Это осень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это осень - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this is autumn
Translate
это осень -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- осень [имя существительное]

имя существительное: autumn, fall, leaf fall, fall of the leaf

словосочетание: sear and yellow leaf



На дворе совсем недавно была весна, потом лето и вот уже осень - странно подумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right outside here it was spring a while back, then it was summer, and now it's fall - that's sure a curious idea.

Последнее рассматриваемое дело - выбор класса на будущую осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Final order of business- Pick a class we can all take in the fall.

осень, возрождение, зима, словно ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

autumn, a rebirth, winter is like hell.

Стояла тёплая богатая осень, и мы счастливо полагали, что урожай будет собран благополучно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a warm and fruitful autumn 'and we took pleasure in assuming 'all was safely gathered in.

Весна и осень-переходные сезоны, отмеченные умеренными температурами и переменными ветрами и приносящие самую приятную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring and autumn are transitional seasons marked by mild temperatures and variable winds and bring the most pleasant weather.

Рекрутеры из элитных юридических фирм посещают высшие юридические школы каждую осень, чтобы набрать новых сотрудников на следующее лето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recruiters from elite law firms visit top-tier law schools each fall to recruit new associates for the following summer.

Осень выдалась сухая и теплая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autumn happened to be dry and warm.

Потом Осень месяцы: сентябрь, октябрь и ноябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Autumn months come: September, October and November.

Хотя осень не самое лучшее время для осмотра достопримечательностей, Вашингтон восхитителен в любое время, смею сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although autumn is not the best sightseeing season, Washington is beautiful any time, I dare say.

Затем, после хорошего отдыха, приходит осень, время уборки урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then after a good rest autumn and harvest time comes.

Это зима, весна, лето и осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are winter, spring, summer and autumn.

Четыре времени года: весна, лето, осень и зима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four seasons of the year are spring, summer, autumn, and winter.

Как известно, оно не может длиться вечно, и рано или поздно приходит осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will use it to represent the other seasons too. Let's start with autumn.

Весна мягкая, лето теплое, осень - прохладная и солнечная, а зима - не очень холодная со снегопадами в высоких горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring is mild, summer is warm, autumn - cool and sunny, and winter - not very cold, with snowfalls on the high mountains.

В этот период влажность воздуха низкая, средние температуры - 22 градуса С. Весна и осень теплые и мягкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winter is mild with average temperature of 2 C. The snow days are 27 altogether and the snow cover is about 5cm. The summer is long and delightful.

Осеньлучшая пора для чтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autumn is the best season for reading.

Каждую осень в ривердэйлской школе проходит концерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each fall, Riverdale High hosts a Variety Show.

Вы оба осень громкие, резкие и какие-то бледные..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're both loud and edgy and really pale.

Может быть, его не будет весну, лето, осень. Какими безрадостными покажутся мне солнечный свет и прекрасные дни!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose he should be absent spring, summer, and autumn: how joyless sunshine and fine days will seem!

Настала осень золотая. Природа трепетна, бледна,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autumn golden is coming, The nature's now trembling, pale

Лето пришло к концу, а за ним и ранняя осень; миновал и Михайлов день . Но урожай в тот год запоздал, и на некоторых наших полях хлеб еще стоял неубранный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SUMMER drew to an end, and early autumn: it was past Michaelmas, but the harvest was late that year, and a few of our fields were still uncleared.

В город пришла долбаная дождливая осень, заливая улицы ароматными ручьями, чудесными ранними сумерками и бесконечной тьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and the dull damp autumn had arrived at last, bringing with it that sweet smelling slanty rain, enchanting early evenings and endless darkness.

Как будто опять середина лета, а ведь всё же осень не за горами; да, осень уже наступает, взгляните на листья, мисс Франкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like the middle of summer again and yet fall's not far away, yes, fall's coming, look at the leaves, Miss Francon.

Я зачислен на осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm enrolling in the fall.

А лето переходило в жаркую благоуханную осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And summer passed into a hot and fragrant autumn.

Их предполагаемый отец, по слухам из кулуаров, ослабел умом, и коротает осень жизни под присмотром могучего санитара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we know about them is that their father if he is their father is of unsotard mind spending the autumn of his life in the care of a story male nurse.

Но из-за отсутствия финансовой поддержки летние каникулы были продлены на осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But without the resources to afford it... his summer vacation was extending into the fall.

Но была осень, по улице летел сырой ветер, небо окутано неиссякаемыми облаками, земля сморщилась, стала грязной и несчастной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was autumn. A damp wind blew up the streets, the sky was heavy with rain-clouds, the earth frowned. It had begun to look dirty and unhappy.

Наступила осень, все небо в тучах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come the change of season an' the clouds up.

Наступила осень. Ветер обдувает моё лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autumn's come, the wind's blowing on my face.

Ты заметил, что на дворе уже осень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you see that autumn has arrived outside?

Казалось, что уже наступает осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like the beginning of autumn.

Тут у тебя осень наступила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got the autumn thing going on.

