Aptly named, Tolland said - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
aptly noted - меткому
so aptly - так точно
aptly demonstrated - наглядно продемонстрировал
aptly described - метко
aptly named - метко назвал
aptly said - метко сказал
aptly put - меткому
was aptly - был метко
aptly suggested - метко предложил
It's a bird that is aptly named - Это птица с удачным названием
Синонимы к Aptly: ably, capably, competently
Антонимы к Aptly: improperly, wrongly, erroneously, incorrectly, badly, inadequately, inappropriately, poorly, unsatisfactorily, deficiently
Значение Aptly: with competence; in a competent capable manner.
verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени
named lectures - названные лекции
he was named - он был назван
i have a daughter named - У меня есть дочь по имени
often named - часто называют
a dog named - собака по имени
named over - по имени более
named as additional insured - названный в качестве дополнительного Страхователя
those named - названных
with a woman named - с женщиной по имени
company was named - Компания была названа
Синонимы к named: label, dub, call, style, give a name to, term, title, denominate, entitle, christen
Антонимы к named: unnamed, nameless
Значение named: give a name to.
A rare Michael Tolland brain fart - Редкий мозговой пук Майкла Толланда
Tolland pointed into the water - Толланд указал на воду
Tolland tried to block them out - Толланд пытался их заблокировать
Tolland had a fairly good idea - У Толланда была довольно хорошая идея
Tolland and Rachel were now one - Толланд и Рэйчел теперь были одним целым
A Michael Tolland documentary? - Документальный фильм Майкла Толланда
Tolland inhaled and dove - Толланд вдохнул и нырнул
Tolland cleared his throat - Толланд прочистил горло
Now Tolland saw it - Теперь Толланд это увидел
Aptly named, Tolland said - Точное название, сказал Толланд
said decree - указанное постановление
you said that - Вы сказали, что
probably said - вероятно, сказал
said that the high commissioner - говорит, что верховный комиссар
said that the new - говорит, что новый
said that the drafting - говорит, что в разработке
people said about you - люди говорят о вас
she said you would - она сказала, что будет
what they said when - что они сказали, когда
said it did not - сказал, что не сделал
Синонимы к said: aforesaid, aforementioned
Антонимы к said: obey, mispronounce
Значение said: used in legal language or humorously to refer to someone or something already mentioned or named.
Недалеко на льду она видела Толланда и Корки. |
|
In a kind of demented terror, Tolland tore through the scattered contents of the overturned sled. |
В каком-то сверхъестественном ужасе Толланд шарил среди вещей, упавших с санок. |
Tolland handed Rachel the folded pad of fabric and then used his free hands to slip the balloon's payload clasp through one of the carabiners on his harness. |
Протянул сложенный баллон, потом пристегнул грузовое крепление к своему поясу. |
His mind reeled back, recalling the explosion of the Crestliner out at sea, seeing the rage in Michael Tolland's eyes as the oceanographer stood over him, holding the explosive pole to his throat. |
Мысли его вернулись к гибели лодки на море, вызвавшей дикую злобу в глазах Майкла Толланда. |
Боец упал рядом с Толландом на колени. |
|
She and Tolland sat side by side on the deck staring up into the barrel of the Delta soldier's machine gun. |
Они с Толланд ом сидели бок о бок на корме, и ствол пулемета смотрел прямо на них. |
Ice pellets went sailing by, but Tolland knew the attackers had missed their chance. |
Вокруг свистели ледяные пули, но уже было ясно, что нападающие упустили свой шанс. |
Tolland had expected as much. NightSight was Raytheon's marine thermal imaging system, capable of locating wreck survivors in the dark. |
Толланд на это и рассчитывал. Военно-морская тепловая визуальная система береговой охраны была предназначена для обнаружения в темноте жертв кораблекрушений. |
A rare Michael Tolland brain fart. |
Редчайший для Майкла Толланда случай грубой логической ошибки. |
Change of destination? Tolland said, looking eager for answers. |
Изменяем направление? - уточнил Толланд. |
Tolland's rugged face flushed slightly as he made introductions. |
Толланд почему-то покраснел. |
Aghast, Rachel turned and stared at Tolland, who was already holding another fish. Same kind. Same size. |
