Angry response - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Angry response - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гневная реакция
Translate

- angry [adjective]

adjective: сердитый, гневный, разгневанный, раздраженный, воспаленный, грозный, зловещий

  • a bit angry - НЕМНОГО сердится

  • that makes me angry. - что меня злит.

  • i feel angry - я зол

  • quite angry - очень рассержен

  • no angry - нет зол

  • angry sex - сердит секс

  • angry voices - сердитые голоса

  • angry customers - разгневанные клиенты

  • makes angry - делает сердится

  • why are you angry with me - почему ты сердишься на меня

  • Синонимы к angry: vexed, seething, choleric, doing a slow burn, furious, in a temper, teed off, foaming at the mouth, cross, enraged

    Антонимы к angry: restrained, pleased, happy, joyful, unangry, collected, content, calm, joyous

    Значение angry: having a strong feeling of or showing annoyance, displeasure, or hostility; full of anger.

- response [noun]

noun: ответ, реакция, отклик, ответное чувство



They heard him become angry, defensive, and emotional in response to suggestions by the investigators that he had committed the murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они слышали, как он стал злым, защищающимся и эмоциональным в ответ на предположения следователей, что он совершил убийства.

Siegfried's response was an angry tirade that forced Cameron to hold the receiver away from his ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зигфрид разразился такой яростной тирадой, что Камерону пришлось отвести трубку подальше от уха.

Many angry letters were printed in response to this misinformation about HIV transmission, along with some gay readers complaining that Extraño was too stereotypical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие гневные письма были напечатаны в ответ на эту дезинформацию о передаче ВИЧ, а также некоторые читатели-геи жаловались, что Экстраньо слишком стереотипен.

officer Rafferty's vicious beating of a black suspect has sparked a swift and angry response from the black community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избиение офицером Рафферти чёрного подозреваемого вызвало скорую и гневную реакцию чёрного сообщества.

A Spartan youth was reportedly liable to have his thumb bitten as punishment for too verbose a response to a teacher's question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один спартанский юноша, по слухам, мог получить укус за большой палец в наказание за слишком многословный ответ на вопрос учителя.

Makes Everyone Angry, I Declare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делает всех злыми, заявляю я.

So we can go back in earth's time and do these kinds of reconstructions and understand how earth's landscape has changed in response to a climate event like this or a land use event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем вернуться в прошлое земли, воссоздать историю и понять, как ландшафт земли изменился в ответ на подобное климатическое событие или освоение земель людьми.

Our response to the urgent needs in Gaza, however, cannot be separated from our broader long-term efforts to achieve a comprehensive peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нашу реакцию на срочные нужды в Газе нельзя отделять от наших более широких и долгосрочных усилий по достижению всеобъемлющего мира.

Or I could ignore her and make you angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо я принебрегаю ей - и вы начинаете сердиться.

Maybe you've always wanted to make Jake angry because...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы всегда хотели разозлить Джейка потому...

Lynchings continued without eliciting a forceful State response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжали иметь место случаи линчевания, которые не встречали каких-либо решительных мер отпора со стороны государства.

In order to reduce the total response time, a constellation of satellites is desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сокращения общего времени ответа на запрос желательно использовать группировку спутников.

At the end of the cycle, sampling shall be continued, operating all systems to allow system response time to elapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце цикла отбор проб продолжается с задействованием всех средств, с тем чтобы у системы было достаточно времени для срабатывания.

High humidity may affect the PID by slowing down its response time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая влажность может замедлять работу ФИУ.

The guard said that militants fired on a tank and the tank opened fire indiscriminately in response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам охранника, боевики обстреляли танк, который в ответ стал вести беспорядочную стрельбу.

Because I'm not insanely insecure, and because I can actually trust in another human being, and I am not an angry, misanthropic son of a bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я не безумно неуверенна. И потому что я могу доверять другому человеку, и я не злой, человеконенавистнический сукин сын.

