Чуде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чуде - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
miracle
Translate
чуде -


Еще в 1920 году жители этого региона использовали легенды о чуде, чтобы напугать маленьких непослушных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As late as 1920, people of that region used legends of the Chudes to scare small naughty children.

Она приближалась к слову о величайшем и неслыханном чуде, и чувство великого торжества охватило ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was getting near the story of the greatest miracle and a feeling of immense triumph came over her.

Отказываясь уйти, пока Джеймс не поправится, Чарльз молит Бога о чуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vasectomy is the most effective permanent form of contraception available to men.

Отказываясь уйти, пока Джеймс не поправится, Чарльз молит Бога о чуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refusing to leave until James recovers, Charles prays to God for a miracle.

Старый, честный лорд, он весело говорит о чуде примирения лордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old, honest lord, he speaks cheerfully of the miracle of the reconciliation of the lords.

Самое трудное в этом чуде - накрепко... прицепить хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hardest part is to pin the tail on.

Уайатт в очередной раз победил Эмброуза в эпизоде Raw 22 декабря в Чуде на 34-й уличной драке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wyatt once again defeated Ambrose on the December 22 episode of Raw in a Miracle on 34th Street Fight.

Все не местные автомобили запрещены в Чуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonresident vehicles are prohibited in Miracle.

Американец не сводил глаз с самой широкой части темной змеи и первый раз в жизни молил о чуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He focused hard on the widest part of the serpent and... for the first time in his life, prayed for a miracle.

Я попросил тебя о ещё одном чуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked you for one more miracle.

Но теперь... думаю, это можно назвать мечтой о чуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now... I guess you would call that, magical thinking.

Ты всегда говоришь со мной о моей святости, о чудесах которые я якобы сотворил. но ты никогда не говоришь мне о единственном нужном мне чуде, о чуде которое не произошло и никогда не произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always talk to me about my holiness, the miracle I've supposedly performed, but you never tell me anything about the only miracle I need,

Самое раннее упоминание о Каппе есть у Святого Григория Турского, а также В Чуде Святого Фурсея, где оно, по-видимому, означает плащ с капюшоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest mention of a cappa is by St. Gregory of Tours, and in the Miracula of St. Furseus where it seems to mean a cloak with a hood.

Он вспомнил, как страстно молил о чуде, которое, по словам дяди, ничего не стоило совершить всемогущему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remembered how passionately he had prayed for the miracle which his uncle had assured him was possible to omnipotence.

И теперь вы точно попадаете на собрание о чуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're a definite for the miracle rally.

Так что я шла в церковь, молилась ему о чуде быть любимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'd go to church, pray to Him for a miracle, to be loved.

По мнению богослова Лизы й. Швебель, утверждения о чуде представляют собой ряд трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to theologian Lisa J. Schwebel, claims of the miracle present a number of difficulties.

Сегодняшняя турбулентность на фондовых рынках развивающихся стран вызвала волну некрологов о чуде их экономического роста последних десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today's turbulence in emerging-market equity markets has triggered a wave of obituaries for their growth miracles of recent decades.

Талия Хэйл девять месяцев пыталась убедить меня в чуде рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talia Hale spent nine months trying to convince me of the miracle of childbirth.

Безусловно одно - вопрос предсказания будущего детская мечта о чуде!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, the matter of foretelling the future is a children's dream of magic.

Для меня вы самая сложная из всех загадок и самая чудесная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a strange complexity to me-wonderful.

Я удивлялся, каким чудесным образом этот мужчина и эта женщина умели поддерживать разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was struck by the masterful way this man and this woman shared the load of the conversation.

Назови хоть одну причину, почему я не должен украсить твоими мозгами этот чудесный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me one reason why I shouldn't splatter this pristine desk with your brain matter.

Узнав в короле Двора чудес нищего из большой залы Дворца, Гренгуар, сам не зная почему, приободрился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile Gringoire, without knowing why, had regained some hope, on recognizing in the King of the Cour des Miracles his accursed mendicant of the Grand Hall.

У нее были удивительно ясные, живые глаза, чудесный цвет лица, ровные, белые зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eyes were wondrously clear and bright, her skin fair, and her teeth white and even.

Прекрасный человек, хороший друг и чудесный гость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fine man, a good friend and a wonderful guest.

Верите или нет, это чудесное мраморное панно на стене - из Италии, а не из шариков марблс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe it or not, the beautiful marble on this wall came from Italy, not from marbles.

Чудесный дом, работа, что может быть лучше...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beautiful house, my business is doing amazingly well...

Я думал, что это будет самое увлекательное и чудесное путешествие, которое я смогу совершить в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that would be the most fascinating and wonderful journey I could make through life.

Должен сказать, что еда была почти такой чудесной, как и компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to say the food was almost as wonderful as the company.

