Эскалации риторики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Эскалации риторики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
escalating rhetoric
Translate
эскалации риторики -



США, со своей стороны, хотя их присоединение к заявителям АСЕАН относительно охлаждения китайского перенапряжения в 2010-2011 годах вполне оправдано, должны быть осторожны с эскалацией риторики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US, for its part, while justified in joining the ASEAN claimants in pushing back against Chinese overreach in 2010-2011, must be careful about escalating its rhetoric.

Сначала сотрудникам полиции было приказано воздержаться от реагирования на беспорядки, чтобы не допустить эскалации насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, police officers were ordered to hold back from responding to the rioting, to prevent an escalation in violence.

Это выглядит как рецепт дальнейшей эскалации конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That seems to be a recipe for further violent escalation.

Однако эта волна эскалации вряд ли примет форму нового наступления на Украину или какого-либо другого соседа России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this escalation is unlikely to come in the form of a fresh attack on Ukraine or another neighbor.

Эскалация между убийствами указывает на серьёзный психологический срыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The escalation between kills Indicates a major psychological break.

В прошлом военные и полицейские, столкнувшиеся с нежелательной эскалацией конфликта, имели мало приемлемых вариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, military and police faced with undesirable escalation of conflict had few acceptable options.

Если подтвердится, что отключение электроэнергии на западе Украины было вызвано кибератакой, это можно будет назвать крупной эскалацией в применении и распространении кибероружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the power outage in western Ukraine is confirmed to have been caused by a cyberattack, it would mark a major escalation in the use and proliferation of cyberweapons.

Настали времена, когда многие из его друзей подпали под влияние националистической риторики относительно желтой опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been a time when many of his fellows had surrendered to national rhetoric about the yellow peril.

Эту серьезную и агрессивную эскалацию надлежит подвергнуть всеобщему осуждению; ее не следует обходить молчанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This serious and aggressive escalation should be condemned by all; it should not be passed over in silence.

Это, безусловно, не должно завершиться эскалацией военных действий или санкционированием перевооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That certainly will not be accomplished by escalating hostilities or authorizing rearmament.

Особенно важно, чтобы все стороны воздерживались от действий, которые могут привести к дальнейшей эскалации военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is particularly important that all sides refrain from taking action that can lead to further military escalation.

Однако, несмотря на обеспокоенность относительно возможной эскалации напряженности, вынесение решения по этому делу прошло без последствий и не привело к каким-либо инцидентам в Сьерра-Леоне или Либерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite concerns of escalating tension, however, the delivery of the judgement proceeded smoothly, without incident in Sierra Leone or Liberia.

Однако, как отмечается ниже, в определенных областях продолжают действовать пиковые тарифы и по-прежнему наблюдается тарифная эскалация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as discussed below, certain peak tariffs and tariff escalation remain.

Например, тарифные пики и эскалация ставок таможенных пошлин затрагивают в основном сельскохозяйственную продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, tariff peaks and tariff escalation mainly affect agricultural products.

Запад должен дать ясно понять Сербии, что решительно отреагирует на любые попытки эскалации насилия и раздела Косово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West should make clear to Serbia that it will react vigorously against any efforts to promote violence or partition Kosovo.

Его последний ультиматум Соединенным Штатам — это доказательство готовности идти на эскалацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His recent ultimatum to the U.S. is proof that he’s willing to play the escalation game.

А это наверняка означает балансирование на грани катастрофы, эскалацию и дальнейшие страдания. 2016 год складывается как год, в котором Асад добьется значительных политических достижений и военных побед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guarantees brinksmanship, escalation, and more misery. 2016 is shaping up as the year during which Assad will lock in significant political and military gains.

Дальнейшие поставки российского оружия в Сирию в условиях эскалации насилия подобны подливанию масла в разгорающийся огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further Russian arms shipments to Syria as long as the violence escalates is like pouring fuel on an escalating fire.

