Эпицентра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Через несколько минут трансатлантические телефонные кабели начали разрываться последовательно, все дальше и дальше вниз по склону, удаляясь от эпицентра. |
Minutes later, transatlantic telephone cables began breaking sequentially, farther and farther downslope, away from the epicenter. |
Интересно, как далеко мы от эпицентра. |
I wonder how far we are away from the epicentre. |
Сейши, вызванные землетрясением, можно наблюдать за тысячи миль от эпицентра землетрясения. |
Earthquake-generated seiches can be observed thousands of miles away from the epicentre of a quake. |
Засуха 2010 года имела три эпицентра, где растительность погибла, тогда как в 2005 году засуха была сосредоточена в юго-западной части. |
The 2010 drought had three epicenters where vegetation died off, whereas in 2005, the drought was focused on the southwestern part. |
Он также считается частью эпицентра Центральноамериканского бандитского кризиса, наряду с соседними Гватемалой и Гондурасом. |
It is also considered as a part of the epicenter of the Central American gang crisis, along with neighboring Guatemala and Honduras. |
В день террористических атак 11 сентября 2001 года Университет Пейс, расположенный в четырех кварталах от эпицентра, потерял 4 студентов и более 40 выпускников. |
On the day of the terrorist attacks of September 11, 2001, Pace University, four blocks from Ground Zero, lost 4 students and over 40 alumni. |
..на национальном уровне голод изменил политический ландшафт Индии, подчеркнув необходимость самоуправления индийских граждан вдали от ее эпицентра. |
at a national level, famine had transformed India's political landscape, underscoring the need for self-rule to Indian citizens far away from its epicenter. |
Сама столица в 70 километрах от эпицентра, но даже здесь масштабы разрушений не поддаются оценке. |
The capital itself is 70km away from the epicenter, but even here it's impossible to measure the whole degree of demolition. |
Я вижу обломки на расстоянии... где-то 36 метров от эпицентра взрыва. |
I can see debris as far as... Oh, maybe 40 yards from the epicenter. |
Я бы сказал, что мы находимся у эпицентра всех темпоральных возмущений. |
I'd say this is the centre of the disturbances. |
Сейсмограммы располагаются вертикально по расстоянию от эпицентра в градусах. |
Accusations of shirk have been common in religious polemics within Islam. |
Сейсмограммы располагаются вертикально по расстоянию от эпицентра в градусах. |
The seismograms are arranged vertically by distance from the epicentre in degrees. |
Самые последние анализы подтверждают оффшорное местоположение эпицентра, хотя значительная неопределенность остается. |
The most recent analyses support an offshore location for the epicenter, although significant uncertainty remains. |
Но еще хуже, что до тех пор, пока финансовая система не окажет обратного эффекта, темпы роста могут продолжать разочаровывать еще несколько лет, особенно в так называемых странах эпицентра, к которым относятся США, Великобритания, Ирландия и Испания. |
having true depression level drops, of 10% or more. |
Геологическое обследование точки эпицентра, скорректировалось. |
Survey places the epicentre at the target coordinates. |
Он также считается частью эпицентра Центральноамериканского бандитского кризиса, наряду с соседними Гватемалой и Гондурасом. |
The board was tilted upward on one side and the body slid off into the sea. |
Подразделение Грань обнаружило скачок энергии 10 уровня исходящий из этого здания, и требующий эвакуации людей в радиусе десяти миль вокруг эпицентра. |
Fringe Division identified a Class 10 energy surge emanating from this complex, which would normally justify evacuating a ten-mile radius around the epicenter. |
В начале 4-го века до нашей эры Афины были потрясены Пелопоннесской войной и оставались в эпицентре продолжающихся сражений со Спартой. |
In the early 4th century BC, Athens was reeling from the Peloponnesian War and remained in the midst of continuing battles with Sparta. |
Henry Brazecki's restaurant has been ground zero for this movement. |
|
Center of the crisis at Grey-Sloan memorial. |
|
В 1980-е годы Манхэттен также оказался в центре кризиса СПИДа, а Гринвич-Виллидж-в его эпицентре. |
The 1980s also saw Manhattan at the heart of the AIDS crisis, with Greenwich Village at its epicenter. |
Эта свалка эпицентр последней шахматной партии между добром и злом. |
This dump is the epicenter of - of the ultimate chess match between good and evil. |
Это была не лихорадка денге, а вирус Зика, он быстро распространялся — Ресифи, крупный мегаполис вниз по побережью, вскоре стал эпицентром. |
The virus wasn't dengue, it was Zika, and it spread rapidly - Recife down the coast, a big metropolitan center, soon became the epicenter. |
