Не подлежащий апелляции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
unappealable | не подлежащий апелляции, окончательный |
не идущий на компромиссы - uncompromising
не нравиться - do not like
не принимать близко к сердцу - take it easy
не для публикации - not for publication
не терпящий порицания - impatient of reproof
не доверить - not trust
не дрогнет рука - hand will not tremble
не задаться - do not ask
в тесноте да не в обиде - the more the merrier
не обессудьте - don't judge too severely
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
подлежать призыву на военную службу - qualify for induction
подлежать обсуждению - be subject to discussion
подлежать скидке - subject to discount
подлежать восстановлению - be subject to recovery
подлежать пересмотру - be subject revision
подлежать принудительному исполнению - be enforceable
подлежать регистрации - be subject registration
подлежать уничтожению - be liable destruction
подлежать уплате - be payable
подлежать уплате наличными средствами - be payable in cash
Синонимы к подлежать: подвергаться, регулироваться, представить, подвергнуться, подвергать, подвергнуть, понести
Значение подлежать: Подвергаться чему-н. (о распространении на кого-что-н. чего-н. обязательного, принудительного).
встречная апелляция - cross appeal
промежуточная апелляция - interlocutory appeal
апелляция не по инстанции - leapfrog appeal
не приостанавливающая исполнение апелляция - devolutive appeal
апелляция по патентному делу - patent appeal
апелляция по уголовному делу - criminal appeal
апелляция на решение административного органа - administrative appeal
апелляция в суд - appeal to court
Синонимы к апелляция: обращение, жалоба, протест, обжалование, прошение
Антонимы к апелляция: соглашение, согласие
Значение апелляция: Обжалование решения суда в высшую судебную инстанцию.
Думаю, тут есть основания для апелляции. |
I think there are grounds for appeal. |
Суд отклонил 2 апелляции Шона, а Верховный суд отказал ему в слушании. |
Shaun has lost two appeals, and the Supreme Court refused to hear his case. |
Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы. |
Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties. |
Во время приведения приговора в действие Апелляционный суд Тринидада и Тобаго также заседал, обсуждая вопрос принятия решения о приостановке казни. |
At the time of his execution, the Court of Appeal of Trinidad and Tobago was also in session, deliberating on the issue of a stay order. |
Впоследствии государства приняли бы решение по вопросу об окончательном перечне договоров, подлежащих учету. |
The final list of treaties to be considered should be decided by States at some future time. |
Речь идет о конституционном праве прямого применения, подлежащем защите в судебном порядке. |
This is a constitutional right that is directly applicable and actionable. |
Суд состоит из трех палат: уголовной, административной и апелляционной. |
The Court comprises three chambers: Penalty Chamber, Administrative Chamber and Appeal Chamber. |
В общей сложности насчитывается порядка 90 объектов, подлежащих регулярному наблюдению, и 893 вида маркированного оборудования. |
There are some 90 sites subject to regular monitoring and 893 items of tagged equipment. |
До 2005 года высшим апелляционным судом для нас являлся британский Тайный совет. |
Until 2005, the British Privy Council was our highest court of appeal. |
Доказательства, подлежащие представлению суду, должны сохраняться в самых строгих условиях, что создает практические трудности для полиции. |
Evidence must be kept under very strict conditions for submission in court, and this can pose practical problems for the police. |
Вы три раза подавали апелляцию, и суд трижды ее рассматривал. |
Your case has been appealed three times... and reviewed three times. |
Now, we don't want to hand Proctor an appellate issue on a platter, do we? |
|
I'll get to work on the appeal. |
|
Я должен отметить, что вся страна едва дышит в ожидании Вашего вердикта по апелляции Зонга. |
I must say, the entire country barely breathes awaiting yourjudgment on the Zong appeal. |
Принимается, и когда в пойдете в постановочный апелляционный суд, мисс Кабрини, можете оспорить это там. |
Noted, and when you go to mock trial appeal court, Ms. Cabrini, you can argue it there. |
За двумя исключениями, правительству не разрешается подавать апелляцию или повторный судебный процесс над обвиняемым, если только дело не будет завершено. |
With two exceptions, the government is not permitted to appeal or retry the defendant once jeopardy attaches to a trial unless the case does not conclude. |
Обвиняемый подал апелляцию в Верховный суд Италии, который отменил приговор в 1998 году из-за того, что жертва носила узкие джинсы. |
The accused appealed to the Italian Supreme Court, which overturned the conviction in 1998 because the victim wore tight jeans. |
Когда Лорд Годдард был избран Лордом закона, Лоуренс сменил его на посту Лорда апелляционного судьи в 1944 году. |
When Lord Goddard was chosen as a Law Lord, Lawrence succeeded him as a Lord Justice of Appeal in 1944. |
На апелляции, в коротком решении Бретт МР вместо этого держался за пиво, потому что не было никакого рассмотрения для соглашения. |
On appeal, in a short judgment Brett MR instead held for Beer because there was no consideration for the agreement. |
