Что оказывает влияние - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что оказывает влияние - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
that has an impact
Translate
что оказывает влияние -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- влияние [имя существительное]

имя существительное: influence, impact, effect, power, force, sway, action, weight, authority, dominance



Да, но в прошлом году вы говорили, что она оказывает ОЧЕНЬ пагубное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but last year you said she was a VERY disruptive influence.

Однако технократическая направленность ЕС на структурные реформы все-таки оказывает свое влияние на регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, the EU's technocratic focus on structural reforms is having some effect in the region.

Напряжение, из-за исчезновения близкого человека на недели, оказывает разное влияние на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strain of having a loved one disappear for weeks affects people differently.

Оказывается, гигантские тридакны оказывают огромное влияние на коралловые рифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out that giant clams have a giant impact on coral reefs.

Одиночное заключение также оказывает влияние на психическое здоровье трансгендерных заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solitary confinement has also shown to affect the mental health of transgender prisoners.

Оказываем на этих детей огромное влияние, на их самооценку и на их умение достигать целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a profound effect on these kids and their self-esteem and what they go on to accomplish.

Исследования показывают, что социальный подрыв оказывает большее влияние на психическое здоровье человека, чем социальная поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research concludes that social undermining has a greater impact on a person's mental health than social support.

Заметное влияние на разрыв в заработной плате между мужчинами и женщинами оказывает род профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occupation group noticeably affected the gender pay gap.

Подобная черная дыра оказывает значительное влияние на время, замедляя его гораздо больше, чем что бы то ни было в Галактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A black hole like this one has a dramatic effect on time, slowing it down far more than anything else in the galaxy.

Когда офицер не подчиняется приказу, это оказывает сильное влияние на людей, которыми он командует, людей, которые должны полностью доверять ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an officer disobeys an order, it has long-lasting effects on the men he commands, the men who must have absolute trust in him.

Развитие промышленности оказывает вредное влияние на природу во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of industry has had a bad influence on the nature of the whole world.

И через пролив, конечно, огромное влияние тут оказывает Глазго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then move across, a lot of influence comes all the way up from Glasgow, aye.

Я читал, что травма мозга оказывает влияние...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've read that brain trauma has an effect...

Электронная коммерция оказывает очевидное влияние на производительность и рост, а также развитие людских ресурсов, особенно с точки зрения необходимости постоянного повышения квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has obvious implications for productivity and growth as well as human resource development, particularly the need for continuous up-skilling.

На урожайность непосредственное влияние оказывает качество почв, особенно в развивающихся странах, в которых бедным фермерам использование минеральных удобрений не по карману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil quality directly affects yields, especially in developing countries where poor farmers cannot afford mineral fertilizers.

Психолог изучает отдельных членов общества и то влияние, которое это общество на них оказывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A psychologist specializes in the individual member of a society and how he is affected by the society.

Электронная торговля оказывает значительное экономическое влияние на предпринимательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E-commerce has had considerable economic impact on enterprises.

Боюсь, миссис Дженнингс оказывает дурное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear Mrs. Jennings is a bad influence.

Думаю, на тебя это оказывает иное влияние - неврологическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's affecting you differently, neurologically.

Что говорит нам о том, что это не болезнь нервов, что-то системное оказывает влияние на нервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which tells us it's not a nerve disease, it's something systemic that's affecting the nerves.

Я думаю, что учитель, который каждый день, заходя в класс, думает: Как бы я хотел работать в другой школе! - оказывает огромное влияние на результаты, которые получаются в конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would imagine that a teacher who comes or walks into class every day thinking that, I wish I was in some other school, probably has a deep impact on what happens to the results.

Я не осознавала, что телевизор оказывает такое влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know TV was a dangerous influence.

Боль оказывает сильное влияние на ваши решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your pain is affecting your decision-making.

Учитывая, какое большое влияние оказывает площадь кузова на общий коэффициент теплопередачи есть подозрения, не является ли это опечаткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bearing in mind what a major influence the area of the body has on the overall coefficient of heat transfer, we suspect that there may be a typing mistake.

Английский образ жизни и так оказывает слишком большое влияние на вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are already far too many English influences on your life as it is.

Вы оказываете такое влияние на детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have such an impact on kids.

Как вы думаете, знак зодиака оказывает влияние на личность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think someone's star sign has an influence on their personality?

Еще большее влияние оказывает тенденция к выравниванию доходов — год за годом охватывающая всю территорию Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more important influence is the tendency toward a levelling of incomes that continues year after year in every section of the United States.

Глобальный экономический рост оказывает влияние на сырьевые цены. По прогнозам, показатели такого роста в 2017 и 2018 годах будут лучше по сравнению с 2016 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commodity prices are influenced by global economic growth, which is expected to improve in 2017 and 2018 when compared with 2016.

Многие реки впадают в закрытые моря или в замкнутые озера, и загрязнение, переносимое реками в моря и озера, оказывает серьезное влияние на их экосистемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many rivers drain into closed seas or into land-locked lakes, and pollution transported by rivers to seas and lakes has a major influence on their ecosystems.

Твой парень скверно выражается и оказывает дурное влияние на друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your son speaks badly and has a deplorable influence on his friends.

