Acetified cask - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cask illuminating apparatus - устройство для высвечивания бочек
cask bridge - мост на бочках
cask brusher - щеточная машина для мойки бочек
cask filling machine - машина для розлива или затаривания в бочки
cask planing machine - бочарно-строгальный станок
leaky cask - бочка с течью
cask of amontillado - бочка амонтильядо
cask transport and testing program - программа транспортировки и испытаний контейнера
stainless cask - бочка из нержавеющей стали
small barrel / cask - бочонок
Синонимы к cask: drum, hogshead, tun, firkin, butt, keg, vat, barrel, caskful
Антонимы к cask: hole, bottle, crumb, hold back, keep, keep back, small barrel, speck, sweet fanny adams
Значение cask: a large barrellike container made of wood, metal, or plastic, used for storing liquids, typically alcoholic drinks.
Два дня... только после этого я уложил её в тот гроб. |
|
He placed the casket on the table; then opening it took out a little golden box, the top of which flew open when touched by a secret spring. |
Он поставил ларчик на стол. Затем, открыв его, он вынул золотую коробочку, крышка которой откидывалась при нажиме на скрытую пружину. |
Langdon felt a trace of self preservation grip his unconscious mind. He twisted his body onto his stomach, parallel with the casket. |
Повинуясь инстинкту самосохранения, Лэнгдон улегся на живот лицом вниз и растянулся вдоль саркофага. |
Preparation of the body, classic series casket, viewing, grave site preparation, burial, and a lovely engraved granite headstone. |
Подготовка тела, классический гроб, поминальная церемония, подготовка места на кладбище, похороны и гранитный памятник с красивыми прощальными словами. |
Maybe they saw their dog get hit by a car, attended an open-casket funeral, had a loss of a childhood friend or... parent. |
Может, их собаку сбила машина, может, они побывали на похоронах, где выставляли открытый гроб, потеряли друга детства или... одного из родителей. |
The right rim of the casket had not fallen all the way to the floor and was still propped partially on its supports. |
Правая сторона гроба не упала на пол и еще держалась на краях опор. |
They're asking about casket styles, upholstery options, vermin resistance. |
Они спрашивали об оформлении гробов, материалах обивки, устойчивости гробов к паразитам. |
They sat on small casks or piles of canvas and rope and used an old empty crate for a playing table. |
Они сидели на бочонках и бухтах каната, а игральным столом им служил пустой ящик. |
The discovery of this small cask of Malt Mill is unprecedented. |
Обнаружение этой бочки Молт Милл - это беспрецедентный случай. |
It was closed casket because the doctors had removed so much of his face. |
Гроб закрыли, потому что врачи удалили слишком много тканей лица. |
Glenmckenna, aged 30 years in oak casks. |
Glenmckenna, 30-летняя выдержка в дубовых бочках. |
Some groups, by the casks, had to wait a quarter of an hour before being able to order their drinks of Pere Colombe. |
Возле бочек собралась компания, которой надо было ждать еще минут пятнадцать. |
Ai, ai! and my lord thinks he can be concealed in an empty cask? |
Ай, ай! А пан думает, разве можно спрятать его в бочку? |
Мы собираемся переместить уран в контейнеры. |
|
We made Alassio in the evening, lay to, hauled up our wine-casks, and hove them overboard, tied one to the other by a long line. |
Однажды вечером мы прибыли в Алассио, легли в дрейф. Повытаскивали из трюма на палубу бочки с вином и перекидали их, связанные друг с другом длинным канатом, за борт. |
Around the boat were broken casks, boxes, baskets, fragments of wood and straw; sometimes a rod or joist of wood floated like a dead snake on the surface. |
Вокруг лодки качаются разбитые бочки, ящики, корзины, щепа и солома, иногда мертвой змеей проплывет жердь или бревно. |
That's 20-year-old cask Scotch. |
Это 20-тилетний скотч. |
And they must confine themselves to their domains, their own caskets, their own hell, in unconsecrated ground. |
И они должны ограничиваться своими областями своими гробами своей преисподней в неосвященной земле. |
At the town's gate, an old man entrusted him... with a casket containing ownership deeds, the keys of the palaces, the mansions and the gardens. |
