Эндемичные виды рыб - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
редкий эндемичный вид - rare endemic species
эндемический вид - endemic species
эндемичные птицы - endemic birds
низкий эндемический - low endemic
не эндемический - not endemic
эндемичными - as endemic
эндемический крысиный сыпной тиф - flea-borne typhus
эндемический биоразнообразия - endemic biodiversity
эндемическая аплазия кроветворных органов - septic angina
эндемический кретинизм - goitrous cretinism
снежные виды спорта - snow sports
виды минералов - kinds of minerals
виды видов - species species
виды вмешательства - types of intervention
виды доставки - kinds of delivery
виды инвестиций - types of investments
виды оценивали - species assessed
виды фруктов - types of fruit
Возможные виды - possible kinds of
неоплачиваемые виды деятельности - unpaid activities
Синонимы к виды: виды, возможности
Антонимы к виды: слепота
Значение виды: Внешность, видимый облик; состояние.
изобилующий рыбой - abounding in fish
коллекция рыб - fish collection
рыбачья плоскодонная лодка - dory
администрация рыбного хозяйства австралии - Australian Fisheries Management Authority
ишхан (рыба) - ishkhan (fish)
рыбная палочка - fish sticks
придонная рыба - bottom-dwelling fish
пелагических видов рыб - pelagic fish species
Организации Объединенных Наций по рыбе - the united nations fish
разнообразие рыб - fish diversity
Многие виды, обитающие на отдаленных островах, являются эндемичными для конкретного острова или группы островов, а это означает, что они не встречаются больше нигде на земле. |
Many of the species found on remote islands are endemic to a particular island or group of islands, meaning they are found nowhere else on earth. |
Тропические леса, а также эндемичные виды тропических лесов быстро исчезают из-за вырубки лесов, потери среды обитания и загрязнения атмосферы. |
Rainforests as well as endemic rainforest species are rapidly disappearing due to deforestation, the resulting habitat loss and pollution of the atmosphere. |
Поэтому тропические болезни, распространенные в определенных местах и затрагивающие только определенные наземные виды, могут, вероятно, мигрировать и стать эндемичными во многих других экосистемах. |
Therefore, tropical diseases common to certain places and affecting only certain terrestrial species may probably migrate and become endemic in many other ecosystems. |
Мапуталанд-Пондоландский кустарник и заросли вдоль восточного побережья Южной Африки разнообразны и поддерживают многие эндемичные виды. |
The Maputaland-Pondoland bushland and thickets along the east coast of South Africa are diverse and support many endemic species. |
Кроме Ulothrix, во всех этих родах зеленых водорослей есть эндемичные Байкальские виды. |
Except for Ulothrix, there are endemic Baikal species in all these green algae genera. |
В то время как современные виды гвинейских птиц эндемичны для Африки, гвинейская птица в шлеме была широко представлена как одомашненная птица в других местах. |
While modern guineafowl species are endemic to Africa, the helmeted guineafowl has been introduced as a domesticated bird widely elsewhere. |
Некоторые эндемичные виды Борнеона, такие как R. keithii, начинают цвести ночью и начинают разлагаться только через два-три дня. |
Some endemic Borneon species, such as R. keithii, begin blooming at night and start to decompose only two to three days later. |
Увеличились высокогорные виды кустарников, саженцы лесных деревьев, кактусы опунции и другие эндемичные виды. |
Highland shrub species, forest tree seedlings, Opuntia cactus, and other endemic species increased. |
В океане виды планктона распространены глобально и постоянно откладываются почти повсеместно. |
A multi-clutch gearbox avoids the difficulties of shifting gear by avoiding the need to shift at all. |
Дополняют эту атмосферу панорамные виды на море и на все еще существующие на Мадейре банановые плантации. |
The atmosphere is complete with the panoramic sea views and some of the banana plantations still existing in Funchal. |
Показатель совокупного превышения охватывает все виды осаждения, превышающего критические нагрузки для всех экосистем в одном квадрате сети. |
The accumulated exceedance integrates all deposition in excess of the critical loads for all ecosystems in a grid cell. |
Исполнительные виды искусства и государственная поддержка |
State of the Art, or Art of the State? |
В России зарождаются новые виды политкорректности — и в пропутинском лагере, и среди тех, кто выступает против него. |
New kinds of political correctness are developing in Russia, both on the pro-Putin and the anti-Putin side. |
Why should he keep up a pretence with me? |
|
It's nothing to read; it's pictures, just pictures. |
|
Виды спорта, в которых силовая подготовка занимает центральное место, - это бодибилдинг, тяжелая атлетика, пауэрлифтинг, силач, горные игры, толкание ядра, метание диска и копья. |
