Человек с деревянной ногой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Человек с деревянной ногой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
timber-toe
Translate
человек с деревянной ногой -

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- деревянный

имя прилагательное: wooden, wood, timbered, ligneous

- нога [имя существительное]

имя существительное: leg, peg, foot, shank, hoof, gam, stump



Просто берёшь их завозишь далеко в лес и потрошишь деревянной ложкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just like to take them out deep in the forest and disembowel them with a wooden cooking spoon.

Была она вдова статского советника, оставившего ей деревянный дом и скудный пенсион, но жила хорошо и держала лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the widow of a civil councillor, who had left her a wooden house and a small pension; but she lived well and kept horses.

Она засунула свою маленькую деревянную руку прямо мне в штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuck his little wooden hand right down my pants.

Человек рискнул ради развлечения, и ему не повезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took a risk to do something fun, and it didn't end well.

80.000 человек и все смотрели на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

80.000 people and all eyes on me.

Достойный человек не стал бы просить помощи у того, кому доставили столько зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An honourable person wouldn't solicit help from one she has persecuted.

Самый добрый, активный, душевный человек которого я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the most kind, dynamic, spiritual man I know.

Поверженный человек был одет в грубо сшитый черный плащ с капюшоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recumbent figure was draped in a roughly made black cloak with a hood to it.

Казалось, человек говорит с такой страшной ненавистью, что от испуга Оливер проснулся и вскочил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man seemed to say this, with such dreadful hatred, that Oliver awoke with the fear, and started up.

То, что простой человек вдруг получил способность настраивать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that a simple man could develop the ability to tune...

Человек, застрахованный моим клиентом, попал в одну аварию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy insured by my client had one accident.

Вслед за женщинами показался человек с очень длинными тощими руками, которые оканчивались крюками вместо пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the women was a man with very long and skinny arms, at the end of which were two hooks instead of hands.

Посредине какой-то человек делал отметки на тонких белых листах, прикрепленных к куску древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man made marks on thin white sheets fixed to a slab of sanded wood.

Сенатор штата Джон Бригс человек Аниты Брайант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State Senator John Briggs is Anita Bryant's go-to guy in California for sure.

В 2001 году на долю матерей-одиночек приходилось 5,4 процента всех домашних хозяйств, состоящих в среднем из 2,5 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001 single mother constituted 5.4% of all households consisting on the average of 2.5 persons.

Еще один человек сообщает, что он видел там Хасана Лудди вплоть до момента своего освобождения 15 ноября 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another witness reports having seen Hacen Louddi there until he himself was released on 15 November 1995.

А есть самый опасный способ: нанять шлюпку. 25-30 человек в складчину...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the other way, the most dangerous, is to take a small boat for 30 or 25 people...

Другими словами, средний человек со средней зарплатой не мог себе позволить свечу в 1800 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the average person on the average wage could not afford a candle in 1800.

Солдаты вступили в драку с дворянами, несколько человек погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers have entered fight with noblemen, a little bit person were lost.

Распределение в последнее время ковшовых и гусеничных экскаваторов позволило обеспечить прокладку 280 км новых трубопроводов и обеспечить водоснабжение боле 500000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent distribution of backhoe excavators and crawler excavators facilitated the installation of 280 km of new pipelines, benefiting over 500,000 people.

У нас есть спрэй из серебра и деревянные пули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got silver spray and wooden bullets.

Говорят, что если человек не прыгнул сразу же,... есть вероятность того, что он не прыгнет вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says that if a man doesn't jump immediately... there is a chance he won't jump at all.

Для групп в составе 12 или более человек требуется предварительная регистрация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groups of 12 or more persons require advance reservations.

Согласно сведениям Международного общества нефрологии, почечная болезнь поражает более 500 миллионов человек во всем мире, или 10% взрослого населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the International Society of Nephrology, kidney disease affects more than 500 million people worldwide, or 10% of the adult population.

Раб не признаётся как полноценный человек (или как равный своему господину), и он не свободен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slave is not recognized as fully human, or as an equal of the master, and is not free.

Позволяет вашему приложению получать маркеры доступа к Страницам и Приложениям, которые человек администрирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enables your app to retrieve Page Access Tokens for the Pages and Apps that the person administrates.

В научно-фантастических фильмах и книгах торпор идеализируется и описывается в романтическом духе, говорит Каплан. Они создают впечатление, что человек без проблем сможет входить и выходить из этого похожего на кому состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sci-fi movies and novels have romanticized torpor, Caplan says, suggesting humans could move in and out of that coma-like state without difficulty.

а) Публикуйте информацию о действии, только если человек провел на странице более 10 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a. Publish actions only after a person has been on a page for more than 10 seconds.

Кто-то однажды спросил Диогена, какое время лучше для ужина, и тот ответил, что если ты богатый человек, то как только возникнет желание, а если бедняк, то как только возникнет возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man once asked Diogenes what was the proper time for supper, and he made answer, If you are a rich man, whenever you please; and if you are a poor man, whenever you can.

Аннабет, Левон Хейс уважаемый человек, мэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AnnaBeth, Lavon Hayes is a man of repute, a mayor.

Мать ее в дальнем углу комнаты занималась той же работой. Опустив большую деревянную иглу, в которую она вдевала бечевку, мать задумчиво смотрела на дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother was in a back corner of the same room engaged in the same labour, and dropping the heavy wood needle she was filling she surveyed her daughter thoughtfully.

