Чувствителен к влаге - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чувствительность зубов - tooth sensitivity
высоко чувствительны к цене - highly price sensitive
чувствительный материал - sensitive material
ион-чувствительный - ion-sensitive
крайняя чувствительность - extreme sensitivity
наиболее чувствительные товары - most sensitive goods
магнитометр с одинаковой чувствительностью во всех направлениях - direction-insensitive magnetometer
чувствительные ткани - sensitive fabrics
чувствительные ко времени приложения - time-sensitive applications
сочинять чувствительные романы - write slop
поправка к закону - amendment to law
относящийся к нервной системе - neural
принадлежащий к той же группе - fellow
прямой путь к успеху - the direct path to success
относящийся к разным культурам - multicultural
к точке - to the point
десять к одному - ten to one
тренировка к космическим полетам - training for space flight
любовь к богу - love for God
не чувствительные к процентной ставке акции - interest insensitive stock
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
чувствительность к влаге - moisture susceptibility
влаге - moisture
замок в влаге - lock in moisture
чувствительных к влаге - moisture sensitive
напряжение поверхности нагрева по испарённой влаге - overall rate of evaporation
чувствителен к влаге - sensitive to moisture
Однако они чувствительны к влаге и легко гидролизуются. |
However, they are sensitive to moisture, and hydrolyze readily. |
Он знал, что микрофон чувствителен к влаге, даже к поту, а если связь начнет прерываться, ЦУП может прекратить выход. |
The mike was known to be sensitive to moisture, even sweat, and if the connection became fuzzy, mission control might cut off the spacewalk. |
Эти материалы чувствительны к влаге, гидролизуются с образованием фосфорной кислоты. |
These materials are moisture sensitive, hydrolysing to give phosphorous acid. |
Он также закупоривает открытый дентинный канальец и тем самым снижает чувствительность зубов. |
It also occludes open dentin tubule and thus reduces the dental sensitivity. |
Не знающие покоя руки прекратили движение, и чувствительные мускулы на лице внезапно расслабились. |
The Archmage's stillness was that of an automaton; the restless hands ceased moving, and the long, sensitive muscles of the face suddenly slacked. |
Лоусон был очень чувствителен к критике и, для того чтобы ее избежать, не ходил в студию, когда там бывал Фуане. |
Lawson was very sensitive to criticism and, in order to avoid it, never went to the studio when Foinet was coming. |
Нет чувствительности в левой ноге, брюшной полости, правой руке. |
No sensation in the left leg, abdomen, right arm. |
Нет времени - я сейчас как раз перевожу это очень громоздкое и чувствительное к времени оборудование, так что я... |
No time- - I'm actually right in the middle of moving this very cumbersome and time-sensitive appliance, so I... |
Драма современного человека в его откровенности, чувствительности. |
Drama of modern man his sincerity, sensitivity. |
В любом случае, я рада, что ты этого не сделал, потому что мне нравятся уравновешенные, милые, умные, чувствительные, забавные парни. |
Anyway, I'm glad that you didn't, you know, because I like guys who are level-headed and sweet, smart, sensitive, funny. |
Я думаю, тебе нужно проявить немного больше чувствительности к такого рода ситуации. |
I'd think you'd have a little more sensitivity to this kind of situation. |
Ах..вы - человек чувствительности. |
Ah... you're a man of sensibility. |
My mom is very susceptible to peer pressure. |
|
Но все остальные, кто проконтактирует с наркотиком... очень чувствительны к нему. |
But anyone else who comes in contact with the drug is susceptible. |
Ну и чувствительная ты, крошка, - сказал Майкл, однако он был умилен - ему польстили ее слезы. |
'What an emotional little thing you are,' he said, but he was pleased and touched to see her tears. |
Даже Билл Коулмен, не отличавшийся ни чувствительностью, ни тонкостью, сказал как-то: Эта экспедиция! До чего она мне на нервы действует! |
Even Bill Coleman the insensitive commented upon it. This place gets under my skin, I heard him say. |
Он очень проницателен, обладает обостренной чувствительностью. |
it is very penetrating, it possesses the aggravated sensitivity. |
У некоторых людей есть генетическая чувствительность к укусам. |
Well, some people have a genetic susceptibility to being bitten. |