Происходящая в настоящее время борьба между фракциями оказывает влияние на организацию снабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current faction-fighting has probably had the effect of disrupting their logistical organization.

Ученые обнаружили, что большинство медсестер имеют лишний вес или страдают ожирением и что их рабочий график оказывает влияние на возникновение факторов риска, способствующих развитию проблем с весом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found a majority of nurses were overweight or obese, and that work schedules appeared to influence the risk factors that contributed to weight problems.

Да, и что бы это ни было, оно оказывает влияние на весь генОм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and whatever it is, it's affecting the entire genome.

В секторе промышленного производства, который оказывает влияние на потребности в сфере торговли, необходимы существенные инвестиции в подготовку рабочих и управленческого персонала всех уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The industrial production sector affecting trade needs significant investment in training of workers and management at all levels.

Адвокат ответчицы называет свидетеля миссис Тайлер, и оказывает этим влияние на присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defense counsel constantly addresses... the witness as Mrs. Tyler to influence the jury.

Очевидно, иногда это оказывает влияние на его поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously that's going to have an effect on his behaviour at times.

Влияние, оказываемое реформами на рынки, проявляется в создании новых рыночных возможностей и расширении выбора для потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reforms affect market conditions by creating new market opportunities and expanding consumer choice.

Возраст оказывает большое влияние на то, как дети ведут себя в сетевой среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Age has a significant influence on how children operate online.

является некоторым видом взаимосвязи наблюдателя и материи, которая действительно делает вещи реальными для вас, и оказывает влияние на ваше восприятие реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may very well be that what is happening there... is some kind of observer/matter interrelationship... which is indeed making things real for you... affecting how you perceive reality.

Я поняла, что несмотря на все мои усилия, ты оказываешь определенное влияние на мое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find that despite my best efforts, you exert undue influence on my behavior.

Основная теория касаемо инфразвука в том, что хотя мы его и не слышим, он таки оказывает физиологическое влияние на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic theory behind infrasound is that, even though we can't hear it, it still has a physiological effect on us.

Это просто дело оказывает на нас такое влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just the case affecting us.

Однако их узкий подход к этой проблеме оказывает сильное влияние на политику стран - членов ООН и методы ее осуществления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their narrowly focused anti-drug stance strongly influences the policies and practices of member nations.

Она оказывает разлагающее влияние!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a corrupting influence!

Так как естественный отбор оказывает значительное влияние на ход эволюции, участники конференции привели доказательства того, как его можно ограничить или сместить в ином направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While natural selection is an important force in evolution, the speakers at the meeting presented evidence for how it could be constrained, or biased in a particular direction.

Во-вторых, как и финансовый сектор, индустрия высоких технологий в значительной степени оказывает влияние на политику, как за счет финансовых вложений, так и путем лоббирования интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, like the financial sector, the tech industry is enormously influential politically through contributions and lobbying.

Но подумайте, какое влияние это оказывает на наше мышление в рамках традиционных понятий и концепций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But think of what it does to how we think in traditional terms and concepts.

Неумолимый рост товарных запасов сырой нефти США по-прежнему оказывает сильное влияние, и даже ослабление доллара в четверг не смогло поддержать цены нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relentless growth in US crude inventories is continuing to exert strong pressure and not even a weaker dollar on Thursday was able to support oil prices.

То, что мы едим, оказывает существенное влияние на изменение климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we eat has major implications for climate change.

Надлежащее распределение ограниченных водных ресурсов между различными потребителями оказывает основополагающее воздействие на благосостояние человечества, социально-экономическое развитие и защиту экосистем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allocation of scarce water resources among competing uses has fundamental effects on human welfare, socio-economic development and the protection of ecosystems.

Так что вы оказываете общественные услуги

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you provide a public service.

Знаешь, когда приноровишься, то вождение оказывается не таким уж и сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you get the hang of it, this driving thing isn't so tough.

В конце концов, настоящим виновником оказывается собака Родди, Мерфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the real culprit is found to be Roddy's dog, Murphy.

Китайское правительство, особенно местные органы власти, с 1990-х годов оказывает различную поддержку развитию органического сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese government, especially the local government, has provided various supports for the development of organic agriculture since the 1990s.

Относительно низкое давление, которое оказывает подъемная сила на поршень, примерно такое же, как давление воздуха в автомобильных шинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relatively low pressure that exerts the lifting force against the piston is about the same as the air pressure in automobile tires.

Из них только 131 были признаны научно обоснованными, а 50 исследований показали, что обратная связь на самом деле оказывает негативное воздействие на ее получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, only 131 of them were found to be scientifically rigorous and of those, 50 of the studies shows that feedback actually has negative effects on its recipients.

Шутеры от первого лица обычно предоставляют игрокам выбор оружия, которое оказывает большое влияние на то, как игрок будет подходить к игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First-person shooters typically give players a choice of weapons, which have a large impact on how the player will approach the game.

Это поле оказывает вращающий момент на молекулярные диполи, заставляя направления дипольных моментов совпадать с направлением поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This field exerts a torque on the molecular dipoles, causing the directions of the dipole moments to align with the field direction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что оказывает влияние». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что оказывает влияние» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, оказывает, влияние . Также, к фразе «что оказывает влияние» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information