Экономический подъем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экономический подъем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
economic growth
Translate
экономический подъем -

- экономический

имя прилагательное: economic, economical

сокращение: econ

- подъём [имя существительное]

имя существительное: rise, lift, lifting, climb, upgrade, acclivity, ascent, ascension, up, upsurge


восстановление экономики, экономический рост, экономическое развитие, оживление экономики, экономическая экспансия


В начале XIV века наблюдался экономический подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic recovery had been observed at the beginning of the fourteenth century.

Это означает, что экономический подъем в результате падения цен на нефть страны еврозоны ощутили не в такой степени, как США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that Eurozone economies haven’t experienced the same economic lift that the US is experiencing from low oil prices.

Хотя ядерные амбиции Северной Кореи вызывают тревогу и дестабилизируют обстановку, главным стратегическим вопросом в Восточной Азии является экономический подъём Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although North Korea's nuclear ambitions are worrying and destabilizing, China's rise is the key strategic issue in East Asia.

Расширение доступа к торговле ускорило экономический подъем города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased access to commerce expedited the city's economic rise.

Хронически низкие цены на нефть, ужесточение экономических санкций и стремительный подъем Китая существенно ухудшили стратегическое положение России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronically low oil prices, tightening economic sanctions, and the rapid rise of China have dramatically worsened Russia's strategic position.

Экономический подъем и процветание-это две последовательные фазы экспансии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic recovery and prosperity are two successive phases of expansion.

И этого роста она добилась, несмотря на то, что 600 миллионов жителей этого континента вынуждены жить без электричества, которое питает любой экономический подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that growth has come despite the fact that 600 million people on the continent lack access to electricity, which fuels any economic expansion.

Economist в связи с этим предупреждает: «Нельзя принимать крепкий рубль за экономический подъем в России».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Economist warns: Do not “mistake a strong ruble for a Russian economic recovery.”

Экономический подъем середины 2000-х годов привел к улучшению городской жизни и улучшению инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic upturn of the mid-2000s has translated into a better city life and infrastructure improvements.

Что касается мирового - и к счастью сейчас ослабевающего - экономического кризиса, Бразилия блистательно прошла через него, регистрируя быстрый и уверенный подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the global - and fortunately now abating - economic crisis, Brazil has shined throughout, recording a fast and strong recovery.

Согласно более позднему анализу, быстрота, с которой страна вышла из золотого стандарта, надежно предсказывала ее экономический подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to later analysis, the earliness with which a country left the gold standard reliably predicted its economic recovery.

Вот, с тех пор мы на самом деле прошли через чрезвычайный экономический подъем, самый длинный бум когда-либо в истории этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, since that time, we've actually been through an extraordinary boom, the longest boom ever in the history of this country.

Абхазия пережила скромный экономический подъем после войны в Южной Осетии в 2008 году и последующего признания Россией независимости Абхазии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abkhazia has experienced a modest economic upswing since the 2008 South Ossetia war and Russia's subsequent recognition of Abkhazia's independence.

Экономический подъем этих двух гигантов начался 40 лет назад с повышением производительности сельского хозяйства, что позволило положить конец голоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic takeoff of these two giants started 40 years ago with the introduction of higher agricultural output and an end to famines.

Этот подъем сделал разведку нефтяного месторождения Прюдо-Бей экономически целесообразной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rise made exploration of the Prudhoe Bay oil field economically feasible.

С 2004 года экономический подъем Как Китая, так и Индии также способствовал установлению более тесных отношений между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2004, the economic rise of both China and India has also helped forge closer relations between the two.

Экономическая депрессия 1890-х годов и подъем профсоюзов и лейбористских партий в этот период привели к движению за реформу социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1890s economic depression and the rise of the trade unions and the Labor parties during this period led to a movement for welfare reform.

Внезапно рядом с одной из таких деревень может открыться какое-нибудь предприятие, снова вызвав в нем экономический подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An industry may suddenly spring up around one of these villages and turn it into a boomtown again.

