Человеческая жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Человеческая жизнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
human life
Translate
человеческая жизнь -

имя существительное
pilgrimageпаломничество, странствие, богомолье, длительное путешествие, человеческая жизнь
- человеческий

имя прилагательное: human, earthborn

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark


паломничество, странствие, богомолье, длительное путешествие


Потому что человеческая жизнь, доктор Вейр обычно более хрупка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because human life, quite simply, Dr. Weir, is more fragile than that.

Эти зародыши болезней уже взяли свою дань с человечества еще в доисторические времена, взяли дань с наших прародителей-животных еще тогда, когда жизнь на Земле только что начиналась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These germs of disease have taken toll of humanity since the beginning of things-taken toll of our prehuman ancestors since life began here.

Две с половиной буквы образуют слово प्रेम, что означает любовь, и если вы способны понять это и претворить в жизнь, то одного этого уже достаточно для просвещения человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two and a half alphabets which form the word प्रेम, which means love, if you are able to understand that and practice it, that itself is enough to enlighten mankind.

Одна человеческая жизнь - сходная цена за те познания, к которым я стремлюсь, за власть над исконными врагами человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One man's life or death were but a small price to pay for the acquirement of the knowledge which I sought, for the dominion I should acquire and transmit over the elemental foes of our race.

Несмотря на все наши усилия, продемонстрировать нашу любовь и заботу к человеческой расе, улучшить жизнь на вашей планете, поделиться с вами нашими ресурсами и технологиями, не прося ничего взамен,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite our best efforts to demonstrate our care and concern for the human race, to improve life on your planet, to share our resources and technology, asking for nothing in return,

Ее также обвинили в посягательстве на человеческую жизнь, поскольку 28 июня она бросала камни в водителей-арабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also convicted of endangering life by throwing stones at Arab drivers on 28 June.

Или же некоторые объекты, запущенные с Земли, откроют для нас новые неизведанные островки, пост-человеческую жизнь в других местах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or will some of the metallic objects launched from the Earth spawn new oases, a post-human life elsewhere?

Ты стал химерой, и всё же помнишь свою человеческую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have become a Chimera, but you still have your complete memory from when you were human.

Тем не менее трудно было бы сыскать во всей вселенной еще одну человеческую общину, вся жизнь которой в такой же мере подчинялась бы интересам крупных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet a more trade-ridden commonwealth might not have been found anywhere at this time within the entire length and breadth of the universe.

Меня часто поражает, как низко вы, земляне, цените человеческую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm frequently appalled by the low regard you earthmen have for life.

Они считают, что нужно задвинуть твое право на частную жизнь, что основные человеческие права были попраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claim your right to privacy should take a back seat to the basic human rights they say have been violated.

С помощью этого материала Уэст научился поддерживать жизнь в отдельно взятых частях человеческого организма - именно этим и занимался теперь мой друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was better than human material for maintaining life in organless fragments, and that was now my friend's chief activity.

Столкновение с этой негостеприимной зоной человеческого ума вносило в ее жизнь неисчислимые проблемы и трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was what made her existence so rife with difficulty, running into this hostile area of the human mind.

Однако тут, -мы на этом настаиваем, - именно тут жизнь, трепет, биение человеческого сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, nevertheless, we insist upon it, is life, palpitation, human tremor.

Моя жизнь превращалась в нелепую метафору невозможности человеческого общения в Век отчуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My life was turning into a clumsy metaphor for the failure of communications in the Age of Alienation.

Жизнь одна - от простейшей протоплазмы до человеческого существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the lowest protoplasm to the most perfect human being, there is only one life.

Человеческая жизнь - это самая драгоценная вещь в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human life is the most precious thing there is.

Проблуждав всю жизнь по пустыне человечества, я обрел тебя в оазисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a lifetime of wandering through the deserts of humanity I find in you my oasis.

На протяжении половины этого столетия, Др. Хубберт непрерывно изучал энергетические ресурсы и их влияние на человеческую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout this half century, Dr. Hubbert has been a continuous student of energy resources and their implications in human affairs.

Он стоял на одной из бесчисленных оболочек, покрывающих миллионы квадратных километров поверхности, под которой била ключом человеческая жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was standing on one of the myriad domes that covered hundreds of millions of square kilometers of the world-city.

Человеческая память похожа на чувствительную фотопленку, и мы всю жизнь только и делаем, что стараемся стереть запечатлевшееся на ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of us have photographic memories, but spend a lifetime learning how to block off the things that are really in there.

Мы знаем, что как минимум однажды жизнь возникла (человеческая), а поэтому вероятность ее зарождения не нулевая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that life like humans arose once, at least, so the probability must be non-zero.

Я спас человеческую жизнь, а за что корчился теперь от ужасной боли; выстрел разорвал мышцу и раздробил кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had saved a human being from destruction, and as a recompense I now writhed under the miserable pain of a wound which shattered the flesh and bone.

Дэймон совсем не ценит человеческую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damon has no regard for human life.

Очень часто детей Фейри отдают в обычные школы, так они могут лучше узнать человеческую жизнь и научиться приспособиться к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's common practice to place Fae children into the school system, so they can study human ways and learn how to fit in.

Это человеческая жизнь, но как мы можем использовать нечистоты, чтобы создать внеземную жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but how could sewage be used to create alien life?

Я не люблю оценивать человеческую жизнь, но Макэллан дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, I don't like to quantify human worth... but Macallan's is higher.

А в последние несколько десятилетий большая часть человечества совсем оставила сельскую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last few decades, a major fraction of the human population had abandoned a rustic way of life.

