Экономический ущерб людям, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экономический ущерб людям, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
economic damage to the people
Translate
экономический ущерб людям, -

- экономический

имя прилагательное: economic, economical

сокращение: econ

- ущерб [имя существительное]

имя существительное: damage, scathe, prejudice, harm, hurt, detriment, injury, wound, loss, disadvantage

- Людям

people



Экономические последствия последовавшей за этим гражданской войны не позволили восстановить нанесенный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic effects of the subsequent civil war that followed prevented the damage from being repaired.

В попытках исправить ущерб, причиненный медленно разлагающимися пластмассами, моющими средствами, металлами и другими загрязнителями, созданными человеком, экономические издержки стали проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In efforts to remediate the damages done by slow-degrading plastics, detergents, metals, and other pollutants created by humans, economic costs have become a concern.

Теоретические и политические соображения играют центральную роль в установлении ответственности за чистый экономический ущерб и государственных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theoretical and policy considerations are central to fixing liability for pure economic loss and of public bodies.

Таким образом, Ганди начал свое путешествие, направленное на то, чтобы нанести ущерб британскому правительству Индии экономически, политически и административно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gandhi thus began his journey aimed at crippling the British India government economically, politically and administratively.

ritzeambosi наносит значительный экономический ущерб посевам базилика в Италии, поскольку заражает экономически ценную часть растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ritzeambosi causes substantial economic loss in basil crops in Italy as it infects the economically valuable portion of the plant.

Пока еще слишком рано оценивать экологический ущерб, а также экономические потери, нанесенные выбросом нефти на платформе Deepwater Horizon рыболовной отрасли и туризму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is far too early to assess the ecological damage and economic losses to fisheries and tourism from the Deepwater Horizon spill.

Каждый год этот вид наносит японскому рыболовству серьезный ущерб, и поэтому можно найти экономическое решение, превратив это вторжение в ресурс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each year this species costs Japanese fisheries serious damage and so an economic solution may be found in converting this invasion into a resource.

Преследования и экономический ущерб, нанесенный немецким евреям, продолжались и после погрома, даже когда их коммерческие предприятия были разграблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The persecution and economic damage inflicted upon German Jews continued after the pogrom, even as their places of business were ransacked.

В экономической теории моральный риск - это ситуация, в которой поведение одной стороны может измениться в ущерб другой после совершения сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In economic theory, moral hazard is a situation in which the behavior of one party may change to the detriment of another after the transaction has taken place.

Некоторые из них наносят большой экономический ущерб, другие несут болезни или вызывают пожары, а некоторые просто досаждают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some inflict great economic loss, others carry diseases or cause fire hazards, and some are just a nuisance.

Широкомасштабная жестокость, которая имеет место на Ближнем Востоке, наносит разрушительный ущерб частным лицам, подрывает финансовые основы, препятствует росту производительности труда и экономическому росту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large-scale violence like that occurring in the Middle East causes devastating harm to individuals, erodes the capital base, hampers productivity, and undermines economic growth.

Они могут привести к повышению цен, сокращению товарооборота между странами и в результате нанести ущерб общему экономическому росту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can cause higher prices, reduce trade among countries and hurt overall economic growth as a result.

Типичный юридический ущерб от неправомерного вмешательства включает экономические потери, если они могут быть доказаны с уверенностью, и психические расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical legal damages for tortious interference include economic losses, if they can be proven with certainty, and mental distress.

Восточноафриканские общины-это не единственные развивающиеся регионы, которые испытывают экономический и социальный ущерб от усилий по сохранению природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had he won the event, he was the last remaining player who could qualify for the Champion of Champions event ahead of Jimmy White.

Оборонительная милитаризация нанесла ущерб ее гражданскому обществу и экономическим институтам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defensive militarisation damaged its civil society and economic institutions.

Помимо немедленной смерти и разрушений, вызываемых взрывом, будет затруднено социально-экономическое развитие и будет нанесен ущерб окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the immediate death and destruction caused by a detonation, socio-economic development will be hampered and the environment will be damaged.

Экономический ущерб несет порча и депиляция шерстяного флиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic loss is incurred by damage and depilation of the wool fleece.

В целом, ситуация усиливает нежелание господ предпринимателей платить налоги и тем самым компенсировать общественный экономический и социальный ущерб, наносимый ими в погоне за прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole situation is bolstered by the businessman's complete unwillingness to pay taxes, which would alleviate the economical and social harm caused in the pursuit of profit.

