Я пошел, чтобы пойти к нему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я пошел, чтобы пойти к нему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i went to go see him
Translate
я пошел, чтобы пойти к нему -

- я

I

- пошел

I went to

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Он пошел к аллее, чтобы забрать партию героина для Дэвида Кейна, прилетевшего в Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to the alley to pick up a shipment of heroin for David Caine to fly to New York.

Когда я думаю о том, что могло бы произойти, если бы я пошел с ребятами выпить пива, вместо того, чтобы пойти прямо домой, то мне становится страшно даже от одной этой мысли...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I think of what would have happened if I went out for a beer with the guys instead of coming straight home... It makes me sick even to think about it...

Нам не надо, чтобы огонь пошел через сопла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, well, we don't want to burn through our nozzles.

Он пошел в подвал, чтобы достать снимки из хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's in the basement, getting X rays from storage.

Обычай требует, чтобы я пошел и купил для тебя что-то в подарок соизмеримой стоимости, и представляющий такой же уровень дружеских отношений, какой предоставляет подарок, который ты мне даришь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essence of the custom is that I now have to go and purchase a gift of commensurate value and representing the same level of friendship as that represented by the gift you've given me.

Я пошел туда, чтобы сказать Карен, что завтра она возвращается в ансамбль, и он взорвался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went 'round there to tell Karen that she's going back into the ensemble tomorrow, and he went ballistic.

Я хотел бы, чтобы дождь пошел и смыл все мои слезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish it would rain on me, washing away all my tears.

Он пошел окольным путем, чтобы создать видимость стены. И неделю спустя, Джордж приехал на Синко в надежде, что Лав...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just found a roundabout way to make it seem that way, and one week later at Cinco, George arrived, hoping to hear Herbert Love...

Брикки, милый, мне надо чтобы ты пошел со мной купить еще боа для моего кабаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butter Brickle, I need you to come with me to buy more boas for the cabaret.

Кита Музио, ее соцработника, который пошел на сделку, чтобы спасти свою собственную шкуру, и Мануэлу Озуна, которая бросила свою дочь без еды и воды, и отправилась в наркотический марафон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keith Musio, her caseworker who took a plea deal to save his own skin, and Manuela Ozuna who abandoned her daughter without food or water and went on a drug binge.

Я пошел к нему, он сказал, что это была ложь придуманная его врагами, чтобы дискредитировать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to him, he said it was a lie concocted by his enemies to discredit him.

Я просто пошёл вслед за ней, и одного этого хватило, чтобы разрушить мою карьеру и жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simple act of pursuing her was sufficient Having reached an impasse in my work and in myself.

Ты права, это лучше, чем когда Джереми пошёл в бассейн, чтобы вернуть ожерелье Фэй, и получил сотрясение мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right, that is better than when Jeremy went into the swimming pool to retrieve Fay's necklace and suffered a brain embolism.

Пожалуйста, ведь ты говоришь о героине чтобы никто не пошел по твоим стопам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell me that you're talking about heroin so that no one else will follow in your footsteps.

Я, как обычно, пошел к мистеру Рэтчетту, сэр, чтобы прислуживать ему, когда он будет ложиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went in to Mr. Ratchett as usual, sir, and attended to his wants.

Я оставил маму в Техасе и пошёл на флот, чтобы посмотреть мир. Стать мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left my momma in Texas and joined the navy to see the world, become a man.

В то время я уже болел, но пошёл на многое, чтобы скрыть от неё этот факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd been suffering from it for some time, but I went to great lengths to conceal that fact from her.

Мигг пошел на биржу труда, чтобы нам дали пособие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Migg's gone to the dole office to get the signing on forms.

Я звонила вчера, чтобы спросить, нужна ли тебе пара на слезливой вечеринке пошел ты, SCU, но меня сразу перекинуло на почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called you last night to see if you wanted a plus-one to your eff you, SCU pity party, but it went straight to voice mail.

Мне нужно было 20 штук, чтобы начать жить. Так что я пошёл повидаться с Дарреном, а он дал мне брошюрку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed 20 grand to get my life going, so I go to see Darren, and he hands me a pamphlet.

Чтобы я нарушил свою клятву и пошел с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I should forget my oath and go with him.

Затем он пошел в дом Майерсона, чтобы откопать деньги, которые были там закопаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then went over to the Myerson house to dig up money that was buried there.

У завода есть протокол безопасности, чтобы огонь не пошел дальше по трубам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't the plant have some sort of safety protocols To prevent fire from spreading down the pipelines?

Если он не пошел к вам, значит или его это устраивает, и это тоже проблема, или же он игнорирует это, копая яму под Баррела чтобы вы разозлились и уволили его за неподчинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he didn't come to you, then either he's okay with it, which is also a problem, or he's letting it go, trying give Burrell enough rope for you to get angry and fire the man for insubordination.

Я не пошел бы на проблемы создания системы, которая дает, Скажем 25 000 Вт которой было бы достаточно, чтобы запустить электрические печи, потому что это будет ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't go to the trouble of creating a system that gives, say, 25,000 watts, which would be enough to run an electric furnace, because that would be...

Потом я встал на бугор высотой около ярда, чтобы удобнее было наблюдать. Оглянувшись, я увидел, что мои сосед пошел по направлению к Уокингу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I shifted my position to a little knoll that gave me the advantage of a yard or more of elevation and when I looked for him presently he was walking towards Woking.

В первый же день занятий Арон едва дождался перемены и пошел на запретную половину, чтобы встретиться с Аброй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Aron's first day in school he waited eagerly for the recess. He went over to the girlside to talk to Abra.

Он пошёл в конюшни, чтобы посмотреть нового скакуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gone to the stables to see the new thoroughbred.