В докладе утверждалось, что подъем стран с формирующейся рыночной экономикой предвещает новый мировой порядок, в котором G20 станет глобальным экономическим руководящим комитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report claimed that the rise of emerging market economies heralded a new world order, in which the G20 would become the global economic steering committee.

В последующие десятилетия наблюдался некоторый экономический подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next decades saw some economic resurgence.

Ранний современный период также включал в себя подъем господства экономической теории меркантилизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early modern period also included the rise of the dominance of the economic theory of mercantilism.

Экономические показатели показывают, что экономика достигла своей самой низкой точки в первые дни марта,затем начался устойчивый, резкий подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic indicators show the economy reached its lowest point in the first days of March, then began a steady, sharp upward recovery.

В 1996 году после переходного периода в стране начался подъем, и в настоящее время в связи с освоением ее нефтяных запасов в ней отмечаются быстрые темпы экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country began to recover from transition in 1996 and is now experiencing rapid economic growth because of the development of its oil reserves.

Русские разработали новую технологию добычи газа, способную обеспечить им экономический подъем и сильно ударить по позициям Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians have come up with new technology to drill for gas that could send their economy skyrocketing again, putting the West on the back foot.

В отсутствие экономических реформ и в отсутствие международной помощи экономического подъёма нет. А ведь подъём представляет собой подлинное условие вывода миротворческих сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't get the policy reform and the aid, you don't get the economic recovery, which is the true exit strategy for the peacekeepers.

И все же, хотя ситуация в Японии и остается очень опасной, быстрый экономический подъем в США может дать возможность сохранить существующее положение вещей в течение еще нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, though Japan is the world’s high-risk economy, a prompt US upswing might let it hang on as is for a few years more.

У тех, кто следит за финансовыми средствами массовой информации, легко может возникнуть впечатление, что мир твердо вознамерился украсть американский экономический подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone paying attention to the financial media could easily get the impression that the world is hellbent on stealing the U.S. economic recovery.

Американская рецессия 2007 года закончилась в июне 2009 года, когда страна вступила в нынешний экономический подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US recession of 2007 ended in June 2009 as the nation entered the current economic recovery.

Недавний экономический подъем, связанный в основном с нефтяным богатством, дает России возможность вернуть себе утраченное достоинство и доказать всем, что она больше никому не позволит диктовать себе условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's recent resurgence, due largely to oil wealth, has given Russia the opportunity to regain its lost dignity and prove that it no longer has to accept being told what to do.

В результате произошел экономический подъем, а ВВП Арубы значительно вырос за период с начала осуществления программы по 1990 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resulted in a boost to economic growth and Aruba's GDP increased significantly over the period ending in 1990.

Несмотря на годы войны и экономические трудности, Гайер продолжала вести свой бизнес под собственным именем, переживая подъем в 1950-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite years of war and economic hardship, Guyer continued to run her business under her own name, experiencing an upturn in the 1950s.

Под вечер группа преодолела последний подъем, и земля мягко пошла вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toward the end of the afternoon, they topped the last rise, and the land began a long gentle decline.

Следует поощрять использование в полном объеме возможностей существующих трубопроводов для транспортировки нефтепродуктов, при необходимости применяя адекватные экономические инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full utilization of existing pipeline capacity for the transport of oil products should be encouraged, if necessary with adequate economic instruments.

Наоборот, он должен завершить дальнейшее расширение: экономический кризис ясно показал, что ЕС не может себе позволить черные дыры на карте Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, it should finalize further enlargement: the economic crisis has clearly demonstrated that the EU cannot afford black holes on the map of Europe.

Для нас, левых революционеров, отношения между мафией и политической властью неприемлемы, нам нужен подъем пролетариата, рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For us, militants, the revolutionary left, the relationship between the mafia and political power is not acceptable that we need to arise behind the proletariat, working class.

Подъём около 30 градусов, грубо, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This incline is 30 degrees roughly, right?