This is what it means: God is angry with us; He is tearing everything away from us bit by bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То-то вот! Прогневался на нас господь, отрывает кусок за куском...

But the plans incurred quite a bit of negative press, in response to which the Afghan government set up a rapid excavation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но их планы понесли весьма негативные отзывы прессы, в ответ на что, Афганское правительство устроило стремительные раскопки.

She was nonplussed, hurt, startled, not a little angry but not defiantly so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не знала, как отнестись к этой измене, она была поражена, уязвлена, злость так и кипела в ней, но пойти на разрыв она не решилась бы.

It was completely unintelligible, but angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно неразборчиво, но очень сердито.

If he didn't come to you, then either he's okay with it, which is also a problem, or he's letting it go, trying give Burrell enough rope for you to get angry and fire the man for insubordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не пошел к вам, значит или его это устраивает, и это тоже проблема, или же он игнорирует это, копая яму под Баррела чтобы вы разозлились и уволили его за неподчинение.

He's just an angry kid lashing out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всего лишь обозленный ребенок.

General Dreedle was pleased with the capture of Bologna, too, although he was angry with Colonel Moodus for waking him up to tell him about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г енерал Дридл тоже был доволен взятием Болоньи, хотя и обозлился на полковника Модэса, разбудившего его, чтобы сообщить эту новость.

He was too angry to care what he did, and after dinner walked down to the station, by the back ways he knew so well, just in time to catch the train to Blackstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был слишком зол, чтобы обдумывать свои поступки; после обеда он пошел знакомыми закоулками прямо на станцию и как раз поспел к поезду в Блэкстебл.

But Coupeau got angry and helped Virginie to the upper part of a leg, saying that, by Jove's thunder! if she did not pick it, she wasn't a proper woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Купо рассердился и сам положил Виржини верхнюю часть ножки. Черт возьми! Если она не управится с этим, так она не женщина!

I was angry and I got carried away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был зол, и меня занесло.

He had slanted it so nastily that I got angry all over again and was angry when I spoke and managed to make it catching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изложил все так язвительно, что я снова взбесился и пребывал в этом состоянии все время, пока говорил, так что мне удалось их завести.

And you don't get angry? asked Esther; you don't speak your mind now and then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не случалось ли тебе вспылить? - сказала Эстер. - Высказать ему все начистоту?

Henry got angry and stormed off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри вспылил и ушёл.

They talk nonsense when they're angry

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят всякое, когда злятся.

The old man in Easter pants became angry, but that didn't make the pauses between his sentences any shorter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик в пасхальных брюках разозлился, но паузы между фразами не уменьшились.

As the door closed behind them, I could feel the hard, angry knot tightening in my gut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дверь за ними закрылась, я почувствовал, как комок подступил к горлу.

Come on, who gets that response time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно тебе, кто может так быстро ответить?

42 dead kids, ripped to shreds by a pair of angry bears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

42 мертвых ребенка, растерзанные в клочья парой злых медведей.

In response to mounting pressure from citizens and civil rights groups, Superintendent James Royczyk stepped down today after 15 years at the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на растущее давление со стороны граждан и общественно-правовых групп, начальник полиции Джеймс Ройчик ушел в оставку сегодня после 15-ти лет службы на этом посту.

I refer the honourable member to my earlier response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советую почтенному представителю обратить внимание на мой предыдущий ответ.

There is a tenth one on its way ... When she finished there were a few claps of angry applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро появится и десятый... Когда она закончила, раздалось несколько сердитых хлопков.

The Times wants an interview regarding the new Critical Response Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таймс хочет интервью по поводу новой группы быстрого реагирования.

He was angry, bitter, brutal in his vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был огорчен, озлоблен, взбешен.

The presence of the eggs produces a massive allergic response that, in turn, produces more itching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие яиц вызывает массивную аллергическую реакцию, которая, в свою очередь, вызывает еще больший зуд.

