Непрекращающийся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- непрекращающийся прил
- incessant, continuous, unceasing, perpetual, continual, ceaseless, unending, everlasting(непрерывный, непрестанный, бесконечный)
- непрекращающийся дождь – incessant rain
- непрекращающееся откровение – continuous revelation
- непрекращающаяся борьба – unceasing struggle
- relentless, unrelenting(неустанный, безжалостный)
- ongoing(постоянный)
- непрекращающийся конфликт – ongoing conflict
- constant(постоянный)
- непрекращающийся поток – constant stream
-
имя прилагательное | |||
incessant | непрерывный, непрекращающийся, непрестанный, несмолкаемый, ежесекундный, неумолкаемый | ||
unceasing | непрерывный, непрекращающийся, безостановочный, безумолчный | ||
perpetual | вечный, бессрочный, бесконечный, постоянный, непрерывный, непрекращающийся | ||
never-ending | бесконечный, непрекращающийся | ||
inextinguishable | неугасимый, непрекращающийся, неукротимый | ||
never-ceasing | непрекращающийся, нескончаемый |
- непрекращающийся прил
- нескончаемый · беспрерывный · непрерывный · безостановочный · постоянный · непрерываемый
- беспрестанный · непрестанный · неустанный · ежесекундный
- неумолчный · несмолкаемый · неутихающий
непрерывный, непрекращающийся, непрестанный, несмолкаемый, неумолкаемый, безумолчный, безостановочный, неугасимый, неукротимый, вечный, бесконечный, бессрочный, пожизненный, беспрестанный, нескончаемый
- непрекращающийся прил
- прекращающийся
- прерывный
Непрекращающийся целенаправленный обстрел таких учреждений не оставляет гражданскому палестинскому населению никаких безопасных мест, где можно было бы укрыться. |
The continuous targeting of such institutions leaves no safe areas for the civilian Palestinian population to shelter. |
Он видел в евреях непрекращающийся моральный разврат, которого не видел в католиках. |
He saw in the Jews a continuing moral depravity he did not see in Catholics. |
Это непрекращающийся спор, в котором есть истина для обеих сторон, психологи способны доказать каждую из точек зрения с помощью человеческих экспериментов. |
This is an ongoing debate that has truth to both sides, psychologists are able to prove each of the view points through human experimentation. |
Я хотел бы услышать мнение других редакторов, чтобы помочь разрешить этот непрекращающийся спор. |
I'd like to hear the opinions of other editors, to help resolve this ongoing dispute. |
В июле 1932 года непрекращающийся спор между Боливией и Парагваем по поводу территории Гран-Чако перерос в вооруженный конфликт. |
In July 1932 an ongoing dispute between Bolivia and Paraguay over the Gran Chaco territory escalated into armed conflict. |
Шмидт вспотел, и непрекращающийся дождь сливался с его испариной. |
And the relentless rain merged Schmidt's swearing |
Это непрекращающийся спор, и он все еще рассматривается сегодня. |
This is an ongoing controversy and is still addressed today. |
Для таких президентов коалиционное руководство это непрекращающийся и сложный управленческий процесс. |
For these presidents, coalition management is an ongoing and complicated administrative process. |
Hi, there is a long and ongoing dispute between Kiefer. |
|
Как я уже сказал, Я намерен сохранить эту природу нирваны / Будды, потому что это фактически непрекращающийся спор во всех буддийских школах. |
As I said, I intend to keep thise Nature of Nirvana/Buddha, because it is actually the ongoing controversy in all buddhist schools. |
Он сказал, что непрекращающийся шквал рифмованных куплетов заставляет затаить дыхание, делая две инструментальные интерлюдии долгожданным облегчением. |
He said the non-stop barrage of rhyming couplets leave one breathless, making the two instrumental interludes a welcome relief. |
Непрекращающийся конфликт за рубежом помогает Путину повышать свою популярность среди россиян и закрепляться на своих позициях в Кремле, однако страна вокруг него в это время начинает загнивать. |
Perpetual conflict abroad clearly helps rally popular support among Russians to keep Putin entrenched in the Kremlin, even as his country rots around him. |
Что ж, это непрекращающийся, жаркий спор. |
Well, an ongoing, raging debate. |
Хотя мы шли впереди, непрекращающийся прессинг начал сказываться на машинах. |
Although we were holding our own, the relentless pressure started to take its toll on our vehicles. |
Однако главной темой Эдварда Ормондройда, по-видимому, является непрекращающийся конфликт между детством и взрослостью. |
The Lexington School for the Deaf in Queens, New York, provides a variety of educational and social services for the deaf. |
Израильско-палестинский конфликт-это непрекращающийся спор между Государством Израиль и палестинскими арабами. |