Более того, любая эскалация может и, вероятнее всего, спровоцирует ответные действия со стороны Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, any escalation could — and probably would — draw a Chinese response.

Мы пытаемся не допустить эскалации этой ситуации, не усугублять ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to de-escalate this situation, not make it worse.

Вы думали, расторгая наше соглашение, что я просто по-возражаю в лице вашей неприступной риторики, вы или себя переоценили, сэр, или вы недооценили меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the idea that you could choose to discard our arrangement, that I would demur in the face of your unassailable rhetoric, either you've overestimated yourself, sir, or you've underestimated me.

Теперь, политика требует периода де-эскалации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, policy requires a de-escalation period.

Источники на Капитолийском холме сегодня подтвердили недавнюю волну жёсткой риторики из Пхеньяна...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources on Capitol Hill today confirm a recent wave of tough talk out of Pyongyang...

Сейчас не время для риторики, командующий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now is not the time for rhetoric.

Если редактор не выказывает никаких угрызений совести и продолжает эскалацию, то, возможно, более решительные действия будут оправданы раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the editor doesn't show any remorse and keeps escalating, then maybe more firm action is warranted sooner.

Таким образом, в целом предлагаемое описание персистенции в ошибке может быть неуместным или, по крайней мере, иметь меньшее отношение к ситуациям эскалации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, generally the offered description for persistence in error may be irrelevant or at least have lower relevance to situations of escalation.

Эскалация танкерной войны в Персидском заливе стала все более серьезной проблемой для иностранных держав, особенно для Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The escalating tanker war in the Gulf became an ever-increasing concern to foreign powers, especially the United States.

Советская победа под Курском послужила толчком к эскалации массовых убийств в июне-августе 1943 года, когда этнические чистки достигли своего пика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet victory at Kursk acted as a stimulus for escalation of massacres in June and August 1943, when ethnic cleansing reached its peak.

Хотя пресс-служба The Beatles опровергла этот слух, нетипичный уход Маккартни из общественной жизни способствовал его эскалации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Beatles' press office denied the rumour, McCartney's atypical withdrawal from public life contributed to its escalation.

Вторжение Германии в Советский Союз привело к массовой эскалации советских этнических чисток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany's invasion of the Soviet Union led to a massive escalation in Soviet ethnic cleansing.

Их эскалация при Федеративной Республике позволила США доминировать в Северной Америке и вырезать 48 континентальных штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their escalation under the federal republic allowed the US to dominate North America and carve out the 48 continental states.

В начале 1980-х годов наблюдалась эскалация насилия по всей стране, и многие предсказывали гражданскую войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early 1980s witnessed an escalation of violence across the country, and many predicted civil war.

Поскольку вероятность эскалации экспоненциально уменьшается с каждой итерацией, средняя стоимость вставки практически постоянна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the probability for escalation decreases exponentially with each iteration the average insertion cost is practically constant.

Он сыграл важную роль в эскалации участия Соединенных Штатов во Вьетнамской войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played a major role in escalating the United States' involvement in the Vietnam War.

Существует также альтернативная версия того, как архетип эскалации может повлиять на конкуренцию среди детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also an alternative version of how competition amongst children can be affected by escalation archetype.

Опасности систем с архетипами эскалации различны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dangers of systems with escalation archetypes are various.

Однако СССР препятствовал дальнейшей эскалации войны, оказывая лишь достаточную военную помощь, чтобы связать американские войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USSR discouraged further escalation of the war, however, providing just enough military assistance to tie up American forces.

И поскольку вероятность эскалации экспоненциально уменьшается с каждой итерацией, средняя стоимость удаления остается постоянной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because the probability for escalation decreases exponentially with each iteration the average removal cost is constant.

Японские лидеры были настолько напуганы, что планировали игнорировать изолированное тактическое использование газа на родных островах американскими войсками, поскольку опасались эскалации конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So fearful were the Japanese leaders that they planned to ignore isolated tactical use of gas in the home islands by the US forces because they feared escalation.