У городских ворот старик вручил ему ларец, в котором находилось свидетельство о праве собственности, ключи от дворцов, особняков и садов. |
They survived outside the caskets for more than eight hours. |
Они прожили больше восьми часов за пределами контейнера. |
Without a word the casket was handed over. |
Футляр был ему передан без единого возражения. |
Я распоряжусь, чтобы мои люди извлекли гроб. |
|
In an unrecovered body situation, many people opt for an empty casket, it can help create a feeling of normalcy. |
В случае, когда тела нет, многие заказывают пустой гроб, это помогает сохранить ощущение нормальности. |
Because I'm a father too. Is it your intention to remain in this dark casket for the remainder of your time, or are you gonna say what you did? |
Потому что я тоже отец. проведешь ли ты в этом темном гробу или признаешься в содеянном? |
We made a full sweep of the hold and we found eight more casks of whale oil. |
Мы зачистили трюм и нашли еще восемь бочек китового жира. |
Oh, with our better caskets, we guarantee that your remains will be untouched by rainwater, pesky insects, burrowing animals searching for food... |
Предлагая наши высококачественные гробы, мы гарантируем, что ваши останки будут надежно защищены от дождевой воды, мерзких насекомых, животных, роющих землю в поисках пищи... |
How was the casket delivered to Arlington? |
Как гроб доставили на Арлингтонское кладбище? |
He used to spend hours telling me about casking, and evaporation... |
Он использовал, проведенные часы рассказывая о разливе по бочкам и выпаривании... |
At this moment, as the casket descends into the ground, we now release a white dove symbolizing Mr. Callahan's soul... passing on to the next world, to the mystery of the great beyond. |
И в этот момент, когда мы предаем гроб земле, мы отпускаем в небо белого голубя, как символ души мистера Каллахана... ушедшей от нас в мир иной... познавшей таинство загробной жизни. |
And we'll put the rum in the cask on land. |
Ром мы перельем в бочку уже на берегу. |
Parents wanted an open casket, but... the way she was trampled... |
Родители хотели открытый гроб, но... она была так покалечена... |
They took Kennedy's body out of his casket at Andrews Air Force Base and brought him to Bethesda Naval Hospital. |
Они вытащили тело Кеннеди из его гроба с базы ВВС Эндрюс и перенесли его в военно-морской госпиталь Вифезда. |
And the funeral parlor would reach out to the family, then make sure the casket got sent to the morgue. |
Похоронное бюро договаривалось с семьёй, чтобы убедиться, что гроб отошлют в морг. |
Я рада, что заказала лишний бочонок пива. |
|
British brewers producing cask-conditioned varieties include Oakleaf Eichenblatt Bitte, Hoskins White Dolphin, Fyfe Weiss Squad and Oakham White Dwarf. |
Британские пивовары, производящие бочковые сорта, включают Oakleaf Eichenblatt Bitte, Hoskins White Dolphin, Fyfe Weiss Squad и Oakham White Dwarf. |
After loading into dry shielded casks, the casks are stored on-site in a specially guarded facility in impervious concrete bunkers. |
После загрузки в сухие экранированные бочки они хранятся на месте в специально охраняемом помещении в непроницаемых бетонных бункерах. |
Sometimes a cask breather is used to keep the beer fresh by allowing carbon dioxide to replace oxygen as the beer is drawn off the cask. |
Иногда для поддержания свежести пива используется бочка-суфлер, который позволяет углекислому газу заменять кислород, когда пиво вытягивается из бочки. |
Kegs can be contrasted to casks, which have two or more openings and no spear. |
Бочонки можно сравнить с бочонками, которые имеют два или более отверстий и не имеют копья. |
As Guinness has not been cask-conditioned for decades, the two-stage pour has been labeled a marketing ploy that does not actually affect the beer's taste. |
Поскольку Guinness не был кондиционирован в течение десятилетий, двухступенчатая заливка была названа маркетинговой уловкой, которая на самом деле не влияет на вкус пива. |
Palm-wood casks were also reported in use in ancient Babylon. |
Сообщалось также, что в Древнем Вавилоне использовались бочки из пальмового дерева. |
Wooden casks of various sizes were used to store whale oil on ships in the age of sail. |
