Шпионит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы здесь, что бы шпионить за нами? |
Are you here to spy our strategy? |
Бывший сотрудник АНБ Дуглас Винтер раскрывает тайны программы наблюдения, заявляя, что АНБ годами незаконно шпионит за жителями США. И он утверждает, что у него есть доказательства. |
Former NSA employee Douglas Winter is blowing the whistle on their surveillance program, claiming the NSA has been illegally spying on U.S. citizens for years and that he has the evidence to prove it. |
Вероятнее всего, он будет шпионить для Короля Людовика, но мы хотя бы сможем присматривать за ним. |
He is most likely spying for King Louis, but at least he is where we can keep watch on him. |
шпионить за Мишель? |
like spying on Michelle? |
You're a Peeping Tom trying to spy on your ex. |
|
The camp police spied even on dreams. |
|
Даже не пытайся шпионить за мной, чтобы украсть идею и победить, потому что я пою соло на отборочных только в своем воображении. |
Don't bother spying on me to get a leg up, because the only solos that I'm getting for sectionals are in my mind. |
Я не собирался шпионить.Я думал сделать тебе сюрприз, забрать тебя после занятий. |
I didn't start out spying. I thought I'd surprise you, pick you up after school. |
Подростки не знают о существовании Кая, потому что он прячется и шпионит за подростками с помощью камер. |
The teens do not know about the existence of Kai because he hides himself, and spies on the teens by use of cameras. |
Если и дальше будете плохо себя вести и шпионить, нашему хору придётся спеть вам весь репертуар, чтобы вы знали. |
If you will be naughty and continue to spy on us, our choir will sing you the whole repertory. |
Квин использовала Blackshades, чтобы шпионить за Шелби. |
Quinn was using Blackshades to spy on Shelby. |
Избавь меня от этого бреда насчет возрождения, и прекрати шпионить! |
And don't give me that born-again bullshit, and stop spying on me! |
Но ты не можешь просто шпионить за нами и прикидываться привидением. |
But you can't just be spying on us, and pretending to be a ghost. |
ЦРУ послало его сюда шпионить на нас. |
The CIA put him here to spy on us. |
Риана шпионит за Полом, который делает порох для Ашки и Гривона,но она поймана Ашкой, который связал Риану и заткнул ей рот. |
Riana spies on Paul making gunpowder for Ashka and Gryvon, but she is caught by Ashka, who has Riana bound and gagged. |
Пять глаз неоднократно пытались шпионить за интернет-пользователями, тайно общающимися через анонимную сеть Tor. |
This second attack was soon after Trần Duệ Tông died attacking Vijaya. |
А сюда пришел шпионить за нами? |
And you came here to spy on us? |
To burrow deep and spy for the king. |
|
Все еще шпионите, как я вижу |
Still engaged in commercial espionage, I see. |
Даже если я была определенная Вас шпионить. |
Even though I was assigned to spy on you. |
Хакеры заразили твой компьютер этим, и они теперь могут использовать твою веб-камеру, чтобы шпионить за тобой. |
The hacker infects your computer with it, and they can use your webcam to spy on you. |
Все вы тут подсылаете его за мной шпионить. |
You all send him out to spy on me. |
Вот уже четверть часа, как он шпионит за нами! |
He's been spying here for the last quarter of an hour. |
Я все умею, Цезарь. Все. Шпионить. |
Spy, denounce, betray my friends. |
Этот человек предлагает ему деньги, чтобы шпионить за Холмсом, но Ватсон отказывается. |
The man offers him money to spy on Holmes, but Watson refuses. |
Если бы не это, ему уж больше не пришлось бы за мной шпионить. |
But for that, it would have been just the time to put an end to his spying on me! |
Вы вторглись намеренно в ромуланское пространство, чтобы шпионить по приказу командования Федерации. |
You deliberately violated Romulan space with a blatant spy mission by order of the Federation Command. |
С визгливым голосом и привычкой шпионить за парнями в уборной? |
High-pitched voice, habit of spying on guys in the bathroom? |
И твой отец сказал мне шпионить за Ребеккой |
And your dad told me to spy on Rebecca. |
Нет, я не буду использовать свою призрачность, чтобы шпионить за Дон. |
No, I-I'm not using the ghosty thing to spy on Dawn. |
Ты захочешь предупредить меня, что агент Дарси лишь играет со мной, она пытается исподтишка шпионить за мной, чес-слово! |
You're gonna warn me that agent Darcy's playing games with me, she's trying to investigate me on the sly, bless her heart. |
