Чувственности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чувственности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sensuality
Translate
чувственности -


Гетеросексуальные мужчины более склонны преуменьшать значение ВНС, приписывая свое поведение чувственности или артистичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heterosexual men are more likely to downplay GNC, attributing their behaviors to being sensitive or artistic.

что нет. Наперекор тому, что психология утверждала относительно нижней половины шкалы позитивной чувственности, я считаю, что Лен - один из счастливейших людей среди тех, кого я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to what psychology told us about the bottom 50 percent of the human race in positive affectivity, I think Len is one of the happiest people I know.

Гетеросексуальные мужчины более склонны преуменьшать значение ВНС, приписывая свое поведение чувственности или артистичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heterosexual men are more likely to downplay GNC, attributing their behaviors to being sensitive or artistic.

Ее произведения критикуют романы чувственности второй половины XVIII века и являются частью перехода к литературному реализму XIX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her works critique the novels of sensibility of the second half of the 18th century and are part of the transition to 19th-century literary realism.

И мне бы хотелось чувственности Элеоноры Рузвельт, в сочетании с животным магнетизмом Лесли Стал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was thinking, like, the sensuality of Eleanor Roosevelt combined with the animal magnetism of Lesley Stahl.

Действия в Зуманити - это смесь танца, чувственности и акробатического мастерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acts in Zumanity are a mélange of dance, sensuality, and acrobatic prowess.

Уж нормальнее, чем твоё сдержанное отношение к чувственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly healthier than your grudging attitude towards sensuality.

смелая куртизанка, умная, полная обаяния, прекрасная в своей ауре чувственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strong, intelligent courtesan who was inspired by grace Wonderful in her voluptuous aura

И Клэр была полна чувственности благодаря мне - моему руководству, моим наставлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Claire was positively sensual thanks to me, my guidance, - my counsel.

Мы все стремимся к красоте, чувственности, определённой атмосфере, эмоциональному отклику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you aspire for beauty, for sensuousness, for atmosphere, the emotional response.

История о мальчике, который попадает в мир фантастической чувственности под руководством одноклассника своей сестры, который возвращается после пятилетнего отсутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A story of a boy who is taken to a world of fantastic sensuality while being guided by his sister's classmate who returns after missing for five years.

Я хочу, чтобы они могли наслаждаться чувственностью своего тела, не будучи низведёнными только до чувственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want them to be able to revel in their bodies' sensuality without being reduced to it.

Тогда настоящей чувственности в этом было мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning there had been little true sensuality in it.

это не является достаточным условием для чувственности, как это подразумевается в определении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

is not a sufficient condition for sentience as is implied by the definition.

Последние не являются понятиями, но являются формами чувственности, которые являются априорно необходимыми условиями для любого возможного опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter are not concepts, but are forms of sensibility that are a priori necessary conditions for any possible experience.

Что ты можешь знать о чувственности, цепляясь к ребёнку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you know about sensitivity, picking on a child?

Он был мелким поэтом с легкостью, способным выразить себя просто, избегая напыщенности и чувственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a minor poet with facility, able to express himself simply, and to avoid bombast and sensuality.

Твоё кулинарное мастерство перегонит лишь только твоя неисчерпаемая грация и необыкновенноый, порой навязчивый, блеск чувственности, который окружает тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your culinary prowess is surpassed only by your unfailing grace and the uncommon, sometimes haunting, glow of sensuality that surrounds you.

и я, наконец, получил работу своей мечты в качестве бармена во Второй чувственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and I finally got my dream job as a mixologist down here at Carnalism 2.

Наверное, я очень испорченная, но я не люблю предпасхальных чтений этого направления, посвященных обузданию чувственности и умерщвлению плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm probably very depraved, but I don't like the pre-Easter readings in that line, devoted to harnessing sensuality and mortifying the flesh.

Ставлю на молодую, чувственную студентку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My bets are on the young, voluptuous student.

Различие между чувственными референтами Фреге можно понять в терминах непрофессионала, используя аналогию с человеком в маске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Frege sense–reference distinction can be understood in layman's terms by using the analogy of the Masked Man.

Топпер Боттомс, непреклонный, но чувственный шкипер авианосца Суровая служба?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topper Bottoms, stern yet sensual skipper... of the USS Rough Service?

Ее улыбка показалась Филипу отвратительным оскалом, а чувственный блеск ее глаз вызвал у него ужас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Philip her smile was an abominable leer, and the suggestive glitter of her eyes filled him with horror.

Галлюцинация определяется как чувственное восприятие при отсутствии внешних раздражителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hallucination is defined as sensory perception in the absence of external stimuli.

В иные минуты эта чувственная улыбка представляла странный контраст с его целомудренным лбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At certain moments, that pure brow and that voluptuous smile presented a singular contrast.

Властная чувственность, целиком завладевающая человеком, не свойственна ни активным, ни педантичным натурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True controlling sensuousness cannot be manifested in the most active dispositions, nor again in the most accurate.