Рейчел в ужасе повернулась к Толланду, а тот уже держал в руке следующую рыбу. |
Well, sir, Tolland said, his discomfort obvious, |
Ну, сэр... - замялся Толланд, испытывая явный дискомфорт. |
Толланд проследил взглядом за направлением орудийного ствола. |
|
Tolland had a plan and would have to act fast. |
В голове Толланда созрел четкий план. Действовать предстояло быстро. |
Он выхватил из рук Рейчел сложенный баллон. |
|
The missile sailed off course, just missing Corky, coming the length of the Goya and slamming into the base of the strut thirty feet beneath Rachel and Tolland. |
Ракета прошла мимо цели, не задев лодку. Пролетела вдоль корпуса судна и попала в основание опоры в тридцати футах ниже Рейчел и Майкла. |
You're quiet, Mr. Tolland. |
Вы молчите, мистер Толланд? |
Painfully, Tolland attempted to stand, but his legs felt feeble. |
Он с трудом поднялся, преодолевая слабость в ногах. |
Our database is enormous, Tolland said, completing the entry of his descriptive keywords. |
Наша база данных просто огромна, - сообщил Майкл, закончив вводить описание вида. |
Round to the south-west run the green rushes of Wilson of Bayswater, and a line of violet irises (aptly symbolized by Mr. Buck) complete the whole. |
А там, к юго-западу, простирается зеленая поросль бейзуотерцев Уилсона, и далее - гряда лиловых ирисов (из коих крупнейший - сам мистер Бак) завершает композицию. |
She and Tolland tumbled to the ice in a pile of electronic apparatus. |
Оба моментально оказались завалены приборами. |
We fell onto a lower block of ice, Tolland said, finally unfastening himself from her. |
Приземлились на нижний кусок льда, - пояснил Толланд, наконец-то отстегнувшись. |
Tolland looked only partially comforted, his relief apparently clouded by a deeper mystery. |
Толланд, однако, казался лишь частично удовлетворенным этим ответом. |
Two days without sunlight had rearranged Michael Tolland's biological clock. |
Два дня, проведенные при полном отсутствии солнечного света, перестроили биологический ритм Майкла Толланда. |
Not now, maybe, Tolland replied, but the species doesn't necessarily have to be currently living. |
Возможно, когда-то существовало, - ответил Толланд. - Ведь не обязательно они должны существовать именно сейчас. |
We've got flagellates, Tolland said, staring into the luminescent water. |
Мы имеем дело с флагеллатами, - произнес Толланд, не отрывая взгляда от светящейся воды. |
Instinctively, she dropped to her knees, yanking Tolland down with her. |
Инстинктивно упав на колени, она увлекла за собой и Толланда. |
For years since Celia's death, Tolland had endured nights when he'd wanted to die, hours of pain and loneliness that seemed only escapable by ending it all. |
За годы, прошедшие со смерти Шейлы, Толланд пережил ночи, в которые он мечтал умереть, часы боли, отчаяния и одиночества, от которых можно было уйти, только обрубив все концы. |
So, Tolland said, looking uneasy, you're saying NASA has a clean-burning propulsion system that runs on pure hydrogen? |
Так, значит, - произнес Мэрлинсон, явно удрученный, - ты утверждаешь, что НАСА обладает двигателями чистого горения, работающими на чистом водороде? |
Tolland now wished he'd thought to take some video; while Corky had gone to find Norah and Ming, the bioluminescence had begun fading rapidly. |
Толланд переживал, что не догадался снять удивительное явление на пленку; едва Корки отправился на поиски Норы и Мина, мерцание начало быстро меркнуть и скоро совсем пропало. |
Tolland stayed down near Rachel as the ice pellets continued to slam into the side of the toppled equipment sled. |
Толланд прижался ко льду, а ледяные пули тем временем продолжали молотить по опрокинутым санкам и оборудованию. |
As the smoke cleared, Tolland could see that one of the Goya's four main struts had been severely damaged. |
Когда дым рассеялся, Толланд увидел, что одна из четырех главных опор корпуса серьезно повреждена. |
Tolland wondered what his chances were attacking three armed men with a tiny ax. |
Интересно, каковы шансы с крошечным топором в руках осилить трех вооруженных людей? |
William Pickering was indeed buying time, Tolland now realized. |
Да, Пикеринг просто тянет время. Теперь Толланд не сомневался в этом. |
I don't think..., Tolland said, this far north... that the SAA... could hear... |