12 октября 1856 года в море близ Крита произошло мощное землетрясение, эпицентр которого находился всего в 40 км от озера. |
On 12 October 1856 a massive earthquake occurred in the sea off Crete with an epicentre only 40km from the lake. |
«Мы были за пределами зоны ядерного испарения, — сказал Антенори, — но очень близко к эпицентру, и могли почувствовать „чудесный теплый ветер“ взрывной волны, которая возникала при детонации». |
We're outside the vaporization range, said Antenori, but well within the 'I will feel the wonderful warm wind that will blow by when it goes off in a second' range. |
Во время его заключения Франция находилась в самом эпицентре террора. |
During his incarceration, France was in the midst of the Terror. |
Джинни украсила ее так пышно, что она казалась эпицентром взрыва бумажных гирлянд. |
The Weasleys and their guests were sitting in the living room, which Ginny had decorated so lavishly that it was rather like sitting in a paper-chain explosion. |
Массивная псионическая активность зафиксирована 15 минут назад эпицентр в районе пустыни. |
Massive psionic activity was detected 15 minutes ago centered on a desert location. |
I was in the midst of that riot. |
|
ФБР по-прежнему молчит, но, похоже, что эпицентром бури был Карл. |
FBI's still tight-lipped, but it does look like Carl was the eye of the V3 storm. |
Мы нанесли на план эпицентр каждого микроземлетрясения. |
We've been plotting the epicenter of each microquake |
Лучше всего, когда находишься в самом эпицентре катастрофы, лучше всего полагать, что Бог наказал тебя, нежели полагать, что это случилось просто так. |
It's better when you are in the middle of a catastrophe. It's better to feel that God punished you than to feel that it just happened. |
Нет, эта неопытная идиотка только выпрыгнула из подгузников, а уже оказалась в эпицентре опасности. |
No, this inexperienced idiot has barely had a run in her tights, and yet there she is at the epicenter of danger. |
Так вот, мы в эпицентре. |
Well, we're at the epicenter. |
Модный район - это эпицентр для наркоторговцев. |
Fashion District is ground zero for drug smugglers. |
Капитан, мы в эпицентре шторма. |
Captain, we're in the midst of a storm. |
And, yeah, looks like the Winchesters were at ground zero |
|
That puts you at the center of this, the epicenter. |
|
Посмотрите на его эпицентр. |
Look at that hurricane's eye. |
В сочетании с анализом материалов, найденных в эпицентре взрыва, мы уверены, что Тувала использовал все свои запасы, приблизительно 2 килограмма было в устройстве, взорвавшемся в Вирджинии. |
Combined with our analysis of the material at ground zero, we are now confident that Tuwala used his entire supply, approximately two kilograms, on the device that detonated in Virginia. |
If we assumed any of these spots to be Ground Zero... |
|
I think Francis needs to be front and center on this. |
|
Этого не может быть... Может быть, мы попали в эпицентр грозы? |
It doesn't seem possible... but could it be an electric storm center? |
Я сочувствую вашему конфликту, но не хочу находиться в его эпицентре. |
I'm sympathetic to your grievances, but I can't be caught in the middle of them. |
Да, эпицентр в провинции Сычуань, В Китае. |
It struck in Sichuan, China. |
Эпицентр должен где-то быть . |
It's gotta be centered somewhere. |
The epicentre in all eight cases, was exactly the same. |
|
We are in the midst of a great struggle. |
|
You are the calm in the center of the chaos. |
|
The epicenter was here five miles northeast of us. |
|
Нужен максимальный варп через десять секунд, или мы останемся в эпицентре. |
I need maximum warp within ten seconds or we'll be stuck at ground zero. |
Некий эпицентр, где... где... штатные доктора, подобно мне, взывают к действию. |
It's kind of like the epicenter where... Where senior attendings like myself create the action. |
Там человека убили. И мой консультант в эпицентре событий. |
People are being killed out there, and my consultant's in the middle of it. |
И я готов покляться, что я видел, как ты стоял прямо в его эпицентре. |
and I could have sworn I saw you standing right in its epicenter. |
Have you located the epicenter yet? |
|
Они вывалились в мокрый, темный сад на задах Сполдергейт-Хауса, разом оказавшись в эпицентре полнейшего хаоса. |
They skidded into the dark garden behind Spaldergate House and landed smack in the center of utter chaos. |
- отклонение эпицентра от цели - offset ground zero
- антипод эпицентра - anticenter
- выпадение радиоактивных осадков у эпицентра ядерного взрыва - close-in fallout
- разворачивать установку в направлении предполагаемого эпицентра ЯВ - orient a vehicle to face ground zero
- определение эпицентра - determination of epicentre
- предварительное определение эпицентра - preliminary determination of the epicentre
- определение местонахождения эпицентра - location of epicentre