Чудеса совершающий, насытивший людей рыбой и хлебами число их плотью своей умножающий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could make miracles and feed the people with fish and bread multiplying the numbers with the skin of his holy body.

Каникулы тут – будут просто чудесными, но мы будем следить за тобой и контролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you can have a very nice summer here, but it won't be without structure and supervision.

Так что, если бы ты перезвонил было бы чудесно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you could just ring back with that, that would be fantastic.

Кто знает, какие чудеса сотворят боги через сорок поколений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who knows what wonders the gods will bring in forty generations?

Ибо только они участвуют в чуде сотворения жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For only they can share in God's creative miracle.

Он прочитал много книг, находясь в Томингае, и позже сказал, что работы Марка Твена помогли ему чудесным образом оправиться от своей прежней болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He read many books while in Tomingaj and later said that Mark Twain's works had helped him to miraculously recover from his earlier illness.

Огромное спасибо за чудесный вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Many thanks for a grand party.'

Я провел много чудесных недель на этом острове, остановившись у своих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent many jolly weeks in the island, staying with friends up country.

А Он создаст новую религию Будет творить чудеса и читать проповеди

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And He would perform miracles, preach to the elders of the church, let the blind see and the lame walk.

Мы будем собирать их, как марки... как драгоценные, чудесные марки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna collect them like stamps... like precious, little, lovable stamps.

Другая часть меня говорила, что это чертовски чудесно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other part of me said It's bloody marvellous!

Истории тех лет удивительны, а иногда и невероятны и полны чудес, которые помогли в обращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stories from those years are astonishing and sometimes incredible and full of miracles which helped in conversion.

Ты только что проиграл чудесную работу с годовой зарплатой каждый месяц секретаршей и шансом на продвижение в Торревьехе, Аликанте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have just lost a wonderful job with 14 paychecks, a secretary, with promotion opportunities in Torrevieja, Alicante.

Я буду немного надменным из за нашей ссоры вчера вечером, только если ты не решила купить машину, в том случае, ты выглядишь чудесно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm being aloof because of our fight the other day, unless you're here to buy a car, in which case you look lovely.

На ней было надето красное с блестящей ниткой сари, а таких чудесных украшений Трейси в жизни не видела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore a deep-red sari shot with golden threads, and the most beautiful jewels Tracy had ever seen.

В Фонтенбло Диас застал Руссо за живописью его чудесных лесных картин и был полон решимости писать так же, если это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Fontainebleau Díaz found Rousseau painting his wonderful forest pictures, and was determined to paint in the same way if possible.

Если взять примерно восемь атомов углерода и около 20 атомов водорода, и расположить их в нужном порядке, то получится эта чудесная жидкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take about eight or so carbon atoms, about 20 hydrogen atoms, you put them together in exactly the right way and you get this marvelous liquid.

Согласно Томасу Пейну, деизм - это простая вера в Бога-Творца, не имеющая никакого отношения к Библии или какому-либо другому чудесному источнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Thomas Paine, deism is the simple belief in God the Creator, with no reference to the Bible or any other miraculous source.

ЛЮК КОЛЛИНЗ ПРОТИВ РЭНГО Люк Коллинз молод, красив и творит чудеса верхом на быке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luke Collins is young, easy on the eyes, and a magician on a bull.

Лазерами я не увлекусь, но мой чудесный милый монстрик получит на День рождения все, что хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'll never be a fan of lasers, but my scrumptious, little snuggle monster gets whatever he wants on his birthday.

Любовь, - невозмутимо заметил Готтфрид, -чудесная вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love, announced Gottfried imperturbably, is a beautiful thing.

Не поверишь, какие чудеса творят билеты на их матч в Камден Ярдс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is amazing what box seats at Camden Yards will do.

Да, всё чудесно, кроме одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it's fantastic, except for one thing.

В одной пьесе есть чудесная роль...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact there's a play with a simply wonderful part.

Если думаете, куда податься, чтобы никого не видеть, вот эти чудесные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you want to know where to go to get away from everybody, here's the best places to go.

А теперь у них моя чудесная малышка, и я на неё навлекла такую беду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now they've got my beautiful little girl and I wished this on her.

Храм Истины, одно из величайших чудес мира, в какой-то мере восстановил душевное равновесие Валды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dome of Truth was a wonder that finally did restore some of his essence.

В Италии во время их свадебного путешествия была чудесная погода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They had lovely weather in Italy for their honeymoon, she says.

Я думаю, - продолжал он, - что эта попытка спиритов объяснять свои чудеса какою-то новою силой самая неудачная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think, he went on, that this attempt of the spiritualists to explain their marvels as some sort of new natural force is most futile.



0You have only looked at
% of the information