Она как будто понимала, что времени в обрез, что осень ее уже приближается, - не зная еще, что именно эта осень означает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as if she knew somehow that time was short, that autumn was almost upon her, without knowing yet the exact significance of autumn.

Я не тот человек, что считает цыплят до осени, но как только наступит осень, я планирую попросить их проголосовать за меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I'm not one to count my chickens before they hatch, but... once they do hatch, I do plan to ask them for their votes.

Тут у нас осень, зима, весна, лето...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have fall, winter, spring, summer...

Тенденция к потеплению продолжилась и в 2016 году, когда была зафиксирована самая теплая осень в истории Сиднея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warming trend continued in 2016 as Sydney's warmest autumn ever was recorded.

Осень и весна - самые ветреные времена года в Миннесоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autumn and spring are the windiest times of the year in Minnesota.

Весна переменная, а осень прохладная, с возможными снегопадами уже в ноябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring is variable and autumn cool, with possible snowfalls already in November.

Этот поезд путешествовал в течение восемнадцати месяцев с 11 марта 1999 года по осень 19 ноября 2000 года по всей континентальной части США, чтобы продемонстрировать почту американской общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This train travelled for eighteen months from 11 March 1999 through fall 19 November 2000 throughout the continental US to showcase the mail to the US public.

Баку был главной стратегической целью правого фланга немецкой наступательной операции 1942 года осень Блау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baku was the primary strategic goal of the right flank of Germany's 1942 Fall Blau offensive.

Перигелий в настоящее время происходит около 3 января, поэтому большая скорость Земли сокращает зиму и осень в северном полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perihelion currently occurs around January 3, so the Earth's greater velocity shortens winter and autumn in the northern hemisphere.

Будучи подростком, он проводил весну, лето и осень на открытом воздухе почти каждые выходные, наблюдая за птицами, охотой или рыбалкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a teenager, he spent the spring, summer and fall outdoors nearly every weekend bird watching, hunting or fishing.

Осень, в некотором смысле, более спокойный сезон, чем любой из трех других в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autumn, in some ways, is a calmer season than any of the other three in Chicago.

Весна и осень, как правило, самые дождливые сезоны, за исключением Пиренейских долин, где лето обычно бурное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring and autumn are typically the rainiest seasons, except for the Pyrenean valleys, where summer is typically stormy.

В Южной Каролине насчитывается 1144 школы к-12 в 85 школьных округах с числом учащихся 712 244 по состоянию на осень 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Carolina has 1,144 K–12 schools in 85 school districts with an enrollment of 712,244 as of fall 2009.

Люфтваффе должны были создать систему связи земля-воздух, которая сыграла жизненно важную роль в успехе операции осень Гелб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Luftwaffe was to have in place a ground-to-air communication system, which played a vital role in the success of Fall Gelb.

По состоянию на осень 2018 года штат Сонома имеет третий по величине процент зачисления белых американцев в систему Калифорнийского государственного университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of fall 2018 Sonoma State has the third-largest White enrollment percentage of Americans in the California State University system.

Весна коротка, а осень длинна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Springs are short, while autumns are long.

Осень славится своей яркой и яркой листвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autumns are known for their vibrant and colourful foliage.

Каждую осень в лондонском театре кокпит проводится ежегодное массовое мероприятие по сжиганию денег, на которое приглашаются люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An annual Mass Burn Event - where people are invited to burn money - is held at the Cockpit Theatre in London every autumn.

Осень и зима 1946-1947 годов были самой тяжелой частью голода, в котором погибло по меньшей мере 500 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autumn and winter of 1946-1947 was the worst part of the famine, in which at least 500,000 persons perished.

По состоянию на осень 2016 года численность профессорско-преподавательского состава и штатных сотрудников составляет более 1400 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of Fall 2016, Faculty and staff employees number over 1,400.

За осень 2012 года в отделе колледжей было принято 2657 абитуриентов-бакалавров, и 7,2% из них были приняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Fall 2012, 2,657 undergraduate applicants were received by the college division and 7.2% were accepted.

Большая часть музыки была от Der liebe Augustin, но осень сочинила четыре новых номера, с текстами Скотта-Крейвена, для новой пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the music was from Der liebe Augustin, but Fall composed four new numbers, with lyrics by Scott-Craven, for the new piece.

That 1 Guy and Buckethead гастролировали вместе всю осень 2008 года, исполняя песни с этого альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That 1 Guy and Buckethead toured together through fall 2008, playing songs from this album.

И наоборот, осень здесь более мягкая, чем во внутренних районах Шаньдуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, autumn is milder than inland areas in Shandong.

Кроме того, он сделал телевизионную рекламу, напоминающую оригинальную осень, а также дал интервью по телевидению о распространении видео в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also he did a tv commercial resembling the original fall, and also he was interviewed on tv about the video spreading on the internet.

Съемки фильма были назначены на осень 2017 года, но с тех пор никаких новостей не появлялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filming was set for Fall 2017, but no news has emerged since.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это осень». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это осень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, осень . Также, к фразе «это осень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information