Экономический ущерб, причиненный интервенцией, оценивается в 1,5-2 миллиарда долларов. большинство панамцев поддержали интервенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic damage caused by the intervention has been estimated between 1.5 and 2 billion dollars. n.p. Most Panamanians supported the intervention.

Эта инфекция, называемая гемохоз, наносит большой экономический ущерб фермерам во всем мире, особенно тем, кто живет в более теплом климате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infection, called haemonchosis, causes large economic losses for farmers around the world, especially for those living in warmer climates.

Халатность, не причиняющая физического или психического вреда, но причиняющая экономический ущерб отдельному лицу или организации, называется Чистым экономическим ущербом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negligence which causes no physical or psychiatric harm, but causes economic loss to an individual or organisation, is termed pure economic loss.

Самое крупное историческое извержение в Перу произошло в 1600 году в Уайнапутине и причинило 1500 человеческих жертв и серьезный экономический ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest historical eruption in Peru occurred in 1600 at Huaynaputina and caused 1,500 fatalities and severe economic damage.

Такие разоблачения могут привести к осуждению со стороны ООН и к новым экономическим санкциям против России, что нанесет еще больший ущерб ее экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such revelations would likely lead to U.N. condemnations and further economic sanctions against Russia, inflicting additional damage to its economy.

Экономический ущерб оценивается в 120 миллиардов долларов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic damages are estimated at $120 billion per year.

Это говорит о том, что убийство людей наносит долгосрочный экономический ущерб, в то время как уничтожение капитала не так вредно для роста ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This suggests that killing people does long-lasting economic harm, while destroying capital is not as harmful to GDP growth.

Когда личинки созревают, они становятся С-образными личинками, которые потребляют все более грубые корни и могут нанести экономический ущерб пастбищам и дерну в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the larvae mature, they become c-shaped grubs which consume progressively coarser roots and may do economic damage to pasture and turf at this time.

Это включает в себя ущерб в сельскохозяйственном производстве, уничтожение лесных угодий, Здравоохранение, Транспорт, Туризм и другие экономические усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes damages in agriculture production, destruction of forest lands, health, transportation, tourism, and other economic endeavours.

В результате войны экономическая инфраструктура получила огромный ущерб, особенно богатая доходами туристическая индустрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the war, the economic infrastructure sustained massive damage, particularly the revenue-rich tourism industry.

Мы разделяем обеспокоенность соседей Ирака, опасающихся, что они могут понести экономический ущерб, если Ирак в ответ на изменение системы разорвет заключенные с ними торговые договоренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We share concern that Iraq's neighbours might be damaged economically if Iraq responds to the changed system by ending trade arrangements with them.

Восточноафриканские общины-это не единственные развивающиеся регионы, которые испытывают экономический и социальный ущерб от усилий по сохранению природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eastern African communities are not the only of developing regions to experience economic and social harms from conservation efforts.

Предполагаемый экономический ущерб, причиненный дефляцией, не упоминается и не упоминается этим членом правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alleged economic harm caused by deflation is not alluded to or mentioned by this member of government.

но ее также нужно рассматривать как выбор, который делают страны для краткосрочного культурного комфорта, в ущерб долгосрочному экономическому и социальному прогрессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but it also must be seen as a choice that countries make for short-term cultural comfort, at the expense of long-term economic and social progress.

Преследования и экономический ущерб, нанесенный немецким евреям, продолжались и после погрома, даже когда их коммерческие предприятия были разграблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before commencing to speak, I sent a messenger to the barracks asking the sergeant and his men to come out and witness what I had to say.

Стихийные бедствия не только уносят жизни людей и причиняют экономический ущерб, но также способны дестабилизировать социальные и политические структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides causing human and economic losses, disasters also can destabilize social and political structures.

Haemonchus contortus является одним из самых распространенных инфекционных агентов среди овец во всем мире, причиняя большой экономический ущерб овцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haemonchus contortus is one of the most abundant infectious agents in sheep around the world, causing great economic damage to sheep.

В развитых странах даже крупные бедствия причиняют не более чем маргинальный экономический ущерб, который, к тому же, покрывает страхование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developed countries, even major disasters have a marginal economic impact, which is furthermore largely offset by insurance.

Китайцы попытались перевести серебряную валюту обратно в медную, но экономический ущерб был нанесен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese attempted to convert the silver currency back to copper currency, but the economic damage was done.

Волна импортных американских фильмов снова нанесла ущерб индустрии в начале 1990-х годов, хотя вскоре она восстановилась, процветая даже во время аргентинского экономического кризиса 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wave of imported U.S. films again damaged the industry in the early 1990s, though it soon recovered, thriving even during the Argentine economic crisis around 2001.