Деревянные бочки различных размеров использовались для хранения китового жира на кораблях в эпоху парусного спорта. |
Olive oil, seed oils and other organic oils were also placed in wooden casks for storage or transport. |
Оливковое масло, Масло семян и другие органические масла также помещались в деревянные бочки для хранения или транспортировки. |
Деревянные бочки также использовались для хранения минерального масла. |
|
The Bounty party spent their time at Adventure Bay in recuperation, fishing, replenishment of water casks, and felling timber. |
Группа охотников за головами проводила время в Бухте Приключений, занимаясь восстановлением сил, рыбалкой, пополнением запасов воды и рубкой леса. |
Some specialists sell many more, and may include a few cask ales that can be dispensed to customers in containers to be taken home. |
Некоторые специалисты продают намного больше, и могут включать в себя несколько бочковых Элей, которые можно раздавать клиентам в контейнерах, чтобы забрать домой. |
Eddie Van Halen originally agreed to make Darrell a copy of the guitar, but upon hearing of Abbott's death, offered to place the actual guitar in his casket. |
Эдди Ван Хален первоначально согласился сделать Дарреллу копию гитары, но, услышав о смерти Эббота, предложил поместить настоящую гитару в его гроб. |
The first vintage of this wine was produced in 1974, after Winiarski noticed that a specific cask, numbered 23, stood out from the other casks produced that year. |
Первый винтаж этого вина был произведен в 1974 году, после того, как Винярский заметил, что определенная бочка, пронумерованная 23, выделялась из других бочек, произведенных в том же году. |
Most distillers reduce the proof by adding water to the whiskey prior to casking it. |
Большинство дистилляторов уменьшают доказательство, добавляя воду в виски до того, как спросить его. |
The guests at an isolated hotel cut off by an avalanche are surprised when Roland Brissot, a man missing his left hand, shows up, carrying only a small casket. |
Гости изолированного отеля, отрезанного лавиной, удивляются, когда появляется Роланд Бриссо, человек, у которого не хватает левой руки, неся только маленький ларец. |
An empty cask the size of a cathedral could excite but little emotion in me. |
Пустая бочка размером с Собор не могла вызвать во мне никаких эмоций. |
She is buried with her mantle, and Helwyse leads the casket waving a red flag. |
Поначалу сотрудничество с посторонними людьми вызывало определенные трения. |
In the back part of the cemetery in a gully, workers have discarded old caskets and urns that are considered unusable. |
В задней части кладбища в овраге рабочие выбросили старые гробы и урны, которые считаются непригодными для использования. |
Гроб охраняют военнослужащие Вооруженных сил. |
|
As per custom, his casket was laid feet facing the congregation to reflect his life's status as a priest ministering to the faithful. |
Согласно обычаю, его гроб был поставлен ногами к собравшимся, чтобы отразить его жизненный статус священника, служащего верующим. |
Inside the wine-cellar was a cask of honey, with Glaucus dead inside. |
В винном погребе стояла бочка с медом, а внутри лежал мертвый главк. |
Robert Caskin Prince III, known professionally as Bobby Prince, is an American video game composer and sound designer. |
Роберт Каскин Принс III, известный профессионально как Бобби Принс, является американским композитором видеоигр и звукорежиссером. |
When aged in oak casks, it acquires an orange color, similar to whisky, and enhanced flavour. |
При выдержке в дубовых бочках он приобретает оранжевый цвет, похожий на виски, и усиленный аромат. |
On April 18, mourners lined up seven abreast for a mile to view Lincoln in his walnut casket in the White House's black-draped East Room. |
18 апреля скорбящие выстроились по семь человек в ряд на протяжении мили, чтобы увидеть Линкольна в ореховом гробу в черной Восточной комнате Белого дома. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acetified cask».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acetified cask» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acetified, cask , а также произношение и транскрипцию к «acetified cask». Также, к фразе «acetified cask» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.