С другими агентами он держал себя высокомерно, а те, со своей стороны, утверждали что начальник станции приставил его за ними шпионить. |
He was stand-offish with the other agents, and they on their side said he was the manager's spy upon them. |
Они оплачивают все мои расходы И обучение, если я буду шпионить за тобой. |
They'd pay all my expenses and my grad school costs if I just spied on you. |
Тарзан шпионит за пришельцами, тайно помогает им и спасает Джейн от опасностей джунглей. |
Tarzan spies on the newcomers, aids them in secret, and saves Jane from the perils of the jungle. |
Однако из-за того, что он шпионит, это заставляет людей пытаться убить его. |
However, because of his snooping, it cause people to try to kill him. |
Они должны были завоевать доверие и шпионить за самыми откровенными сторонниками нового правительства Александра Дубчека. |
They were to gain the trust of and spy upon the most outspoken proponents of Alexander Dubček's new government. |
Когда Нина поднимает глаза, она видит, что Линетт шпионит за ней, говоря ей, чтобы она была осторожна. |
As Nina looks up she sees Lynette spying on her telling her to watch out. |
Заподозрив неладное, Вито посылает своего охранника Луку Брази шпионить за ними. |
Suspicious, Vito sends his enforcer, Luca Brasi, to spy on them. |
She climbed to where he was to spy on him. |
|
Еще несколько лет Ди Тиро вел свои войска против голландцев; попытки шпионить за ним привели к тому, что он заявил, что не успокоится, пока все голландцы не будут убиты. |
For several more years di Tiro led his troops against the Dutch; the attempts to spy on him led him to declare that he would not rest until all the Dutch were killed. |
Он держал своего сына под постоянным наблюдением и даже проводил все комнаты, чтобы тот мог шпионить за ним. |
He kept his son under constant watch and even wired all the rooms so that he could spy on him. |
Я из Вокального Адреналина и знаю, что мы должны быть заклятыми врагами, но, клянусь, я здесь не для того, чтобы шпионить. |
And I'm in Vocal Adrenaline, and I know we're supposed to be archenemies, but I swear, I'm not here to spy. |
Дионис использует свои божественные силы, чтобы свести Пенфея с ума, а затем приглашает его шпионить за экстатическими ритуалами менад в лесах горы Ситерон. |
Dionysus uses his divine powers to drive Pentheus insane, then invites him to spy on the ecstatic rituals of the Maenads, in the woods of Mount Cithaeron. |
Неужели это мама подучила Джейсона шпионить за тобой Я бы ни за |
did Mother set Jason to spy on you I wouldn't have. |
Нет, я больше не буду для вас шпионить. |
No, I'm not spying for you again. |
Мне кажется исполнительный помощник директора отправил его шпионить за мной, проследить как я справляюсь. |
I'm thinking that the Executive Assistant Director sent him down here to spy on me, see how I'm doing running this place. |
Ну, шпионить-то я не унижусь. |
I do not stoop about to spy on them. |
Не считая того, что это противозаконно для ЦРУ шпионить за американскими гражданами. |
Oh, set aside the minor detail that it's illegal for the CIA to spy on U.S. citizens. |
She probably has someone staked out in front of the building. |
|
Похоже там во всех комнатах было установлено видеонаблюдение, чтобы он мог шпионить за своими постояльцами. Включая Спектора. |
The whole place seems set up to allow him to spy on his guests - including Spector. |
Я буду шпионить с помощью моих трансплантированных глаз |
I spy with my transplanted eyes. |
Я наняла мексиканцев чтобы шпионить за тобой. |
I hired Mexicans to spy on you. |
И использование длинных объективов чтобы шпионить за всеми. |
And using long lenses to spy on things. |
Никто в глаза не видел Александру, но все были уверены, что богатую стерву скорее всего прислали шпионить и доносить начальству. |
Without even having met Alexandra, the consensus was that she was a spoiled bitch who had probably been sent there to spy on them. |
И он все время шпионит за мной. |
Which he uses to spy on me. |
Клаус внушил ему шпионить за мной. |
Klaus compelled him to spy on me. |
Петр становится очень хорошим другом Александра, который посылает его в Париж шпионить за Наполеоном Бонапартом. |
Pyotr becomes a very good friend of Alexander, who sends him to Paris to spy on Napoleon Bonaparte. |
Нет, это возмутительно! - Она неожиданно остановилась. - Послать за мной шпионить! -Конни глядела на миссис Болтон пылающими глазами. |
Suddenly Constance stood still on the path. 'It's monstrous that I should have to be followed!' she said, her eyes flashing. |