Are playing a key role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are playing a key role - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
играют ключевую роль
Translate

- are [noun]

noun: ар

  • are hunting - охота

  • are blackened - почернели

  • are explained - разъясняются

  • are fluctuated - которые колебались

  • are employed - используются

  • are actualized - актуализируются

  • are preserved - сохраняются

  • are permanent - являются постоянными

  • are disgusted - отвратительны

  • are characteristically - характерно

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- playing [verb]

adjective: игральный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- key [adjective]

noun: ключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность, клавиатура, разгадка, клин, основной принцип

adjective: ключевой, основной, главный, ведущий, клавишный, командный

verb: закреплять шпонкой, настраивать, запирать на ключ, заклинивать, работать ключом, приводить в соответствие

  • hot key combination - комбинация горячих клавиш

  • registry key - регистрационный ключ

  • active key - активный ключ

  • trapped key - захваченный ключ

  • key practices - основные методы

  • key words - ключевые слова

  • key budget - ключевой бюджет

  • key perspectives - основные перспективы

  • key economic issues - Основные экономические вопросы

  • defines key terms - определяет ключевые термины

  • Синонимы к key: critical, major, crucial, main, central, pivotal, primary, chief, significant, prime

    Антонимы к key: secondary, middle

    Значение key: of paramount or crucial importance.

- role [noun]

noun: роль



What role do you see it playing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какую роль она в нём сыграет?

You know, basically covers everything from the way people talk in elevators to the study of role-playing, conformity, authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать... изучает практически всё от общения людей в лифте до ролевого поведения, подчинения, управления.

I'd be delighted to play the role of your bundle baby-and don't be too sure I'd be just playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с восторгом сыграю роль вашей ночной подружки... и не слишком полагайтесь на то, что это будет только игра.

The role Russia, and to a lesser extent China, is currently playing in the Middle East is destructive and self-defeating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль, которую Россия и – в меньшей степени – Китай в настоящее время играют на Ближнем Востоке, не только деструктивна в принципе, но и вредна для них же самих.

Developing countries were playing an ever larger role in world trade, giving rise to a buoyant global South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны играют все более важную роль в мировой торговле, что способствует динамичному развитию глобального Юга.

So, what role are you playing now, Ms. Kingsley?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какую роль вы сейчас исполняете?

No, you see, in role-playing, one person is a dungeon master, or game master, or keeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, в ролевой игре есть повелитель подземелья, или повелитель игры, или хранитель

What changed in 2012 is that the United States has lowered its regional profile, while Iran is perceived to be playing a divisive role in Iraq, Bahrain, Lebanon, and Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к 2012 году ситуация изменилась, поскольку США в значительной степени уменьшили свое присутствие в регионе, а Иран, по мнению большинства, пытается посеять разногласия в Ираке, Бахрейне, Ливане и Сирии.

However, while playing a useful role, they could never provide a complete picture of the enjoyment of the right to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, хотя эти показатели и играют полезную роль, они никогда не дадут полной картины осуществления права на здоровье.

You playing that role is like me being the grand marshal at the Puerto Rican Day parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты в этой роли как я - главнокомандующая парадом в день Пуэрто-Рико.

So Cara thinks you should be playing a larger role in our organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кара считает, что вы бы могли играть более крупную роль в нашей организации.

There's a live-action role-playing group that meets every Thursday night in Griffith Park and reenacts battles from Lord of the Rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть одна группа любителей ролевых игр, которая собирается каждый четверг в Гриффит-парке и разыгрывает битвы из Властелина колец.

He was now playing the role of disinterested host and avuncular mentor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд выступает в роли хлебосольного хозяина и доброго, бескорыстного наставника.

But listening to him, I get the impression he's still playing a role, even if a slightly different one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я слушал его, у меня сложилось впечатление, что он всё ещё играет роль, хоть и немного другую.

And I'm playing the role of Bev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я буду играть Бэв.

It is hard to see military power playing much of a role in dealing with most such problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно представить, что вооруженные силы действительно могут помочь в решении большинства вышеозначенных проблем.

To insist on playing a role that the host nation is reluctant to provide is to risk jeopardizing the work of UNMIN thus far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вынужден сказать, что мы отмечаем последовательные усилия по расширению того, чего Непал добивается в плане поддержки, с целью получения определенной роли в непальском мирном процессе, независимо от желаний непальских участников диалога.

First, it must become more comfortable playing an active and constructive international role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, он должен играть более активную и конструктивную международную роль.

Role-playing for indirect review of behavioral dysfunction, and lack of self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для установления отклонений от нормального поведения и недостаточной самооценки рекомендуется разыгрывать сценки по ролям.

You did role-playing exercises where I was played by Shin-Ya?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас тут и ролевые упражнения есть, где меня играет Шин-Йа?

Why don't we try to illustrate this with a little role-playing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не попробовать проиллюстрировать это, разыграв по ролям?

All right, I need two volunteers for a little role-playing exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, мне нужно два добровольца для небольшого ролевого упражнения.