Мне кажется... - с трудом произнес Толланд, -так далеко на севере... ПАС не услышит... |
To be honest, Tolland admitted, sounding sheepish, I think I was recruited more for my PR value than for my scientific knowledge. |
Вообще-то, - несколько расстроено признался Толланд, - мне кажется, я оказался здесь вовсе не как авторитетный ученый, а скорее как специалист по связям с общественностью. |
Everything is falling into place, he told himself as he headed across the dome to the work area of Michael Tolland. Nothing can stop us now. |
Постепенно все вставало на свои места. Остановить исследования уже невозможно. С этой мыслью он и направился через весь огромный купол туда, где работал Майкл Толланд. |
Walking back toward the front of the plane, she took her seat beside Michael Tolland. |
Прошагав в начало салона, она села рядом с Толландом. |
Tolland gave Rachel a be-patient wink. |
Толланд шутливо поморщился. |
She forced her eyes open just long enough to see the watery silhouette of Michael Tolland in the darkness. |
Немного приоткрыв глаза, Рейчел увидела в темноте расплывчатый силуэт Майкла Толланда. |
When she entered, Corky and Tolland were standing alone in front of a computer monitor and chewing sandwiches. |
Там она увидела, что Майкл и Корки стоят возле компьютера и жуют сандвичи. |
Толланд хотел было положить трубку на место, но вдруг замер. |
|
Легкие не выдерживали, и Толланд собрался подняться на поверхность, чтобы вздохнуть. |
|
Rachel watched Tolland navigating the menus. |
Рейчел смотрела, как Толланд изучает меню. |
Crustaceans are essentially giant sea bugs, Tolland explained. |
Ракообразные - это, по сути, гигантские морские жуки, - пояснил Толланд. |
Дельта-1 восстановил потерянное равновесие и бросился к нему. |
|
Tolland's gaze shot up to see two white-clad figures ski effortlessly up onto the edge and stop in unison. |
Посмотрев вверх, Толланд сразу заметил две белые фигуры. Без малейшего усилия они остановились на краю обрыва. |
Tolland and Rachel were now one. |
Теперь они составляли единое целое. |
Making the raging river of air even more unnerving to Tolland was the slight downwind grade of the ice shelf. |
Эта воздушная река оказывалась еще более неприятной из-за небольшого наклона ледника. |
Толланд в доказательство протянул мокрую куртку. |
|
Толланд одарил новую знакомую обворожительной, слегка плутовской улыбкой. |
|
Six months later, Celia and Tolland were sailing near Catalina when Celia began complaining of pain in her side. |
Ты обязательно станешь знаменитым! Через полгода Майкл и Шейла плавали на яхте недалеко от Каталины. Неожиданно Шейла начала жаловаться на боль в боку. |
Rachel could not recall if Tench had even given her time to mention Corky and Tolland. |
Рейчел не могла вспомнить, успела ли она вообще упомянуть в разговоре с Тенч имена Толланда и Мэрлинсона. |
Dion ended her three-year sabbatical from the music industry with the aptly titled album A New Day Has Come, released in March 2002. |
Дион закончила свой трехлетний творческий отпуск в музыкальной индустрии с удачно названным альбомом A New Day has Come, выпущенным в марте 2002 года. |
It was aptly released on Valentine's Day in 1997. |
Он был удачно выпущен в День Святого Валентина в 1997 году. |
There are many lakes in England; the largest is Windermere, within the aptly named Lake District. |
В Англии много озер; самое большое-Уиндермир, в пределах удачно названного Озерного края. |
The feud is also linked to male virility, as the numerous jokes about maidenheads aptly demonstrate. |
Вражда также связана с мужской мужественностью, о чем красноречиво свидетельствуют многочисленные анекдоты о девахах. |
Pukerua Bay writer Gay Hay and Porirua artist Margaret Tolland capture the spirit of the elusive birds and their shady bush setting. |
Писательница из залива пукеруа Гэй Хэй и художница из Порируа Маргарет Толланд запечатлели дух неуловимых птиц и их тенистый кустарник. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Aptly named, Tolland said».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Aptly named, Tolland said» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Aptly, named,, Tolland, said , а также произношение и транскрипцию к «Aptly named, Tolland said». Также, к фразе «Aptly named, Tolland said» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.