ЕВА СО СВОИМ НОВЫМ ЧУВСТВЕННЫМ ШОУ РАБЫНЯ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EVE WITH HER SENSATIONAL NEW ACT: SLAVE GIRL.

Питер Янс Саенредам, чей отец Ян Саенредам гравировал чувственных обнаженных богинь маньеризма, рисовал безлюдные виды ныне побеленных готических городских церквей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pieter Jansz Saenredam, whose father Jan Saenredam engraved sensuous nude Mannerist goddesses, painted unpeopled views of now whitewashed Gothic city churches.

Грубость! Низменность! Чувственность! Бесстыдство!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crudeness! The effrontery! The materiality! The sensuality!

Спасаясь от 170bpm джунглей Басов, гаражные комнаты имели гораздо более чувственный и душевный звук на 130bpm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escaping the 170bpm jungle basslines, the garage rooms had a much more sensual and soulful sound at 130bpm.

Отмеченный как знаменосец чувственного письма, его репутация неуклонно и замечательно росла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marked as the standard-bearer of sensory writing, his reputation grew steadily and remarkably.

Некоторые противопоставляют его страсти как нечто свободное от отчетливо чувственного элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some contrast it with passion as being free from the distinctively sensual element.

Вошел Камасвами. Это был подвижный, гибкий человек, с сильно поседевшими волосами, с очень умным, осторожным взглядом, с чувственным ртом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kamaswami entered, a swiftly, smoothly moving man with very gray hair, with very intelligent, cautious eyes, with a greedy mouth.

Я чую весьма чувственное возмущение Силы, Киф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kif, I'm sensing a very sensual disturbance in the Force.

Это всего лишь раздражение слуховых нервов, чувственное дразнящее прикосновение к струнам физической страсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's merely an irritation of the nerves of hearing, a sensual teasing of the strings of physical passion.

Они используют меньше слов, в частности такие, которые будят чувственную память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use fewer words and particularly ones that evoke sense memory.

И все это благодаря чувственным любовным письмам Пия 13-го.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of this thanks to Pius the 13th's heartbreaking love letters.

Более открытая чувственность считалась приемлемой на экзотическом Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More open sensuality was seen as acceptable in the exotic Orient.

Здесь путешественник ощутит чувственные и свободные нравы, которые существовали во времена расцвета Римской Империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the traveler experiences the sensual, relaxed morality that existed at the peak of the Imperial Roman Empire.

Клузо видел ее чувственной женщиной, навязчивым видением для ревнивого мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clouzot saw in her the sensual woman haunting her jealous husband's dreams.

Он оказался разнообразным любовником, нежным и деликатным, необузданным и чувственным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a protean lover, by turns tender and considerate, wild and feral.

В том, как он касался губами стакана, было что-то чувственное, отвратительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was something sensual and horrible the way he put his mouth to the glass.

Давление плотной одежды на гениталии может стать весьма чувственным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pressure of tight garments against the genitals can become quite sensual.

Так необычно, так трогательно, так... чувственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's extraordinary, so moving, so... Sensual.

Я думаю, что чувственность может быть выражена и другими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think sensuality can be expressed in other ways.

Слово чувственный разбередило тревогу Тома, но прежде чем он успел придумать возражение, фордик остановился, и Дэзи замахала рукой, подзывая нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word sensuous had the effect of further disquieting Tom, but before he could invent a protest the coupe came to a stop, and Daisy signalled us to draw up alongside.

Переход в галлюцинацию может начаться с иллюзий, где чувственное восприятие сильно искажено,но нет никакой новой сенсорной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The segue into hallucination may begin with illusions where sensory perception is greatly distorted, but no novel sensory information is present.

Чувственные аспекты заменяются акцентом на духовные аспекты, и последняя сцена описывает мир, заключенный в себе самом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sensual aspects are replaced with an emphasis on the spiritual aspects, and the last scene describes a world contained unto itself.

Я знаю, она чувственная женщина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know she's a very sensuous woman.

Движущей силой в этой сфере является чувственное желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driving force within this realm is sensual desire.

Волосы его отливали серебром, глаза были слегка близорукие, а губы - выпуклые и чувственные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had silver-gray hair, slightly myopic eyes and thin, overhanging, sensual lips.

Из них буддийские традиции считают, что чувственные мысли и недобрая воля нуждаются в более правильном усилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, the Buddhist traditions consider sensual thoughts and ill will needing more right effort.

Чувственное желание, которое должно быть устранено усилием, включает в себя все, что связано с видами, звуками, запахами, вкусами и осязанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sensual desire that must be eliminated by effort includes anything related to sights, sounds, smells, tastes and touch.

То есть подходить к произведениям искусства с сильным акцентом на форму, “раскрывать чувственную поверхность искусства, не путаясь в ней..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, to approach art works with a strong emphasis on form, to “reveal the sensuous surface of art without mucking about in it.”.



0You have only looked at
% of the information