Ты, Норман, добрый, чувствительный, чуткий, интеллигентный человек. |
You, Norman, are a kind, sensitive, empathetic, intelligent person. |
Тот, кому нечего терять, может всего добиться, того, кто не чувствителен к боли, ничто не ранит. |
A man who has nothing to lose has everything to gain, and a man without feelings cannot be hurt. |
С каких это пор страдания не порождаются самой нашей чувствительностью? |
When has not suffering been keener for a more susceptible nature? |
К тому же Росa слишком чувствительна, когда речь заходит о детях. |
In addition, Rosa is sensitive when it's about children. |
Obviously, both clans are sensitive to the smallest slight. |
|
Да, но мы обнаружили, что сетчатка обоих глаз чувствительна к свету. |
Yes, but we've noticed both retinas are slightly sensitive to light |
Конечно, он сам напрашивается со своей дурацкой чувствительностью. |
But, of course, he asks for it by being so darned sensitive. |
Видимо, она решила, что если лицо ее побелело, а на щеках появился румянец, значит, кожа стала более чувствительной к солнечным лучам. |
She discovered that with the clarification of her complexion and the birth of pink cheeks her skin had grown more sensitive to the sun's rays. |
Я очень чувствителен к общественному мнению относительно АНБ. |
I'm sensitive to NSA's public perception right now. |
Хорошая новость в том, что это делает их чувствительными к химическим препаратам. |
Good news is that also makes them sensitive to chemical treatment. |
У меня чувствительный желудок. |
I have a sensitive tummy. |
Купающиеся вставали в изысканной влаге. |
The bathing people rose in the exquisite wet. |
Он чувствительный и вдумчивый Граф, который любит свою дочь. |
He is a sensitive and thoughtful Count who loves his daughter. |
У современных видов животных, чувствительных к частотам свыше 1 кГц, подошва стремени составляет 1/20 площади барабанной перепонки. |
In modern species that are sensitive to over 1 kHz frequencies, the footplate of the stapes is 1/20th the area of the tympanum. |
Как и большинство металлоорганических соединений, органоакти-Ниды чувствительны к воздуху и должны обрабатываться с помощью соответствующих методов. |
Like most organometallic compounds, the organoactinides are air sensitive and need to be handled using the appropriate methods. |
Это приводит к изменению физических, химических и чувствительных свойств пищи, и пища портится. |
This causes the physical, chemical, and sensible properties of a food to change, and the food is spoiled. |
Если бы мы убрали фактор млекопитающих, развилась бы у них чувствительность? |
If we remove the mammal factor, would they have developed sentience? |
Они включают в себя нарушение чувствительности кожи, способность предотвращать потерю воды через испарение и способность контролировать температуру тела. |
They include disruption of the skin's sensation, ability to prevent water loss through evaporation, and ability to control body temperature. |
Обследование включает в себя тест на провоцирование боли путем вдувания воздуха из стоматологического инструмента в чувствительную область или мягкое царапание зубным зондом. |
The examination includes a pain provocation test by blasting air from a dental instrument onto the sensitive area, or gentle scratching with a dental probe. |
Тест со 100% чувствительностью распознает всех пациентов с этим заболеванием, давая положительный результат. |
A test with 100% sensitivity will recognize all patients with the disease by testing positive. |
Аналогичным образом, аудит чувствительности был разработан для обеспечения родословных моделей и выводов на основе моделей. |
Likewise, sensitivity auditing has been developed to provide pedigrees of models and model-based inferences. |
Панхроматическая эмульсия-это тип черно-белой фотографической эмульсии, чувствительной ко всем длинам волн видимого света. |
Panchromatic emulsion is a type of black-and-white photographic emulsion that is sensitive to all wavelengths of visible light. |
Щупальца чрезвычайно чувствительны и будут изгибаться к центру листа, чтобы привести насекомое в контакт с как можно большим количеством стебельчатых желез. |
The tentacles are extremely sensitive and will bend toward the center of the leaf to bring the insect into contact with as many stalked glands as possible. |
Гиппокамп, как упоминалось выше, участвует в передаче краткосрочных воспоминаний в долгосрочные воспоминания и особенно чувствителен к стрессу. |