В отчаянии её отец пошёл к соседу, чтобы занять у него 2500 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In desperation, her father went to a neighbor to borrow 2,500 dollars.

Но до сих пор я не могу понять, как я допустила, чтобы твой брат, Сау, пошёл воевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I could think of for so long was how I made your brother, Sau, go to war.

И она сделает чтобы твой голос пошел как радио волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it makes your voice got up to the air in radio waves.

Хотите, чтобы я пошел с вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like me to accompany you?

Том пошёл в аптеку, чтобы купить немного сиропа от кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom went to the drugstore to buy some cough syrup.

Он пошёл туда, чтобы помочь мусорщикам мирно бастовать для повышения зарплаты и улучшения условий труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.

«Для меня главноестать украинским гражданином, чтобы не получилось: „Спасибо, что за нас повоевал, а теперь пошел на...“».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The main thing for me is to get citizenship so that everything doesn’t end like this: ‘It’s great that you came and fought for us, now fuck off.’”

Дэвид сказал тебе, что это последняя продажа ей чего-либо, вот ты и пошёл за ним на ту игру в покер, чтобы уговорить его хоть в последний раз продать ей что-то из твоего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David told you he was only going to sell to Bridget one more time, so you went to that poker game in order to convince him that his last sale should be one of your pieces.

Утешьтесь тем, что Ламар не ушел, но пошел вперед, чтобы отдохнуть в течение вечности в любящих руках нашего Господа и Спасителя, Иисуса Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take comfort in knowing Lamar has not gone, but gone ahead to rest for eternity in the loving arms of our Lord and Savior, Jesus Christ.

Моррель встал, явно раздосадованный, и пошел навстречу Монте-Кристо, не столько чтобы принять его, сколько чтобы загородить ему дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morrel, evidently discomposed, came to meet Monte Cristo less with the intention of receiving him than to exclude his entry.

Сегодня вечером у меня было приятной неожиданностью непосредственно с Тимом, куда я пошел, чтобы проверить, сколько очков я накопил с MilleunaTim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This evening I had a pleasant surprise directly from Tim, where I went to check how many points I had accumulated with MilleunaTim.

Джо поползал вокруг, понапрасну ища пробку, и пошел себе, заткнув горлышко большим пальцем, чтобы не расплескалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked for the cork and couldn't find it. He walked away, his thumb over the neck to keep the whisky from sloshing out.

И разве чуть позже, заключая первое перемирие, он не пошел на территориальные уступки, чтобы добиться передышки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had he not later, in the first peace treaty, abandoned certain territories as a price for being left in peace?

Когда мне было только семь лет, я пошел в школу, чтобы получить знания, и теперь я знаю много всего благодаря моим преподавателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was only seven years old, I entered school to get some knowledge and now I know many things due to my teachers.

Я хочу, чтобы ты, со своими моральными взглядами пошёл куда подальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I advise you not to try to foist your moral views on anyone else in this group.

Когда рыбка сдохла, я пошел в магазин Аквариумы Эла, чтобы купить другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that fish died, I went to AI's Aquarium to see if they'd replace it.

Я все равно пошел бы один за птицами, - я даже и пошел один, и он только последовал за мной, чтобы я не наделал еще большей беды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have gone alone after the birds; nay, I did go at first, and he only followed me to prevent more mischief.

Лейси хватает огромную ложку, чтобы расправиться с Афиной, но Нолан остановил её и сам пошёл, и его загнала на дерево Тойота 4Раннер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lacey grabs a giant spoon to go after Athena, but Nolan stopped her and went outside and got chased up a tree by a Toyota 4Runner.

Нет того, на чтобы я не пошел, чтобы отомстить за Лорел, чтобы остановить Дарка в причинении боли кому-либо снова, и если честно, я не знаю, куда это меня приведет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no length that I will not go to to avenge Laurel, to stop Darhk from hurting anyone ever again, and I honestly don't know where that path will lead.

Они засели в крестьянском доме и хотели, чтобы я вылез, пошел выручать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted me to try to go out and help him.

А потом я пошёл работать в университет,... чисто чтобы опыта поднабраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then after, I start working at the university... strictly for the experience.

Ангус сажал луковицы и не хотел, чтобы его отвлекали, а этот как пошел рассказывать про свой пылесос - не остановишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angus was planting some bulbs, you know, and he didn't want to be interrupted and the man went on and on saying what the thing would do.

Некоторые ещё могли работать, но вынуждены были проводить вечера и выходные лёжа, чтобы выйти в понедельник утром на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some could still work, but had to spend their evenings and weekends in bed, just so they could show up the next Monday.

Вот почему для того, чтобы понять самого себя и окружающую среду надо изучать иностранные языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why in order to understand oneself and environment one has to study foreign languages.

Приготовившиеся к штурму войска сидели в траншеях, чтобы их не было видно со стен Серингапатама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assaulting troops crouched in the trenches where they could not be seen from Seringapatam's walls.

Я не хотел, чтобы кровь на моих руках запятнала тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never wanted the blood on my hands ever to stain you.

Ты должен отключить GPS в этом, чтобы не было сигнала, когда я его включу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to disable the GPS in this so I can turn it on without sending a signal.

Я пошёл туда, чтобы поговорить с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went over there to reason with her.

Вышел ночью и пошел через границу к тестю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He waited till night and then crossed over to his mother-in-law.

Я пошел в солдаты, но оказался недостаточно храбрым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I became a soldier; but I was not brave enough.

Он просто пошёл на задний двор и подобрал ветку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went into his backyard, he picked up a stick.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я пошел, чтобы пойти к нему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я пошел, чтобы пойти к нему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, пошел,, чтобы, пойти, к, нему . Также, к фразе «я пошел, чтобы пойти к нему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information