Система архетипов эскалации может быть описана с помощью диаграмм причинных петель, которые могут состоять из уравновешивающих и усиливающих петель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escalation archetype system can be described using causal loop diagrams which may consist of balancing and reinforcing loops.

Чтобы избежать именования в этом примере возникновения архетипа эскалации, описывается поведение воображаемых лиц Эми, Бетти, Сесиль и Даниэль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid naming in this example of escalation archetype occurrence, behaviour of imaginary persons Amy, Betty, Cecile and Danielle is described.

Склонность родителей сравнивать своих детей создает питательную среду для эскалации архетипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tendency of parents to compare their children creates nourishing environment for escalation archetype.

Разрешение споров кажется слишком формальным и эскалационным, но мне нужно Третье мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dispute resolution seems too formal and escalatory, but I need a third opinion.

Эскалация комменсальной инвазии D. canis в ту, которая требует клинического внимания, обычно включает в себя сложные иммунные факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The escalation of a commensal D. canis infestation into one requiring clinical attention usually involves complex immune factors.

Вера в то, что эти двое-одно и то же, не может привести ни к чему, кроме эскалации горя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believing the two are the same can lead to nothing but an escalation of grief.

Хотя обе концепции подразумевают эскалацию привилегий,они действительно различаются по масштабу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although both concepts involve privilege escalation, they do differ in scope.

Эта группа была создана в Мадриде в 2002 году, напомнив о Мадридской конференции 1991 года, в результате эскалации конфликта на Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group was established in Madrid in 2002, recalling Madrid Conference of 1991, as a result of the escalating conflict in the Middle East.

В 1980 году Рейес покинул Black Flag в середине выступления во Флитвуде в Редондо-Бич из-за эскалации насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, Reyes quit Black Flag mid-performance at the Fleetwood in Redondo Beach because of escalating violence.

Статья теперь защищена из-за эскалации ревертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article is now protected due to the escalation in reverts.

Эта статья должна содержать краткое резюме положений об эскалации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article should have a quick summary of Escalation Clauses.

Тупиковая ситуация сохранялась, поскольку британские силы не вмешивались, чтобы положить конец эскалации насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impasse persisted as British forces did not intervene to put a stop to the escalating cycles of violence.

Конфликт между двумя сторонами ведет к эскалации гонки вооружений, что приводит к угрозе взаимного гарантированного уничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conflict between the two sides leads to an escalating arms race, which results in the threat of mutual assured destruction.

Это приведет к эскалации войны редактирования, когда я верну страницу к защищенной версии и снова защищу ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will escalate in an edit war, when I will revert the page to the protected version and protect it again.

Сталин поддержал вступление Китая в Корейскую войну, что заставило американцев вернуться к довоенным границам, но привело к эскалации напряженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin supported China's entry into the Korean War which drove the Americans back to the prewar boundaries, but which escalated tensions.

Они обычно выдаются в тех случаях, когда ситуация представляется проблематичной, и предназначены для предотвращения дальнейшей эскалации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are normally issued when a situation is observed to be problematic, and is meant to be a preventative measure of further escalation.

КНР, не имея возможности отслеживать передвижения кораблей и, вероятно, не желая эскалации конфликта, быстро отступила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PRC, unable to track the ships' movements, and probably unwilling to escalate the conflict, quickly backed down.

Это была агрессивно серьезная эскалация в ответ на Тайваньский пролив и продолжающийся конфликт между Китаем и Тайванем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was an aggressively serious escalation in response to the Taiwan Strait and the ongoing conflict between China and Taiwan.

Авиаудар был расценен как крупная эскалация напряженности, и правительство Ирана поклялось отомстить в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many facts that point to the existence of climate change.

Катализатором эскалации протестов стало самосожжение тунисца Мохаммеда Буазизи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catalyst for the escalation of protests was the self-immolation of Tunisian Mohamed Bouazizi.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эскалации риторики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эскалации риторики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эскалации, риторики . Также, к фразе «эскалации риторики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information