Sports where strength training is central are bodybuilding, weightlifting, powerlifting, strongman, Highland games, shot put, discus throw, and javelin throw. |
Виды, которые были перенесены в другие роды, см. Acaciella, Mariosousa, Senegalia и Vachellia. |
For species that have been transferred to other genera, see Acaciella, Mariosousa, Senegalia, and Vachellia. |
Когда пишется научное название организма, то следует прописной буквой заглавить первую букву в роде и поставить все виды в нижнем регистре. |
When writing the scientific name of an organism, it is proper to capitalize the first letter in the genus and put all of the species in lowercase. |
В некоторых юрисдикциях или судебных системах все виды судебных приказов объединены в единую процессуальную структуру. |
In some jurisdictions or court systems, all types or kinds of writs are bunched together under a single procedural framework. |
Виды, размножающиеся в более тропических районах, часто ведут более оседлый образ жизни, хотя некоторые тропические виды частично мигрируют или совершают более короткие миграции. |
Species breeding in more tropical areas are often more sedentary, although several tropical species are partial migrants or make shorter migrations. |
Два из них не являются монотипными родами Lycocorax и Semioptera, оба из которых являются эндемичными для островов Малуку, к западу от Новой Гвинеи. |
The two that are not are the monotypic genera Lycocorax and Semioptera, both of which are endemic to the Maluku Islands, to the west of New Guinea. |
Не все виды бобовых могут развивать симбиотические отношения с ризобиями, чтобы использовать атмосферный азот. |
Not all legume species can develop a symbiotic relationship with rhizobia to make use of atmospheric nitrogen. |
Некоторые виды эхинацеи, в частности E. purpurea, E. angustifolia и E. pallida, выращиваются в качестве декоративных растений в садах. |
Some species of Echinacea, notably E. purpurea, E. angustifolia, and E. pallida, are grown as ornamental plants in gardens. |
У орлов более сильные клювы и когти, и они, вероятно, менее уязвимы, чем виды Перниса. |
The eagles have stronger bills and talons, and are likely to be less vulnerable than the Pernis species. |
ДДТ токсичен для широкого круга живых организмов, включая морских животных, таких как Раки, дафниды, морские креветки и многие виды рыб. |
DDT is toxic to a wide range of living organisms, including marine animals such as crayfish, daphnids, sea shrimp and many species of fish. |
Бабочка иногда изображалась с пастью ягуара, а некоторые виды считались реинкарнациями душ умерших воинов. |
The butterfly was sometimes depicted with the maw of a jaguar, and some species were considered to be the reincarnations of the souls of dead warriors. |
Во влажных местообитаниях более крупные виды строят над землей глинобитные башни, чтобы проветривать свои норы. |
In wet habitats, larger species construct mud towers above ground to aerate their burrows. |
Эти виды были повторно привиты в яблоки, выращенные на исследовательской станции Университета штата Айова в Гилберте, штат Айова, повторно изолированы, секвенированы и сравнены по морфологии. |
The species were re-inoculated into apples grown at an Iowa State University research station in Gilbert, Iowa, re-isolated, sequenced, and morphology compared. |
Сегодня все виды Swietenia, произрастающие в их родных местах, занесены в список CITES и поэтому охраняются. |
Today, all species of Swietenia grown in their native locations are listed by CITES, and are therefore protected. |
В законе правила доказывания регулируют виды доказательств, которые допустимы в судебном разбирательстве. |
In law, rules of evidence govern the types of evidence that are admissible in a legal proceeding. |
Некоторые виды трипсов создают галлы, почти всегда в тканях листьев. |
Some species of thrips create galls, almost always in leaf tissue. |
Как следует из названия, многие виды имеют белое кольцо вокруг каждого глаза. |
As the name suggests, many species have a white ring around each eyes. |
При использовании этой мульчи важно учитывать, что она гораздо более нежная, чем другие виды. |
With this mulch it is important to take into consideration that it's much more delicate than other kinds. |
Согласно этой точке зрения, межрелигиозные распри и беспорядки, которые напоминают современный индуистско-мусульманский конфликт, были присущи, даже эндемичны, в досовременное время. |
According to this view, inter-religious strife and riots which resemble contemporary Hindu-Muslim conflict were present, even endemic, in pre-modern times. |
Лесной комплекс КДН демонстрирует определенную степень флористической эндемичности, поскольку 17 процентов низинных эндемичных флористических видов приурочены к этой лесной зоне. |
The KDN forest complex shows a degree of floral endemicity, as 17 percent of lowland endemic floral species are confined to this forest area. |
Считалось, что более мелкие виды вымерли, и их нишу заняли птицы. |