The Israeli-Palestinian conflict is an ongoing dispute between the State of Israel and the Palestinian Arabs. |
Как и во многих других научных дисциплинах, дискуссия о природе и воспитании-это непрекращающийся конфликт в области когнитивной нейробиологии. |
As in so many other science disciplines, the nature and nurture debate is an ongoing conflict in the field of cognitive neuroscience. |
Идет непрекращающийся спор о том, какой Писающий мальчик самый старый – тот, что в Брюсселе, или тот, что в Герардсбергене. |
There is an ongoing dispute over which Manneken Pis is the oldest – the one in Brussels or the one in Geraardsbergen. |
Однако главной темой Эдварда Ормондройда, по-видимому, является непрекращающийся конфликт между детством и взрослостью. |
Canadian engineers ran into many challenges when developing the tank as Canada had never produced a tank before. |
Израильско-палестинский конфликт-это непрекращающийся спор между Государством Израиль и палестинцами. |
The Israeli-Palestinian conflict is an ongoing dispute between the State of Israel and the Palestinians. |
А Мелани и Скарлетт остались одни с Уэйдом и Присси в притихшем, невзирая на непрекращавшуюся канонаду, доме. |
And Scarlett and Melanie were left alone with Wade and Prissy in a house that was much quieter, even though the cannonading continued. |
The constant pain and the ugliness. |
|
Однако для некоторых статей причины непрекращающегося вандализма остаются неясными. |
For some articles, however, the reasons for persistent vandalism remain unclear. |
Ухудшение данных PMI послужило предлогом для фиксации прибыли бычьими дельцами на этих высоких уровнях, учитывая, что настроение уже несколько ухудшилось в связи с непрекращающимися беспорядками в Ираке. |
The weaker PMI numbers provided the bullish speculators more excuse to book profit at these lofty levels, with sentiment already dented somewhat by the on-going situation in Iraq. |
Встревоженная непрекращающимся лаем Кабби, удивленная семья кроссоверов наблюдает, как четыре силы заканчивают уничтожать друг друга. |
Alerted by Cubby's incessant barking, the surprised Crossover family watch as the four forces finish destroying each other. |
Мы продолжили это с детьми местных, это были непрекращающиеся конфликты и стычки. |
We took on the local kids, there were non-stop conflicts and clashes. |
В течение восьми недель, предшествовавших попытке переворота, медсестры участвовали в непрекращающихся уличных протестах в Порт-оф-Спейне. |
In the eight weeks preceding the coup attempt, nurses had engaged in ongoing street protests in Port of Spain. |
Он по-прежнему является объектом длительного непрекращающегося преследования со стороны вас и ваших коллег в Глазго. |
He is still the subject of sustained and repeated harassment by both yourself and your colleagues in Glasgow. |
В результате непрекращающихся ежедневных нападений Израиля число убитых и раненых палестинцев продолжает неуклонно расти. |
The number of dead and wounded Palestinians continues to steeply rise as a result of the incessant Israeli attacks each day. |
Сиддхартха рос без своей матери Майи, которая умерла в обмен на жизнь Сиддхартхи во времена непрекращающихся войн. |
Siddhartha grew up without his mother, Maya, who had died in exchange for Siddhartha's life, in a time of unceasing wars. |
Капрал Корбет отражала непрекращающиеся атаки противника, до прибытия подкрепления. |
Corporal Corbett then repelled repeated enemy assaults until reinforcements arrived. |
И теперь, когда все это закончилась, ты просыпаешься от непрекращающейся дурманящей скуки которую по-другому еще называют будни школьного учителя. |
And now that that's over, well, you're waking up to the incessant mind-numbing tedium that is the day-to-day life of a schoolteacher. |
Месяцы непрекращающихся дождей привели к повсеместным наводнениям и миле за милей глубокой грязи. |
Months of incessant rain had led to widespread flooding and mile upon mile of deep mud. |
Там был запах полыни, горячий горький дух древней техасской пустыни, обезумевшей от непрекращающихся ливней. |
There was sage in it, the fervent bitter reek of a ten-thousand-year-old Texas desert gone mad with repeated heavy rains. |
Аргентина отметила непрекращающиеся случаи бытового насилия в отношении женщин и детей, по которым зачастую обвинения не выдвигаются. |
Argentina noted the continued existence of cases of domestic violence against women and children, which often were not denounced. |
Вопрос не в принятии жестокости а в непрекращающейся жестокости. |
What matters is not the admission of violence but the progressiveness of the violence. |
Этот непрекращающийся спор, известный как научные войны, является результатом конфликта ценностей и предположений между постмодернистским и реалистическим лагерями. |
