшие значения ЭПР могут быть достигнуты, например, параллельным соединением нескольких обычных конденсаторных элементов в одном корпусе. |
Smaller ESR values can be achieved for example by parallel connection of several conventional capacitor cells in one case. |
Только откровенность, только прямота могут достигнуть цели. |
Nothing but openness and straightforwardness can attain our object. |
При этом понимается, что испытания, описываемые в 2.3.1, могут быть прерваны, когда достигнут постоянного уровня . |
It is understood that the test, described in 2.3.1 may be interrupted when the steady state is reached. |
В прошлом это могло быть достигнуто путем бритья, но теперь это считается контрпродуктивным, поэтому вместо этого могут использоваться кусачки или химические депиляторы. |
In the past, this may have been achieved by shaving, but that is now considered counter-productive, so clippers or chemical depilatories may be used instead. |
Теперь новые методы на чипе могут быть достигнуты всего за 100~1000 ячеек и завершены в течение одного дня. |
Now new techniques on ChIP could be achieved as few as 100~1000 cells and complete within one day. |
Реакции могут протекать в прямом или обратном направлении, пока не достигнут завершения или равновесия. |
Reactions may proceed in the forward or reverse direction until they go to completion or reach equilibrium. |
В последнее время были достигнуты успехи в повышении полезности МРТ для получения физиологических данных, которые могут помочь в диагностике и прогнозировании. |
More recently, advancements have been made to increase the utility of MRI in providing physiological data that can help to inform diagnosis and prognosis. |
Иными словами, различные духовные истины могут быть достигнуты, достигнув различных духовных берегов. |
That is, different spiritual truths can be reached by arriving at different spiritual shores. |
Эти ЦУР могут быть достигнуты, но только при наличии четкой стратегии, безвозмездного финансирования и четких механизмов реализации. |
These SDGs can be achieved, but only if there is a clear strategy, grant financing, and clear delivery mechanisms. |
Также известный как беспорядочная обмотка, с этим типом структуры обмотки могут быть достигнуты только плохие коэффициенты заполнения. |
Also known as jumble winding, with this type of winding structure only poor fill factors can be achieved. |
” Режим воспламенения называется так потому, что он указывает на то, что уровни тока в нескольких амперах могут быть достигнуты с помощью падения напряжения на плазменном контакторе. |
The “ignited mode” is so termed because it indicates that multi-ampere current levels can be achieved by using the voltage drop at the plasma contactor. |
Я думаю, что эти вышеперечисленные вопросы по-прежнему являются наиболее очевидными вопиющими областями, где могут быть достигнуты значительные улучшения. |
I think these above issues are still the most obvious glaring areas where there could be significant improvements made. |
Потребители кетогенной диеты не могут достигнуть устойчивой потери веса, так как это требует строгого воздержания от углеводов, и поддержание диеты является трудным. |
Users of the ketogenic diet may not achieve sustainable weight loss, as this requires strict carbohydrate abstinence, and maintaining the diet is difficult. |
Как и другие, мы ранее подчеркивали, что основные цели обеих сторон могут быть достигнуты только с помощью политических переговоров. |
Like others, we have stressed before that the essential objectives of both sides can only be achieved through a negotiated political settlement. |
Различные вкусовые качества могут быть достигнуты при использовании различных видов древесины или менее распространенных видов топлива, таких как кукурузные початки или торф. |
Differing flavours can be achieved by using various types of wood, or less common fuels such as corn cobs or peat. |
Любые предлагаемые изменения могут обсуждаться здесь, и, если будет достигнут консенсус, они могут быть реализованы. |
Any suggested changes can be discussed here and, if a consensus is reached, they can be implemented. |
Высокие температуры, необходимые для разделения воды, могут быть достигнуты за счет использования концентрирующей солнечной энергии. |
The high temperatures necessary to split water can be achieved through the use of concentrating solar power. |
Кто бы мог подумать, что дегенераты могут так сражаться? |
Who would have thought degenerates could fight like this? |
Но Британские граждане, живущие в Ирландии, не могут голосовать на всеобщих выборах Республики Ирландии. |
British citizens living in Ireland cannot vote in Republic of Ireland general elections. |
Эти два требования не обязательно противоречат друг другу: они могут и должны быть согласованы. |
Those two imperatives did not have to be at odds: they could and should be reconciled. |
Хотя TMN претендовать иначе, весьма простой доступ Windows Mobile TMN I9, так что теперь могут иметь доступ мео мобильных телефона. |
Although the TMN say otherwise, it is very easy to reach the TMN i9 a Windows Mobile, so can now access the Meo Mobile on your phone. |
По сути, права человека не могут быть отделены от развития и безопасности - они неразрывно взаимосвязаны и укрепляют друг друга. |
Indeed, human rights cannot be separated from development and security; they are intrinsically interconnected and mutually reinforcing. |
Группа уже отмечала, что в этой области был достигнут заметный прогресс. |
As the Group has previously noted there has been significant improvement in the management of public funds. |
По тем же признакам другие ситуации, не упомянутые здесь, могут оказаться подозрительными, если они не согласуются с нормальной деятельностью определенного заказчика или сотрудника. |
By the same token, other situations not mentioned here might be suspicious if they are inconsistent with the normal activity of a particular customer or employee. |
You never know when the paparazzi are going to jump out. |
|
Понимание этих передач конфигурации является решающим, поскольку многие компоненты файлов ответа могут быть добавлены к более чем одной передаче конфигурации. |
Understanding these configuration passes is crucial because many answer file components can be added to more than one configuration pass. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цели не могут быть достигнуты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цели не могут быть достигнуты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цели, не, могут, быть, достигнуты . Также, к фразе «цели не могут быть достигнуты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.