Сушка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- сушка сущ ж
- drying, desiccation(высушивание, высыхание)
- процесс сушки – drying process
- dryer(сушилка)
- сушка одежды – clothes dryer
- dry(сухость)
- способ сушки – method of drying
-
имя существительное | |||
drying | сушка, высыхание, сушение, вяление | ||
desiccation | высушивание, сушка, десикация | ||
siccative | сиккатив, сушильное вещество, сушка |
- сушка сущ
- сушилка · сушитель · сушильный аппарат
- высушивание · просушка · осушка · обезвоживание · подсушивание
- консервирование
сушка, высыхание, сушение, вяление, высушивание, десикация, сиккатив, сушильное вещество
Сушка Маленькая тонкая и очень сухая баранка.
What's this, wash, styling and blow dry? |
|
Сушка, сжигание и последующие реакции черного щелока происходят внутри охлажденной печи. |
The drying, combustion and subsequent reactions of black liquor all occur inside a cooled furnace. |
Сушка приводит к решительному увеличению прочности древесины, особенно в небольших образцах. |
Drying produces a decided increase in the strength of wood, particularly in small specimens. |
Чтобы улучшить его пищевое использование, сушка горячим воздухом улучшила качество содержания пищевых волокон, текстуру и внешний вид. |
To enhance its food uses, hot air drying improved qualities of dietary fiber content, texture, and appearance. |
Сушка обычно производится под вакуумом. |
Drying is usually performed under a vacuum. |
Окисление при двойной связи происходит медленно на воздухе и известно как прогорклость в пищевых продуктах или сушка в покрытиях. |
Oxidation at the double bond occurs slowly in air, and is known as rancidification in foodstuffs or drying in coatings. |
Для большинства крупномасштабных сушильных операций солнечная и обычная сушка в печи более эффективны, чем воздушная сушка. |
For most large-scale drying operations solar and conventional kiln drying are more efficient than air drying. |
После того, как спячка была удалена в конусном хранилище, последующая сушка в печи и хранение семян не активировали спячку. |
Once dormancy was removed in cone storage, subsequent kiln-drying and seed storage did not reactivate dormancy. |
Drying allows a longer shelf life for the product. |
|
Засолка и сушка были наиболее распространенной формой консервирования пищи и означали, что рыба и мясо, в частности, часто были сильно солеными. |
Salting and drying was the most common form of food preservation and meant that fish and meat in particular were often heavily salted. |
Экологические факторы, такие как замораживание-оттаивание и увлажнение-сушка, были в центре внимания многих исследований, посвященных прочности S/S. |
Environmental factors such as freezing–thawing and wetting–drying were the focus of many studies dealing with the strength of S/S. |
Сушка рыбы-это метод консервирования пищи, который работает путем удаления из рыбы воды, которая подавляет рост микроорганизмов. |
Drying fish is a method of food preservation that works by removing water from the fish, which inhibits the growth of microorganisms. |
Другое исследование показало, что сушилки с горячим воздухом обладают способностью увеличивать количество бактерий на коже, а сушка бумажным полотенцем уменьшает количество бактерий на коже. |
Another study found that hot air dryers had the capacity to increase the bacterial count on the skin, and that paper towel drying decreased skin bacterial count. |
Этот процесс включает в себя несколько этапов, таких как фильтрация, выпаривание, сушка, измельчение и просеивание. |
This process includes several steps such as filtration, evaporation, drying, grinding, and sifting. |
Продукт представляет собой аморфный Рег-гранулят с собственной вязкостью в диапазоне 0,55-0,7 дℓ/г, в зависимости от того, как была выполнена полная предварительная сушка ПЭТ-хлопьев. |
Product is an amorphous re-granulate of an intrinsic viscosity in the range of 0.55–0.7 dℓ/g, depending on how complete pre-drying of PET flakes has been done. |
В Малаге пассерилья не напрягается; сушка придает белому винограду красновато-коричневый цвет. |
Passerillage without straining at Málaga; the drying gives a reddish-brown colour to the white grape. |
Другой процесс-сублимационная сушка, которая сохраняет много питательных веществ в молоке, по сравнению с барабанной сушкой. |
Another process is freeze drying, which preserves many nutrients in milk, compared to drum drying. |
В то время как обычная сушка использует теплый, сухой воздух, чтобы снять воду с поверхности, вакуумные печи могут кипятить воду изнутри древесины. |
While conventional drying uses warm, dry air to skim water off the surface, vacuum kilns can boil water from within the wood. |
Сверхкритическая сушка используется для изготовления аэрогелей и сушки деликатных материалов, таких как археологические образцы и биологические образцы для электронной микроскопии. |
Supercritical drying is used for manufacture of aerogels and drying of delicate materials such as archeological samples and biological samples for electron microscopy. |
Сушка предполагает использование воздуха или тепла для удаления воды из бумажных листов. |
Drying involves using air or heat to remove water from the paper sheets. |
При этом способе сушка происходит более равномерно, а ферментация менее вероятна. |
In this method the drying that takes place is more uniform, and fermentation is less likely. |