Капитан Харкорт, надеюсь, однажды мы сойдемся с вами в славной битве, и я вышибу жизнь из вашего никчемного человеческого тельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Harcourt, I hope some day to meet you in the glory of battle, when I shall crush the life from your worthless human form.

О-о, у неё, быть может, лучшая префронтальная кора в истории человечества, но стоит дать им выбор между жизнью и смертью, и эти ужасные, ужасные люди выберут жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh,she could have the best prefrontal cortex in the history of mankind. But given the choice of life versus death,those bad,bad people are going to choose life.

Человеческая жизнь не должна заканчиваться путем вариаций на одну и ту же тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human life ought not to end like variations of a single theme.

Человеческая жизнь для него ничего не значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has no regard for human life.

Что для нас одна человеческая жизнь, такая, как ее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, what difference can a single human life like hers make to us?

При сельскохозяйственной революции громадный скачок в технологиях и экономике наделил властью человечество в целом, но с точки зрения жизни отдельно взятых людей, лишь малочисленная элита зажила лучше, в то время как жизнь большинства людей значительно ухудшилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the agricultural revolution, what happened is that immense technological and economic revolution empowered the human collective, but when you look at actual individual lives, the life of a tiny elite became much better, and the lives of the majority of people became considerably worse.

Такого совершенного, внушающего трепет творения рук человеческих Рейчел не видела за всю свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the most streamlined aircraft Rachel had ever seen.

Для меня человеческая жизнь ценнее денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because life is more important to me than money.

Человечество получит право на жизнь, на свободу и на счастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rights mankind will be heir to will be life, liberty, and happiness.

Будущее человечества находится в руках учреждений, подобных ЦЕРНу, ученых вроде тебя и твоего отца. В руках всех тех, кто посвятил свою жизнь решению проблем будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man's future is in the hands of places like CERN, scientists like you and your father, working to solve tomorrow's problems.

Христос отдал свою жизнь ради совершенства человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christ sacrificed his life for the betterment of humanity.

В конце концов человеческая раса имеет шанс на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human race finally has a chance to live.

Именно здесь, при посредстве этого механизма чудовища-вампиры отнимали жизнь у человеческих существ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this device did these vampiric monsters take the lives of humans!

Они хотели создать ряд новых болезней. Цепную реакцию вирусов, способных продлить жизнь человеческой клетки до бесконечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea was to create a new series of diseases, a chain reaction of viruses meant essentially to extend the life of the human cell immeasurably.

Если исходить из того, что человеческая жизнь, в среднем, продолжается где-то 2-3 миллиарда секунд, то получается очень много сигналов за весь период!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that the average human lives for around 2-3 billion seconds, that's a lot of signals over a lifetime!

Такая вот полуправда и отравляет человеческую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of the ghastly half-truths that poison human existence.

Если на Европе существует жизнь, это будет самое фундаментальное открытие в человеческой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If life exists on Europa, it will be the single most profound discovery in human history.

Проще говоря, мы пытаемся максимально продлить жизнь человеческого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, we are trying to extend the life of the human body as long as possible.

Её главная задача - улучшить жизнь человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her core command is to make life better for mankind.

Жизнь человеческая как для нас, так и для сильных мира сего исполнена добра и зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What matters it, after all? human life, for the great as well as for us, is a mixture of good and evil.

Доктор Роберт Невилл посвятил свою жизнь поиску вакцины. и спасению человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Robert Neville dedicated his life to the discovery of a cure and the restoration of humanity.

И разве не стало теперь предельно ясно, товарищи, что источник того зла, которым пронизана вся наша жизнь, - это тирания человечества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Is it not crystal clear, then, comrades, that all the evils of this life of ours spring from the tyranny of human beings?

Эти управленческие структуры редко вмешивались в повседневную жизнь граждан напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those regulatory and service agencies seldom intruded directly into the lives of the citizens as a whole.

Транспарентность, подотчетность и участие - это принципы, которые не просто претворить в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency, accountability and participation are principles that are not easy to operationalize.

Генно-инженерное совершенство, выращенное до той стадии когда лицо, тело, любая деталь вашей новой анатомии представляет лучшее, на что способен человеческим организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetically engineered for perfection, harvested to maturity so looks, athletism, every detail of your new anatomy. Were designed to offer you the very best of the human experience.

Человеческие следы теперь исчезли, так как человек вскочил в сани и погнал собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man track disappeared now, for the driver had leaped on the sled and lashed the Dogs.

Я так же могу спросить вас, вас никогда не беспокоило, что вы ползаете вокруг, разрушая человеческие мечты и надежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could just as easily ask you, doesn't it ever bother you to creep around, dashing people's dreams and hopes?

Собаки, как правило, очень чувствительны к человеческим сигналам, особенно к направлению взгляда и направлению, в котором указывает человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dogs tend to be highly responsive to human cues, especially the direction of a gaze and the direction in which a human points.

Не только отменяя рабство и Сати, но и вводя запреты на человеческие жертвоприношения, детоубийство женщин и позволяя вдовам наследовать землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only abolishing slavery and Sati, but also introducing bans on human sacrifice, female infanticide, and allowing widows to inherit land.

Человеческий скелет - это внутренний каркас человеческого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human skeleton is the internal framework of the human body.

Таким образом, человеческий субъект обнаруживает мало аномальных ощущений, когда уровень кислорода падает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the human subject detects little abnormal sensation as the oxygen level falls.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «человеческая жизнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «человеческая жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: человеческая, жизнь . Также, к фразе «человеческая жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information