In 1966, in response to his activism, the singer was adopted by the Seneca Nation's Turtle Clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году, в ответ на его активность, певец был принят черепашьим кланом нации Сенека.

In this case, the dentist would initiate access and invade progressively deeper into dentine, without a sensory response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае стоматолог инициирует доступ и постепенно проникает вглубь дентина без сенсорной реакции.

I thought admins were supposed to calm rather than inflame; a response from FM all along might have helped this not escalate to where it is now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что администраторы должны были успокаивать, а не разжигать; реакция FM все время могла бы помочь этому не обостриться до того, где это сейчас.

To strengthen behavior, Skinner used operant conditioning, and he considered the rate of response to be the most effective measure of response strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы усилить поведение, Скиннер использовал оперантное кондиционирование, и он считал скорость реакции наиболее эффективным показателем силы реакции.

The hypothesis further predicts that plants can change their defenses in response to changes in nutrients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотеза далее предсказывает, что растения могут изменить свои защитные силы в ответ на изменения в питательных веществах.

I didn't get a response about this above, so I will reiterate my offer of compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не получил ответа по этому поводу выше, поэтому я повторю свое предложение компромисса.

Effective preparations for a response to a pandemic are multi-layered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективная подготовка к реагированию на пандемию носит многоуровневый характер.

An example of verbal noncompliance could be a simple no, or I am too busy right now, or an even more elaborate response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером вербального несоответствия может быть простое нет, или я сейчас слишком занят, или еще более сложный ответ.

Therefore, the interaction between the ECM and the internal cell response is incredibly important for receiving and interpreting information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому взаимодействие между ЭЦМ и внутренним ответом клетки невероятно важно для получения и интерпретации информации.

Extensive research shows that parasitic worms have the ability to deactivate certain immune system cells, leading to a gentler immune response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширные исследования показывают, что паразитические черви обладают способностью дезактивировать определенные клетки иммунной системы, что приводит к более мягкому иммунному ответу.

The underdamped response is a decaying oscillation at frequency ωd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недогашенный отклик - это затухающее колебание на частоте wd.

Cats hiss when they are startled, scared, angry, or in pain, and also to scare off intruders into their territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошки шипят, когда они испуганы, напуганы, сердиты или испытывают боль, а также чтобы отпугнуть незваных гостей на своей территории.

Basically, the higher the variability the more heterogeneous is the response surface along a particular direction/parameter, at a specific perturbation scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, чем выше вариабельность, тем более неоднородной является поверхность отклика по определенному направлению/параметру, при определенном масштабе возмущений.

The F-scale was worded so that agreement always indicated an authoritarian response, thus leaving it susceptible to the acquiescence response bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкала F была сформулирована таким образом, что согласие всегда указывало на авторитарную реакцию, тем самым оставляя ее восприимчивой к предвзятости реакции согласия.

Just add your response below each question and feel free to skip any questions that you don't feel comfortable answering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто добавьте свой ответ под каждым вопросом и не стесняйтесь пропускать любые вопросы, на которые вам неудобно отвечать.

The Board of Aldermen for the City of Dardenne Prairie passed an ordinance on November 22, 2007, in response to the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Олдерменов города Дарденн-Прери 22 ноября 2007 года принял постановление в ответ на этот инцидент.

Kuchma cut Khodorkovsky's face with a knife and said that it was a response to sexual advances by the businessman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучма порезал Ходорковскому лицо ножом и заявил, что это была реакция на сексуальные приставания бизнесмена.

Chambers got so angry she kicked a wall and broke her leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемберс так разозлилась, что пнула стену и сломала ногу.

A few injured British officers trailing the column were also apparently hacked to death by angry sepoys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько раненых британских офицеров, следовавших за колонной, также были, по-видимому, зарублены насмерть разъяренными сипаями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «angry response». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «angry response» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: angry, response , а также произношение и транскрипцию к «angry response». Также, к фразе «angry response» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information