This ongoing debate, known as the science wars, is the result of conflicting values and assumptions between the postmodernist and realist camps. |
В сентябре матч Лиги против АДО Ден Хааг был временно остановлен официальными лицами из-за непрекращающихся скандирований болельщиков противника, направленных на Мейса. |
In September, a league match against ADO Den Haag was temporarily halted by the officials due to incessant chants by opposing fans directed at Meis. |
Месяцы сильной, непрекращающейся боли могут вызвать депрессию. |
Months of severe, untreated pain can be depressing. |
Эта непрекращающаяся активность служит напоминанием, что если последние дипломатические меры потерпят неудачу, бескомпромиссной войны с Ираком будет не избежать |
This relentless activity is a reminder that if final-hour diplomacy stumbles, then action against Iraq will be both certain and uncompromising. |
Правый рукав вашего пиджака, запах формальдегида с одеколоном, а также непрекращающиеся поглядывания на часы. |
The right sleeve of your jacket, plus the formaldehyde mixed with your cologne and your complete inability to stop looking at your watch. |
Тысячи палестинцев вышли на улицы выразить свой протест непрекращающейся политике Израиля аннексии Палестинских земель. |
Thousands of Palestinians took to the streets to protest against Israel's continued land annexation policy. |
Всюду непрекращающиеся крестьянские восстания. |
There are ceaseless peasant revolts everywhere. |
До конца 1990-х годов политическая жизнь Омска определялась непрекращающейся враждой между областными и городскими властями. |
Until the end of the 1990s, political life in Omsk was defined by an ongoing feud between the oblast and city authorities. |
В 1961 году, через четыре года после открытия, огромные инвестиции были списаны, а шахта вышла из строя из-за непрекращающегося наводнения и закрыта в мае 1962 года. |
In 1961, four years after opening, the huge investment was written off and the mine run down because of unstemmable flooding, and closed in May 1962. |
Научные учебники были источником непрекращающихся дебатов и подверглись пристальному изучению со стороны нескольких организаций. |
Science textbooks have been the source of ongoing debates and have come under scrutiny from several organizations. |
Ее восхищение пред ним часто пугало ее самое: она искала и не могла найти в нем ничего непрекрасного. |
Her adoration of him alarmed her indeed; she sought and could not find in him anything not fine. |
Группы гоблинов вовлечены в непрекращающуюся войну за территорию с группами гномов. |
Groups of goblins are involved in an ongoing turf war with groups of dwarves. |
Провоцируя и подпитывая непрекращающиеся беспорядки на востоке Украины, Москва действует, чтобы не допустить вступления Украины в НАТО. |
By encouraging continued turmoil in eastern Ukraine Moscow ensures that Kiev won’t enter NATO. |
Райя Ламба была выписана 4 недели назад но ребенок еще здесь из-за непрекращающихся проблем с легкими. |
Rajal Lamba was discharged four weeks ago, but the baby's still here for an ongoing lung condition. |
В 1977 году непрекращающееся соперничество между двумя китайскими бандами привело к нападению со стрельбой на ресторан Золотой Дракон в китайском квартале, в результате которого 5 человек были убиты и 11 ранены. |
In 1977, an ongoing rivalry between two Chinese gangs led to a shooting attack at the Golden Dragon restaurant in Chinatown, which left 5 people dead and 11 wounded. |
В непрекращающейся войне между Человечеством и Природой бедняки всегда находятся в авангарде. |
In the perpetual warfare between Humanity and Nature, the poor stand always in the van. |
Он описал непрекращающуюся и рутинную жестокость по отношению к вьетнамскому гражданскому населению со стороны американских войск во Вьетнаме, которую он лично наблюдал, а затем заключил. |
He described an ongoing and routine brutality against Vietnamese civilians on the part of American forces in Vietnam that he personally witnessed and then concluded,. |
Из-за непрекращающегося давления со стороны греческой церкви в османских провинциях Румелия на Влахов и их школы смотрели с подозрением. |
The user can create their own gestures and customize the layout of the AssistiveTouch menu. |
- непрекращающийся поток - steady stream
- непрекращающийся конфликт - the ongoing conflict
- непрекращающийся дождь - incessant rain
- непрекращающийся нажим - unceasing pressure
- непрекращающийся лай - incessant barking
- непрекращающийся прогресс - incessant progress
- поддерживать непрекращающийся ураганный огонь - to keep up an incessant drumfire
- постоянный, вечный, непрекращающийся шум - constant, persistent noise