Формы, используемые для предметов, называются подлежащими местоимениями, субъективными местоимениями или именительными местоимениями. |
The forms used for subjects are called the subject pronouns, subjective pronouns, or nominative pronouns. |
В апелляции затрагивалось несколько тем, одной из которых была компетенция окружного суда уменьшать размер предусмотренного законом возмещения ущерба на конституционных основаниях. |
The appeal broached several topics, one of which was the District Court's authority to reduce a statutory damage award on constitutional grounds. |
Рекомендовать обратиться в Совет ветеранов по рассмотрению и апелляции для подачи апелляции. |
Recommend proceeding to the Veterans Review and Appeal Board for an Appeal. |
Министерство юстиции решило не обжаловать это решение, но Палата представителей США подала апелляцию. |
The Department of Justice decided not to appeal the ruling, but the US House of Representatives has appealed it. |
Поскольку дело касалось претензий, связанных с патентами, апелляция автоматически передавалась в Апелляционный суд Соединенных Штатов по федеральному округу. |
Because the case involved claims related to patents, the appeal was automatically assigned to the United States Court of Appeals for the Federal Circuit. |
Однако суд потерял записи о разводе и был вынужден отложить рассмотрение апелляции. |
The court, however, had lost records of the divorce and had to delay the appeal. |
Услуга учитывает не только общую массу, подлежащую транспортировке, и общее расстояние, но также массу на одну перевозку и время доставки. |
The service not only takes into account the total mass to be transported and the total distance, but also the mass per single transport and the delivery time. |
Он получил апелляцию 4 ноября 2008 года и был освобожден из тюрьмы через три дня после того, как ему поставили диагноз рак поджелудочной железы. |
He received an appeal bond on November 4, 2008, and was released from jail three days later, after a diagnosis of pancreatic cancer. |
Апелляция, подписанная Хосе Эдуардо Кардосо, была отклонена Верховным судом 20 октября. |
The appeal, signed by José Eduardo Cardozo, was denied by the Supreme Court on 20 October. |
Однако реформы были незавершенными, подлежащими отмене с изменением настроений в Военном министерстве и сомнительной законностью. |
Yet the reforms were incomplete, subject to reversal with a change of mood at the War Department, and of dubious legality. |
В настоящее время рассматривается апелляция на то, чтобы бывший Дербиширский Королевский госпиталь в Дерби, Англия, был назван в честь Найтингейла. |
An appeal is being considered for the former Derbyshire Royal Infirmary hospital in Derby, England to be named after Nightingale. |
Как правило, устройство, подлежащее аутентификации, нуждается в каком-либо беспроводном или проводном цифровом соединении с хост-системой или сетью. |
Generally the device to be authenticated needs some sort of wireless or wired digital connection to either a host system or a network. |
7 сентября 1979 года это ходатайство было отклонено, а 20 ноября 1979 года апелляция на освобождение под залог была отклонена Апелляционным судом четвертого округа. |
On September 7, 1979, this application was rejected, and an appeal on bail was further rejected by the Fourth Circuit Court of Appeals on November 20, 1979. |
Для создания этой модели анатомическая область, подлежащая операции, должна быть отсканирована и загружена в компьютерную систему. |
For the generation of this model, the anatomical region to be operated has to be scanned and uploaded into the computer system. |
Агенты в типовых контрактах купли-продажи, где в контракте указывается, например, товар, подлежащий поставке, и дата, в которую он должен быть поставлен. |
Agents in the model purchase and sell contracts, where a contract specifies, for example, a good to be delivered and the date at which it is to be delivered. |
Существуют значительные расхождения между различными стандартами в отношении разрешенных видов применения, параметров, подлежащих мониторингу, и разрешенных предельных значений. |
There are important divergences among the different standards regarding the permitted uses, the parameters to be monitored, and the limit values allowed. |
За этим последовала отмена гражданских апелляций в 1949 году, после того как тайный совет подтвердил, что парламент также имеет на это право. |
It was followed by the abolition of civil appeals in 1949, after the Privy Council affirmed that Parliament also had the right to do so. |
Большинство статей, подлежащих удалению, не являются особо заметными. |
Most articles that are up for deletion aren't exactly high-visibility ones. |
Основные административные суды местные суды подготовки административных сотрудников и апелляционные суды являются кур административных д'Апел. |
The main administrative courts are the tribunaux administratifs and appeal courts are the cours administratives d'appel. |
Рэнди говорит, что целитель будет слегка перекатывать или щипать кожу в области, подлежащей лечению. |
Randi says the healer would slightly roll or pinch the skin over the area to be treated. |
После исчерпания апелляционного процесса Хейс был казнен на электрическом стуле за смерть Дональда в Алабаме 6 июня 1997 года. |