Сушка на солнце предпочтительнее сушки искусственным способом, так как не вводятся посторонние ароматы, такие как дым или масло, которые в противном случае могли бы испортить вкус. |
Drying in the sun is preferable to drying by artificial means, as no extraneous flavors such as smoke or oil are introduced which might otherwise taint the flavor. |
Мы идем посмотреть эту квартиру в Бруксайде... огромные окна, стиральная машина и сушка... |
We are gonna check out this apartment in Brookside... huge windows, washer and dryer... |
Она не знает, что ты, подобно своей матери, слаб, легкомыслен и обречён на деятельность не более полезную, чем сушка белья. |
She does not know that you, like your mother, are weak and skittish and doomed to fulfil no function more useful than that of a clothes horse. |
По состоянию на сегодня, Завивка и сушка переключается на новую и очень, очень захватывающую безнес-модель. |
As of today, the Curl Up and Dry is switching to a brand-new and very, very exciting business model. |
Сушка древесины может быть описана как искусство обеспечения того, чтобы грубые изменения размеров в результате усадки ограничивались процессом сушки. |
Wood drying may be described as the art of ensuring that gross dimensional changes through shrinkage are confined to the drying process. |
Сверхкритическая сушка-это метод удаления растворителя без воздействия поверхностного натяжения. |
Supercritical drying is a method of removing solvent without surface tension effects. |
Согласно веб-сайту Федерации литых металлов, альтернативным методом литья является нагревание-сушка формованного песка перед заливкой расплавленного металла. |
According to the Cast Metals Federation website, an alternative casting method is to heat-dry the molded sand before pouring the molten metal. |
Сушка обеспечивает значительную долгосрочную экономию за счет рационализации использования древесных ресурсов. |
Drying enables substantial long-term economy by rationalizing the use of timber resources. |
Многие традиционные региональные кухни полагаются на основные методы консервирования, такие как сушка, соление, маринование и ферментация. |
Many traditional regional cuisines rely on basic methods of preservation such as drying, salting, pickling and fermentation. |
Вероятно, наиболее продвинутая сушка происходит в Уддц, которые имеют два свода или в Уддц, которые имеют встроенный электрический вентилятор. |
Probably the most advanced drying takes place in UDDTs that feature two vaults or in UDDTs that have a built-in electrical fan. |
Their main occupation remains washing of and drying of clothes. |
|
Простым методом такого типа является распылительная сушка, при которой частица образуется путем испарения растворителя из матричного материала. |
A simple method of this type is spray-drying, in which the particle is formed by evaporation of the solvent from the matrix material. |
Сушка обычно требует очень низкой удельной влажности для достижения сушки. |
Drying generally requires very low specific humidity to accomplish drying. |
Сушка тростника перед хранением поможет остановить рост стафилококкового Эпидермита. |
Drying reeds before storing will help stop the growth of Staphalcoccus Epidermitis. |
Камерная сушка обеспечивает средство преодоления ограничений, налагаемых неустойчивыми погодными условиями. |
Chamber drying provides a means of overcoming the limitations imposed by erratic weather conditions. |
Таким образом, сушка древесины является областью научных исследований и разработок, которые касаются многих исследователей и лесопромышленных компаний по всему миру. |
The drying of wood is thus an area for research and development, which concern many researchers and timber companies around the world. |
Они, кажется, утверждают, что пропаривание менее обработано, чем сушка, но это вовсе не кажется логичным. |
They seem to be claiming that steaming is less processed than drying, but that doesn't seem logical at all. |
Обычные печи и солнечная сушка позволяют сушить древесину до любого содержания влаги, независимо от погодных условий. |
Conventional kilns and solar drying both enable wood to be dried to any moisture content regardless of weather conditions. |
Сушка феном начинается с объявления о том, что в маленьком городке Кейли состоится Чемпионат британских волос 2000 года. |
Blow Dry opens with the announcement that the small town of Keighley will host the year 2000 British Hair Championships. |
Продажи сушилок также выросли на 67% за тот же период, поскольку сушка на открытом воздухе больше не стала вариантом. |
The sale of dryers also surged 67% during the same period as outdoor air drying no longer became an option. |
Сушка достигается за счет использования осушителя или сушилки перед подачей ПЭТ в технологическое оборудование. |
Drying is achieved through the use of a desiccant or dryers before the PET is fed into the processing equipment. |
For example, drying hay is only feasible in dry weather. |
|
Comes with a shampoo and blow dry. |
- многоступенчатая сушка - multistage drying
- сушка зерен кофе без отмывания - coffee drying without washing
- горячая печная сушка - kiln desiccation
- термическая сушка осадка - heat sludge drying
- сушка продукта - product drying
- сушка в сушильном шкафу - kiln drying
- частичная сушка - partial drying
- солнечная сушка - sun curing
- сушка сена на вешалах - haymaking on racks
- сушка в валках - swath drying