3 d pallet stocker - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I said I'm a professional stocker. |
Я сказал, я профессиональный укладыватель. |
She made them lie down as if they were little children, the one on the floor, the other on the pallet -bed, and when they began to snore, came out into the porch. |
Она уложила их, как малых детей, одного - на полу, другого на койке, и, когда они захрапели, вышла в сени. |
From the shipment, you can start a pallet transport, a picking route, or both. |
Из отгрузки можно начать транспортировку палет, маршрут комплектации или и то, и другое. |
The packages are stacked on a pallet that is then bound in plastic wrap and strapped. |
Пакеты укладываются на поддон, который затем обвязывается полиэтиленовой пленкой и стягивается ремнями. |
You can manually create a refill pallet transport from either the Picking routes form or from the Picking locations report. |
Имеется возможность вручную создать транспортировку палеты пополнения из формы Маршруты комплектации или отчета Ячейки комплектации. |
Enter the parcel and pallet rates for standard next day delivery. |
Введите тарифы за пакет и поддон для стандартной доставки на следующий день. |
Some are in “pallet pools” which are used, inspected, and refurbished for extended usage. |
Некоторые находятся в” бассейнах поддонов, которые используются, проверяются и восстанавливаются для длительного использования. |
We found our pallet before the hearth and waited in trepidation. |
Мы улеглись на коврик у очага и с трепетом стали ждать. |
The mercenary thrashed on his pallet in the grip of nightmares or pain. |
Зажатый в тисках кошмаров и боли наемник резко перевернулся на кровати. |
A couple more techs promptly began going over the passenger pallet with x-ray sterilizers. |
Еще два техника немедленно принялись дезинфицировать платформу рентген-стерилизаторами. |
Sheet metal is collected directly from the pallet and is put on a special positioning table. |
Листовое железо берется непосредственно из палитры и устанавливается на специальном позиционном столе. |
Order now a complete set and receive a free pallet display for your shop! |
Закажите сейчас полный комплект инструментов и получите бесплатно демонстрационную витрину для Вашего магазина! |
The changeover from the Euro Pallet to the WORLD Pallet took place at the beginning of 2008. |
В начале 2008 года произошол обмен EURO-поддона на WORLD-поддон. |
Linde offers various electric trucks, electric pallet stackers and order picker trucks for the use in explosion hazardous areas. |
Универсальность и впечатляющая маневренность позволяют электропогрузчикам, электроштабелерам и электрическим тележкам, предназначенным для работы во взрывоопасных зонах, быстро справляться с поставленными задачами и увеличить объем грузооборота. |
The exchange criteria can be found on the website of WORLD Pallet. |
Все критерии обмена можно найти на Website WORLD поддон. |
Basic information for an appropriate design of rack technology includes dimensions and weight of the pallet to be stored. |
Основная информация для необходимого проектирования стеллажевой технологии это размер и вес помещаемых в стеллаж поддонов. |
Special Judge, Supplier of transportation equipment and industrial vehicles extends the product portfolio for pallet trucks at various special versions with Others. |
Специальный судья, Поставщик оборудования для транспортировки и промышленных машин расширяет портфолио продуктов для тележки на различные специальные версии с другими. |
This will overide the parcel and pallet options for those distances and weights only. |
Данный выбор может отменять функцию упаковки в пакете или на поддоне только для данных расстояний и значений массы. |
This price is calculated for loading without pallet. |
Эти цены подсчитаны при загрузке без поддонов. |
Posted on 19.02.2010 by admin in Pallet Varpackungen. |
Опубликовано 19.02.2010 на администратора в Паллетная Varpackungen. |
On pallet it is informed on capture of 120 thousand captured and huge herds. |
На палетке сообщается о захвате 120 тысяч пленных и огромных стад. |
This ensures that you receive a constantly high pallet quality. |
Только это обеспечивает неизменимое высокое качество нашедо продукта. |
Multilevel warehouses may be designed from shelving as well as pallet racks. |
Многоэтажные склады могут иметь и полки и поддоны. |
Only with a most complicated stowage pattern might one additional pallet be accommodated. |
Размещение дополнительного поддона возможно только при использовании чрезвычайно сложной схемы укладки. |
Pallet Raised platform, intended to facilitate the lifting and stacking of goods. |
Приподнятая платформа, предназначенная для облегчения операций по подъему и штабелированию грузов. |
Slept on top of a pallet of it on the trip over from perth. |
Спала на верху стеллажей с этим всю дорогу из Перта. |
Но я поставил ее на транспортный поддон, а затем убрал его. |
|
Schmidt, grab that pallet Jack and bring it over here. |
Шмидт, хватай ту тележку и тащи сюда. |
Я нашёл кое-что в грузе, подумал, тебе может понадобиться. |
|
Деревяные панели от таких пуль не защитят. |
|
Hand protection: When opening boxes, using safety knifes, handling sharp objects or using pallet jacks, gloves may be required. |
Защита рук: при распаковке ящиков, использовании ручных резаков, работе с острыми предметами и подъемными поддонами требуется ношение рукавиц. |
You can create a refill pallet transport with a full or partial refill from the bulk location to the picking location. |
Можно создать транспортировку палеты пополнения с полным или частичным пополнением из сборной ячейки в местоположение комплектации. |
The method of shipment reservation that you use in the shipment reservation process either reserves a full pallet or creates an output pallet transport from any bulk location. |
Метод резервирования отгрузки, используемый в процессе резервирования отгрузки, резервирует полную палету или создает транспортировку палет для выпуска из любой сборной ячейки. |