The hippocampus, as mentioned above, is involved in the transference of short-term memories to long-term memories and it is especially sensitive to stress. |
После 1890 года в Японии было много реформаторов, детских экспертов, редакторов журналов и хорошо образованных матерей, которые купились на новую чувствительность. |
38 Issue 4, pp 965-985 After 1890 Japan had numerous reformers, child experts, magazine editors, and well-educated mothers who bought into the new sensibility. |
Таким образом, мощность лазера, чувствительность носителя записи, время записи и требования к механической и термической стабильности-все это взаимосвязано. |
Thus, the laser power, recording medium sensitivity, recording time and mechanical and thermal stability requirements are all interlinked. |
Наиболее чувствительными участками тела являются глаза, ноздри, мясистые части хвоста, грудные и спинные плавники. |
The most sensitive areas of the body are around the eyes, nostrils, fleshy parts of the tail, and pectoral and dorsal fins. |
Почечный мозг извлекает кислород в соотношении ~80%, что делает его чрезвычайно чувствительным к небольшим изменениям почечного кровотока. |
The renal medulla extracts oxygen at a ratio of ~80% making it exquisitely sensitive to small changes in renal blood flow. |
Они чувствительны, точны и позволяют проводить абсолютную количественную оценку. |
They are sensitive, precise and allows for absolute quantification. |
Некоторые составы WPC чувствительны к окрашиванию различными агентами. |
Some WPC formulations are sensitive to staining from a variety of agents. |
Дэниел Эймс и Лара Каммрат распространили эту работу на чувствительность к другим людям и восприятие испытуемыми того, насколько они чувствительны. |
Daniel Ames and Lara Kammrath extended this work to sensitivity to others, and the subjects' perception of how sensitive they were. |
В ранних сверхсветах стадия IF часто была регенеративной стадией, обеспечивающей чувствительность и селективность с меньшим количеством компонентов. |
In early superhets, the IF stage was often a regenerative stage providing the sensitivity and selectivity with fewer components. |
Защитный интервал также устраняет необходимость в фильтре формирования импульсов и снижает чувствительность к проблемам синхронизации времени. |
The guard interval also eliminates the need for a pulse-shaping filter, and it reduces the sensitivity to time synchronization problems. |
Персингер объяснил ограниченные результаты Докинза с точки зрения его низкого балла по психологической шкале, измеряющей чувствительность височной доли. |
Persinger explained Dawkins' limited results in terms of his low score on a psychological scale measuring temporal lobe sensitivity. |
Морану также приходилось иметь дело с интенсивностью и чувствительностью, которые требовались, когда он писал об этом извержении. |
Moran also had to deal with the intensity and sensitivity required when writing about the eruption. |
Обрезание удаляет наиболее чувствительную область полового члена. |
Circumcision removes the most sensitive area of the penis. |
Криосфера, особенно полярные регионы, чрезвычайно чувствительна к изменениям глобального климата. |
The cryosphere, especially the polar regions, is extremely sensitive to changes in global climate. |
Они могут присутствовать у нормальных людей, но очень чувствительны к аутоиммунным заболеваниям. |
These may be present in normal individuals but are highly sensitive for autoimmune-related disease. |
Однако полный спектр присутствует, но человеческий глаз обычно недостаточно чувствителен, чтобы видеть цвета. |
The full spectrum is present, however, but the human eye is not normally sensitive enough to see the colours. |
Однако они чувствительны к вибрациям, производимым звуком, проходящим через древесину или другие материалы. |
However, they are sensitive to the vibrations made by sound travelling through wood or other materials. |
Для Бейли ученичество означает работу-служение—и эволюцию тех чувствительных элементов и сил, которые усиливают этот труд. |
For Bailey, discipleship means work—service—and the evolution of those sensitivites and powers that enhance that labor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чувствителен к влаге».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чувствителен к влаге» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чувствителен, к, влаге . Также, к фразе «чувствителен к влаге» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.