The smaller species were thought to have become extinct, their niche filled by birds. |
Несмотря на то, что многие виды полезных ископаемых добывались по всей стране, большинство минеральных ресурсов пришлось импортировать в послевоенную эпоху. |
Although many kinds of minerals were extracted throughout the country, most mineral resources had to be imported in the postwar era. |
Морские виды, на которых охотятся в Британии, включают европейских угрей, скальных рыб, таких как бленни, береговых крабов и раков. |
Marine species preyed upon in Britain include European eels, rock-pool fish such as blenny, shore crabs and crayfish. |
Его первая выставка частные виды состоялась в Эдинбурге в 2001 году. |
His first exhibition, Private Views, was held in Edinburgh in 2001. |
Некоторые виды, ранее обитавшие в Псороме, были перенесены в новые роды Psorophorus и Xanthopsoroma в 2010 году. |
Some species formerly in Psoroma were transferred to the new genera Psorophorus and Xanthopsoroma in 2010. |
Это требует последовательного ежегодного лечения 80% населения эндемичных районов в течение не менее 10-12 лет-срока жизни взрослого червя. |
This requires consistent annual treatment of 80% of the population in endemic areas for at least 10-12 years - the life span of the adult worm. |
Существуют различные виды детской безнадзорности. |
There are various types of child neglect. |
Одни и те же виды фикобионтов могут встречаться в ассоциации с различными видами грибов в качестве партнеров лишайников. |
The same phycobiont species can occur in association with different fungal species as lichen partners. |
Ройстонея принцепс, широко известная как болотная капустная пальма или Болотная королевская пальма, является разновидностью пальмы, эндемичной для западной Ямайки. |
Roystonea princeps, commonly known as Morass cabbage palm or Morass royal palm, is a species of palm which is endemic to western Jamaica. |
Японский спорыш и гималайский бальзам - это азиатские виды растений вокруг реки Витам. |
Japanese knotweed and Himalayan balsam are Asian plant species around the River Witham. |
Некоторые виды — в том числе медоносные пчелы, шмели и пчелы без жал-живут социально в колониях. |
Some species — including honey bees, bumblebees, and stingless bees — live socially in colonies. |
Почти на протяжении всего похода отсюда открываются широкие виды во все стороны. |
There are wide views in all directions for almost the entire hike. |
Геногруппы I, II и IV заражают людей, в то время как геногруппа III заражает виды крупного рогатого скота, а геногруппа V недавно была выделена у мышей. |
Genogroups I, II and IV infect humans, whereas genogroup III infects bovine species, and genogroup V has recently been isolated in mice. |
Например, многие плавающие виды растений способны поглощать и фильтровать тяжелые металлы. |
Kyle and Josh say they have an even stranger story to tell. |
Гемидафические виды обитают в нижних подстилочных слоях разлагающегося органического материала. |
Hemiedaphic species inhabit the lower litter layers of decomposing organic material. |
Некоторые виды подсемейства Harpadontinae обитают в солоноватых устьях рек. |
Some species in the subfamily Harpadontinae live in brackish estuaries. |
Однако виды зоопланктона не рассеиваются равномерно или хаотично в пределах одного района океана. |
However, species of zooplankton are not dispersed uniformly or randomly within a region of the ocean. |
Другие виды спорта, такие как родео, развивались из практических навыков, таких как те, которые необходимы на рабочих ранчо и станциях. |
Other sports, such as rodeo, developed from practical skills such as those needed on working ranches and stations. |
Углеродно-нейтральные виды топлива-это те, которые не способствуют и не уменьшают количество углерода в атмосфере. |
Carbon neutral fuels are those that neither contribute to nor reduce the amount of carbon into the atmosphere. |
Некоторые виды маркетинга горохового белка основаны на озабоченности потребителей по поводу генетической модификации растений сои. |
Some marketing of pea protein is based on consumer concerns around genetic modification of soy plants. |
СПИД и некоторые виды рака вызывают приобретенный иммунодефицит. |
AIDS and some types of cancer cause acquired immunodeficiency. |
Черная смерть, по-видимому, возникла в Центральной Азии, где бактерия Y. pestis является эндемичной в популяции грызунов. |
The Black Death seems to have originated in Central Asia, where the Y. pestis bacterium is endemic in the rodent population. |
Neusticurus-род гимнофтальмидных ящериц, эндемичных для северной части Южной Америки. |
Neusticurus is a genus of gymnophthalmid lizards endemic to northern South America. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эндемичные виды рыб».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эндемичные виды рыб» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эндемичные, виды, рыб . Также, к фразе «эндемичные виды рыб» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.