If the Automatic activation check box is selected, pallet refill transports are created and started automatically when one of the following actions occurs. |
Если установлен флажок Автоматическая активация, транспортировки палеты пополнения создаются и активируются в одном из следующих случаев. |
Транспортировка палеты пополнения завершена. |
|
You stack the cases by the hangar door, we'll put 'em on a pallet and unload 'em dockside as soon as we make port. |
Соберите чемоданы возле ангара, поместим их на поддон и разгрузим на причале, как только доберемся до порта. |
Когда я очнулась, я обнаружила себя лежащей на этом тюфяке. |
|
История про ящики с деньгами была потрясающей. |
|
To dress in the dark, and eat in the dark, and stumble in darkness to his pallet, this is his usual lot. |
Одевайся в темноте, ешь в темноте, в темноте вались на койку - вот она, матросская доля. |
She had been born in the Robillard great house, not in the quarters, and had been raised in Ole Miss' bedroom, sleeping on a pallet at the foot of the bed. |
Она и родилась-то в барском доме у самих Робийяров, а не в негритянской хижине, и выросла прямо в спальне у Старой Хозяйки -спала на полу на тюфячке в ногах ее кровати. |
Weapon he used traces back to a pallet of guns stolen from Langley, 2009. |
Эта винтовка была на складе оружия в Лэнгли, ее украли в 2009 году. |
I bet they divvy up that pallet and half the food winds up on the tables of half the CEOS in this corporate congress tonight. |
Уверен, они разделят все и половина еды окажется на столе топменеджеров конгресса корпораций. |
How are you, papa? he said, bending over the pallet-bed. |
Ну, как, папа? - спросил он, наклоняясь над постелью. |
Whether he was awake or sleeping, the tone in which they were spoken went to his daughter's heart. She stole up to the pallet-bed on which her father lay, and kissed his forehead. |
Спал ли он, или нет, но тон этой фразы тронул Дельфину за живое, - она подошла к жалкой кровати, где лежал отец, и поцеловала его в лоб. |
Once in the privacy of his own apartment, he flung himself down on a small pallet-bed, and hid his face under the clothes. |
Добравшись до своей комнаты и почувствовав себя в безопасности, дух бросился на свое жесткое ложе и спрятал голову под одеяло. |
There was room next to it for one more pallet, before the plane took off. There were three more containers on the dock waiting to be loaded. |
Рядом с этим стеллажом оставалось ещё место. Еще три контейнера ожидали погрузки. |
Did he address this fragment of litany to the Holy Virgin, or to the pallet? We are utterly unable to say. |
Относились ли эти слова хвалебного гимна к Пречистой деве или к соломенному тюфяку - это так и осталось невыясненным. |
She suggests whole worlds, working with simple but ample strokes of brush and pallet knife. |
Она предлагает целые миры, работая простыми, но обильными мазками кисти и ножа для поддонов. |
Unit loads are combinations of individual items which are moved by handling systems, usually employing a pallet of normed dimensions. |
Единичные грузы-это комбинации отдельных изделий, которые перемещаются системами обработки, обычно использующими поддон с нормированными размерами. |
Less than truckload shipping puts more stress on corrugated shipping containers than shipment by uniform pallet loads in trucks or intermodal containers. |
Меньше, чем перевозка грузовыми автомобилями, создает больший стресс для гофрированных контейнеров, чем перевозка однородными паллетными грузами в грузовых автомобилях или интермодальных контейнерах. |
Large pallet loads, bulk boxes, wooden boxes, and crates can be evaluated by many of the other test procedures previously listed. |
Большие паллетные грузы, Навальные ящики, деревянные ящики и ящики могут быть оценены с помощью многих других процедур испытаний, перечисленных ранее. |
Pallet accumulation conveyors are powered through a mechanical clutch. |
Конвейеры накопления паллет приводятся в действие через механическую муфту. |
This causes considerable wear on the lubrication over time and may cause wear on the pallet or escape wheel. |
Это приводит к значительному износу смазки с течением времени и может привести к износу поддона или спасательного колеса. |
Unit loads of items secured to a pallet or skid are also used. |
Также используются единичные грузы предметов, закрепленных на поддоне или полозьях. |
Their customers rarely order in pallet or case quantities; instead, they typically order just one or two pieces of one or two items. |
Их клиенты редко заказывают в количествах паллет или футляров; вместо этого они обычно заказывают только одну или две части одного или двух предметов. |
Паллетные стеллажи обычно используются для организации склада. |
|
Clearance should be accounted for if using a forklift or pallet mover to move inventory. |
Зазор должен учитываться при использовании вилочного погрузчика или паллетного погрузчика для перемещения инвентаря. |
Modern warehouses commonly use a system of wide aisle pallet racking to store goods which can be loaded and unloaded using forklift trucks. |
Современные склады обычно используют систему паллетных стеллажей с широким проходом для хранения товаров, которые могут быть загружены и выгружены с помощью вилочных погрузчиков. |
This quickly became popular internationally for domestic and commercial shelving, warehouse pallet racking and other purposes. |
Это быстро стало популярным на международном уровне для внутренних и коммерческих стеллажей, складских паллетных стеллажей и других целей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «3 d pallet stocker».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «3 d pallet stocker» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 3, d, pallet, stocker , а также произношение и транскрипцию к «3 d pallet stocker». Также, к фразе «3 d pallet stocker» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.