After exhausting the appeals process, Hays was executed by electric chair for Donald's death in Alabama on June 6, 1997. |
Валютные фьючерсные контракты - это контракты, определяющие стандартный объем конкретной валюты, подлежащей обмену на конкретную дату расчета. |
Currency futures contracts are contracts specifying a standard volume of a particular currency to be exchanged on a specific settlement date. |
Отрицание Холокоста не является прямо незаконным в Швейцарии, но отрицание геноцида и других преступлений против человечности является преступлением, подлежащим тюремному заключению. |
Holocaust denial is not expressly illegal in Switzerland, but the denial of genocide and other crimes against humanity is an imprisonable offence. |
Это может быть сделано путем соединения более крупной вспомогательной системы с системой, подлежащей клонированию, и применения унитарного преобразования к комбинированной системе. |
This can be done by coupling a larger auxiliary system to the system that is to be cloned, and applying a unitary transformation to the combined system. |
Преступление, подлежащее аресту, определяется как любое преступление, за которое предусмотрено наказание в виде тюремного заключения сроком более 12 месяцев. |
An arrestable offence is defined as any crime carrying a sentence of more than 12 months imprisonment. |
Доклад группы экспертов ВТО был опубликован 15 сентября 2011 года, а доклад Апелляционного органа ВТО-16 мая 2012 года. |
The WTO Panel Report was published on 15 September 2011 and the WTO's Appellate Body Report was published on 16 May 2012. |
Но он использовал другую формулу, основанную на арендной плате, подлежащей возмещению непосредственно до 30 августа 1954 года. |
But it used a different formula, based on the rent recoverable immediately before 30 August 1954. |
Изменения продукта включают в себя те, которые считаются отчетными и не подлежащими отчету. |
Product changes include those considered reportable and non-reportable. |
Салфетки безопасный продукт позволяет клиентам доверить банковской картой, подлежащих возмещению за чарджбэков. |
The Swipe Safe product allows Entrust Bankcard customers to be reimbursed for their chargebacks. |
Плазматическая мембрана создает небольшую деформацию вовнутрь, называемую инвагинацией,при которой вещество, подлежащее транспортировке, захватывается. |
The plasma membrane creates a small deformation inward, called an invagination, in which the substance to be transported is captured. |
Он обычно применяется к форвардным валютным контрактам, опционам и другим производным инструментам, процентам, подлежащим уплате или получению. |
It usually applies to forward currency contracts, options and other derivatives, interest payable or receivable. |
Кроме того, вопрос о надежных и поддающихся проверке источниках является как правильным, так и не подлежащим обсуждению. |
Also, the point about reliable and verifiable sources is both correct and non-negotiable. |
В тот единственный раз, когда федеральный судья утверждал, что это произошло, дело было отклонено как не подлежащее судебному разбирательству. |
The one time a Federal Judge contended this had happened, the case was dismissed as non-justiciable. |
Пища готовится либо в жидкости, либо над жидкостью, подлежащей приготовлению на пару; последний способ предотвращает перенос ароматизаторов из жидкости. |
Food is either cooked in the liquid or above the liquid to be steamed; the latter method prevents the transfer of flavors from the liquid. |
Альтернативные формы диаграммы могут также включать неопределенность для прошлых данных, таких как предварительные данные, подлежащие пересмотру. |
Alternative forms of the chart can also include uncertainty for past data, such as preliminary data that is subject to revision. |
Томас заявил о своем намерении подать апелляцию на отзыв лицензии, но позже был отправлен в административный отпуск советом директоров ранчо. |
Thomas stated his intention to appeal the license removal, but was later placed on administrative leave by the Ranch's board of directors. |
Во-первых, найдите узел R, который содержит точку, подлежащую удалению. |
First, find the node R that contains the point to be removed. |
Впоследствии это было зафиксировано в многочисленных решениях первой и апелляционной инстанций, а также в самом Высоком суде. |
These problems are often resolved by applying a rule outside of the grammar. |
Ницца разработала набор основных критериев, которым должны соответствовать коммерческие организации по управлению весом, подлежащие утверждению. |
Male river dolphins typically mate with multiple females every year, but females only mate every two to three years. |
Два дня спустя Харпер получил дисквалификацию на одну игру и нераскрытый штраф, но Харпер подал апелляцию в тот же день. |
Two days later, Harper was given a one-game suspension and an undisclosed fine, but Harper appealed the same day. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не подлежащий апелляции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не подлежащий апелляции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, подлежащий, апелляции . Также, к фразе «не подлежащий апелляции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.