Над клубом, над почтенными сановниками, над генералами на деревянных ногах, над строжайшим и неприступнейшим нашим дамским обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the club, the venerable officials, over generals with wooden legs, over the very strict and inaccessible ladies of our local society.

В западном углу Лисьего отока из земли выступала деревянная башенка сохранившегося добровольческого блокгауза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little wooden tower of the volunteers' undestroyed blockhouse jutted up from the ground in the western corner of Fox Point.

Слышался только громкий лязг железных полозьев, скользивших по насту, да скрип деревянных саней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only could be heard the sharp, jarring grate of the steel runners over the hard surface and the creak of the straining sled.

Ничто не может сравниться по долговечности с кучей камней, кроме разве деревянного забора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing equals a heap of stones in longevity, unless it is a board fence.

Доложив об этом, человек, который обычно сидит на деревянном диване в передней, мешает угли в камине и уходит, оставив всю троицу греться у огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occupant of the pew in the hall, having said thus much, stirs the fire and leaves the triumvirate to warm themselves.

Через несколько дней меня перевели в одиночку, и там я спал на деревянном топчане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some days later I was put by myself in a cell, where I slept on a plank bed hinged to the wall.

В одном из углов первого двора был сооружен деревянный стенд, на котором висело несколько карт звездного неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a corner of the first courtyard was a stand built of planks of wood, and from it hung several large star charts.

Вы пытались скрыть татуировку деревянной ногой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tried to hide the tattoo with the peg leg.

Хорошо, тогда вставь себе деревянную ногу, а я надену на глаз повязку, будем носить её, как попугая, на плече!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, you get a peg leg, I'll get an eye patch, And we'll carry her around on our shoulders.

Узкие деревянные мостки вели на другой берег, где виднелась тенистая полянка, казавшаяся идеальным местом для пикника: приближался обеденный час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A narrow plank bridge crossed the river and Poirot and her husband induced Mrs Gardener to cross it to where a delightful heathery spot free from prickly furze looked an ideal spot for a picnic lunch.

Я делал такие деревянные на резинках когда был маленьким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to have those balsa-wood-rubber-band ones when I was a kid.

Чтобы шагнуть деревянной ногой вперед, он сначала выкидывал ее вбок, и она описывала полукруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wooden leg made a side semicircle to get ahead when its turn came.

Тут не то что такие рельсы, тут можно класть деревянные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not just these rails; here you could even lay wooden ones.

Все четверо сидели за маленьким деревянным столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four of them sat around a small wood table.

Втирая небольшое количество минерального масла в деревянный кухонный предмет периодически, будет препятствовать поглощению пищевых жидкостей,а следовательно, и запахов пищи, и облегчит уборку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubbing a small amount of mineral oil into a wooden kitchen item periodically, will impede absorption of food liquids, and thereby food odors, and ease cleaning.

В 1979 году центральная часть террасы на Комптон-Стрит была вновь покрыта крышей, и был добавлен деревянный телевизионный портал, единственная заметная наземная Работа за десятилетие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, the centre section of the Compton Street Terrace was re-roofed and a wooden television gantry added, the only notable ground work in the decade.

Служащие парка рассказывали о жирафах, умирающих от деревянных копий, торчащих из их желудков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Park employees recounted giraffes dying of wooden spears sticking out of their stomachs.

Его главная особенность-сожжение большого деревянного чучела в последнюю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main feature is the burning of a large wooden effigy on the last night.

Каскелот-это трехмачтовый барк и один из самых больших сохранившихся деревянных кораблей в строю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaskelot is a three-masted barque and one of the largest remaining wooden ships in commission.

Кайзерпанорама обычно имеет около 25 деревянных станций, каждая с парой обзорных линз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A kaiserpanorama would normally have around 25 wooden stations, each with a pair of viewing lenses.

Крыши трансептов деревянные; Южный Трансепт сгорел в пожаре 1984 года и был заменен в ходе реставрационных работ, которые были завершены в 1988 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roofs of the transepts are of wood; that of the south transept was burnt in the fire of 1984 and was replaced in the restoration work which was completed in 1988.

В нижнем конце находится деревянный колокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lower end there is a wooden bell.

Небольшой деревянный табурет, напоминающий казнь, действует как мост на протяжении всего фильма, чтобы соединить каждый эпизод с другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small wooden stool resembling execution, acts as a bridge throughout the movie to connect Each episode to the other.

Эти цивилизации были также известны своей архитектурой и деревянной скульптурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These civilizations were also known for their architecture and wood sculpture.

Деревянная пограничная станция Канады, построенная в 1930-х годах, была заменена нынешним сооружением в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada's wooden border station built in the 1930s was replaced with the current facility in 1990.

Он также имеет видимый деревянный каркас, фирменный знак народной архитектуры в стиле Тюдоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has visible timber framing, a trademark of vernacular Tudor style architecture.

В репринте также есть деревянная гравюра, изображающая одетого волка на согнутом колене, держащего за руку маленькую красную шапочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reprint also features a wood engraving of a clothed wolf on a bended knee holding Little Red Riding Hood's hand.

В течение трех столетий, начиная с 1547 года, дворец был расширен и изменен, превратившись в лабиринт деревянных проходов и лестниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the three centuries from 1547 the palace was enlarged and altered, becoming a warren of wooden passages and stairways.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «человек с деревянной ногой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «человек с деревянной ногой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: человек, с, деревянной, ногой . Также, к фразе «человек с деревянной ногой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information