Пока большинство российских экспертов выражают обеспокоенность по поводу того, что Российская Федерация не в состоянии ответить на санкции Запада, не усугубив вызванный ими экономический ущерб для себя самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, most Russian experts have expressed concern that the Russian Federation cannot respond to Western sanctions without exacerbating the economic damage caused by them.

В конечном счете, поиск государственной ренты наносит экономике наибольший ущерб, поскольку инновации стимулируют экономический рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, public rent-seeking hurts the economy the most because innovation drives economic growth.

После терактов 11 сентября 2001 года Нью-Йорк понес наибольший экономический ущерб и наибольшие человеческие жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New York suffered the bulk of the economic damage and largest loss of human life in the aftermath of the September 11, 2001 attacks.

Несколько сотен видов являются экономически значимыми вредителями, которые могут нанести серьезный ущерб зданиям, сельскохозяйственным культурам или лесам на плантациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several hundred species are economically significant as pests that can cause serious damage to buildings, crops, or plantation forests.

Экономический ущерб от краха в 2007-2008 годах был ограничен из-за того, что маржинальное кредитование было сильно ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic damage from a crash in 2007–2008 was limited due to margin lending being highly restricted.

Экономические последствия последовавшей за этим гражданской войны не позволили восстановить нанесенный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their judicial power does not extend to cases which are hypothetical, or which are proscribed due to standing, mootness, or ripeness issues.

Есть некоторые свидетельства того, что геологические катастрофы в долгосрочной перспективе наносят больший экономический ущерб, чем связанные с климатом катастрофы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence that geological disasters do more economic harm than climate-related disasters, in the long term.

Отключив часть энергосистемы, действующие от имени иностранного государства хакеры могут парализовать целые районы страны и нанести огромный экономический ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By knocking out a section of the power grid, hackers working on behalf of a foreign power could cripple entire sections of the country and cause enormous economic damage.

Оба соглашения нанесли серьезный ущерб бразильским экономическим интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both accords were severely harmful to Brazilian economic interests.

Если бы все пастухи приняли это индивидуально рациональное экономическое решение, общее могло бы быть истощено или даже уничтожено в ущерб всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all herders made this individually rational economic decision, the common could be depleted or even destroyed, to the detriment of all.

Такая огромная инфляционная волна нанесет ущерб экономической политике

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inflationary surge would wreak havoc on economic policies...

Это была одна из самых страшных пыльных бурь в истории Америки, и она нанесла огромный экономический и сельскохозяйственный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of the worst dust storms in American history and it caused immense economic and agricultural damage.

Глобальный финансово-экономический кризис окончательно поставил точку в рассуждениях о возможности доминирования какой-то одной системы в любых областях – будь то экономика, политика или идеология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global financial and economic crisis drew a line under discussions on whether one system can dominate in any area whatsoever, be it economy, politics or ideology.

У него нет мужества замолвить слово за свою мать, а ведь он присвоил ее наследство всякими каверзами в ущерб тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coward couldn't speak up for his own mother, and cheats you out of your share by deceit and trickery.

Вы можете оценить ущерб?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you estimate damage assessment?

Сценарий Мару Кобаяши часто наносит ущерб студентами и оборудованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kobayashi Maru scenario frequently wreaks havoc with students and equipment.

На крупных пивоваренных заводах, где экономически необходимо оптимальное использование пивоваренного оборудования, имеется по крайней мере один специальный сосуд для затирания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In large breweries where optimal utilization of the brewery equipment is economically necessary, there is at least one dedicated vessel for mashing.

Коралловые рифы могут уменьшить энергию волн на 97%, помогая предотвратить гибель людей и материальный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coral reefs can reduce wave energy by 97%, helping to prevent loss of life and property damage.

В Восточной Азии основная часть инвестиций и значительный экономический вес переместились из Японии и АСЕАН в Китай и Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groin hernias that do not cause symptoms in males do not need to be repaired.

В документе также содержалась жалоба на то, что доклад был неуместным по тону и мог нанести ущерб фирменному наименованию Sony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document also complained that the report had been inappropriate in tone and might damage Sony's brand name.

Это стало бы единственным глубоководным выходом Литвы к морю, и наличие порта рассматривалось как экономическая необходимость для самоокупаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would become Lithuania's only deep-water access to the sea and having a port was seen as an economic necessity for self-sustainability.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экономический ущерб людям,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экономический ущерб людям,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экономический, ущерб, людям, . Также, к фразе «экономический ущерб людям,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information