Я и так весь день на ногах, а теперь ещё этот подъём в гору!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On my feet all day, and now this hike up the mountains!

Более того, в делах наступит небывалый подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business is going to be better than ever.

И как тут воспринимать экономический кризис всерьёз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you take an economic crisis seriously?

Он был тяжел на подъем, его удерживал доктор, а может, и еще кое-какие соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was slow of movement, tied to his Doctor, and perhaps to some other leading-strings.

Экономическая экспансия состоит прежде всего в расширении именно этого сектора промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic expansion consists primarily of the expansion of this particular sector of industrial production.

После того как Финляндия стала независимой, начался подъем модернистских писателей, наиболее известными из которых были финноязычная Мика Валтари и шведскоязычная Эдит Седергран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Finland became independent, there was a rise of modernist writers, most famously the Finnish-speaking Mika Waltari and Swedish-speaking Edith Södergran.

Экономические реформы продолжаются, и Румыния по-прежнему обладает, например, одним из самых высоких показателей детской бедности в развитых странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic reforms continue, with Romania still possessing, for example, one of the highest child poverty rates in the developed world.

Они были использованы в различных формах для винтовок и пистолетов, чтобы помочь контролировать отдачу и подъем ствола, который обычно происходит после выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have been used in various forms for rifles and pistols to help control recoil and the rising of the barrel that normally occurs after firing.

Достичь этой цели будет трудно до тех пор, пока экономический рост будет оставаться сильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be difficult to reach the target as long as economic growth remains strong.

Исключительная экономическая зона Соединенных Штатов является второй по величине в мире и занимает площадь 11 351 000 км2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States' exclusive economic zone is the second largest in the world, covering 11,351,000 km2.

Если общий подъем поддерживается постоянным, вертикальная составляющая подъема будет уменьшаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the total lift is kept constant, the vertical component of lift will decrease.

В своей книге Экономическая теория демократии он применяет модель размещения фирмы Hotelling к политическому процессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his book An Economic Theory of Democracy, he applies the Hotelling firm location model to the political process.

Этот инцидент освежил в памяти публики ее прошлую службу и экономические невзгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident refreshed the public's memory of her past service and her economic woes.

Экономические и политические последствия беспорядков могут быть столь же сложными, как и их происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic and political effects of riots can be as complex as their origins.

Ранее было показано, что экономический статус имеет значение, потому что дети с более низким экономическим статусом показывают большую девальвацию для запрещенной игрушки под серьезной угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was previously shown that economic status mattered because children in lower economic status show more devaluation for the forbidden toy under severe threat.

11 июня начался подъем Хаблеани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 June lifting of the Hableány began.

Франция получит колоссальную финансовую компенсацию, что сделает ее экономически зависимой от Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would be a crippling financial indemnity on France making it economically dependent on Germany.

Экономическая эффективность репетиторства может оказаться особенно полезной для учащихся из малообеспеченных слоев населения или регионов с ограниченными ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost-effectiveness of tutoring can prove to be especially beneficial for learners from low-income backgrounds or resource-strapped regions.

Подъем и упадок индийской Церкви Христиан Святого Фомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rise and Decline of the Indian Church of the St. Thomas Christians.

Они заключили контракт с голландскими морскими спасательными компаниями Smit International и Mammoet на подъем Курска со дна моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They contracted with the Dutch marine salvage companies Smit International and Mammoet to raise Kursk from the sea floor.

Это стало бы единственным глубоководным выходом Литвы к морю, и наличие порта рассматривалось как экономическая необходимость для самоокупаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would become Lithuania's only deep-water access to the sea and having a port was seen as an economic necessity for self-sustainability.

Оно происходит от нижненемецкого слова, означающего подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comes from the Low German word for rise.

Этот подъем создавал вертикальные стыки, которые со временем преимущественно размывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This uplift created vertical joints, which over time were preferentially eroded.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экономический подъем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экономический подъем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экономический, подъем . Также, к фразе «экономический подъем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information