You hold the high score in virtually every massively multiplayer online role-playing game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты занимаешь верхнюю строчку практически в каждой многопользовательской онлайн ролевой игре

It's an MMORPG. A multiplayer online role playing game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это — многопользовательская онлайновая ролевая игра.

If you are method writing and playing the role of your murder victim, could you please die a little bit more quietly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это твой новый метод писать, играя роль жертвы убийства, не мог бы ты умирать немного тише?

The machine works the same, regardless of who's playing which role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм работает одинаково, неважно, кто играет какую роль.

And I understand the burden of playing the role you currently play must be taking a toll even you cannot fully comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понимаю бремя той роли, которую ты сейчас играешь должна негативно сказываться, что ты сам того не осознаёшь.

It will not deter Putin from continuing whatever role he and Russia are playing in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не помешает Путину играть ту роль, которую он предусмотрел в этом процессе для себя и для России.

A buoyant Africa playing its fair role in the global economy will be mutually beneficial to all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергично развивающаяся Африка, по праву занимающая свое место в глобальной экономике, была бы взаимовыгодна для всех стран.

It has become common knowledge within the ministry that both Lavrov and the MID itself have been playing an increasingly diminished role in actual policymaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В министерстве хорошо известно, что Лавров и МИД играют все менее заметную роль в принятии политических решений.

You know, we were all playing a role at Jake's house, weren't we, Freddy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же все знаем, кем мы были в доме Джейка, так, Фредди?

In the meantime Britain will need to hold the line essentially playing the role in European security today which the U.S. played during the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока Великобритании надо будет держать оборону и, по сути, играть в европейской безопасности ту же роль, которую во время холодной войны играли США.

I'm playing the role of Helen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду играть Хелен.

I'm an actor playing a role written from the testimony of a small number of people from NSA and CIA, all of whom are angry about the secrecy but too scared to come forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - актриса, играющая роль, написанную со слов признания нескольких людей из АНБ и ЦРУ, которые не довольны секретностью, но слишком напуганы, выступить с критикой.

World of Warcraft is a massively multi-player online role-playing... all right, technically it's a game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World of Warcraft это большая ролевая мульти-плеерная онлайн... ладно, формально это игра.

George isn't into role-playing, so I no longer need my crotchless firefighter outfit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джорджа не привлекают ролевые игры, поэтому мне больше не нужна экипировка пожарного с вырезами.

Compiling a playlist for a role-playing game I'm hosting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составляю плейлист для ролевой игры, которую буду вести.

Real-life role-playing is hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играть в реальную ролёвку - трудно.

Well, Dame Judi Dench, I should say, will be playing the role of my barrister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сказать, что дама Джуди Денч сыграет моего барристера.

Are you already playing the role of a Haeshin Group daughter-in-law?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, уже вжилась в роль невестки семейки Хэшин?

It wasn't just that we were switching lead and follow, it's that we stayed consistent in our presence, our personality and our power, regardless of which role we were playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело не в том, что мы менялись ролями ведущего и ведомого, а в том, что мы сохраняли своё присутствие, характер и силу независимо от роли, в которой мы выступали.

This could be the unsub playing God, assuming the role of savior and rescuer of those in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект может играть в бога, примеряя на себя роль спасителя и избавителя нуждающихся.

Well, right now, Larry doesn't feel numb, and I think we have a couple of factors playing a role in that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, прямо сейчас Ларри не чувствует онемение, и я думаю этому есть несколько причин.

I didn't diagnose three nights in Lady Heather's dungeon. I suggested she express herself through gestalt role-playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три ночи подряд в крепости Леди Хэзер я не ставила ей диагнозов, а просто предложила проявить себя в ролевых гештальт-играх.

I will move heaven and earth to protect him, but while playing this role, the limits of my influence are ever-present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я горы сверну, чтобы защитить его, но в нынешней роли мои возможности ограничены.

Playing the role of Mr. Watson is Judith McKnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль мистера Ватсона исполняет Джудит МакНайт.

As Japan shows increasing signs of playing a more vigorous political and security role in East Asia, neighboring countries are exhibiting a range of reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония демонстрирует все новые признаки своего стремления играть более активную роль в политике и безопасности Восточной Азии, и соседние страны реагируют на это по-разному.

The membrane was not playing its role so he stopped growing. That's why he's small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

плацента не выполняла свою функцию, и ребенок не рос - поэтому он такой маленький.

It's used a lot in RPG - role-playing games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее часто использовали в ролевых играх.

Enter the investigating magistrates, who obviously are playing their rightful role in hearing evidence about a fake jobs scandal involving Fillon’s wife and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сцену выходят ведущие расследование судьи. Они, конечно, выполняют подобающую им роль: выслушивают свидетельства по скандальному делу о фальшивых трудовых контрактах жены и детей Фийона.

“Adenosine is a neuromodulator that plays a role in sleep and in reducing brain excitability,” Drew says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Аденозин это нейромодулятор, который играет определенную роль в стимуляции сна и снижении возбудимости мозга, — говорит Дрю.

Right now the kids are riding and playing too much, unnecessarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ребята путешествуют и играют слишком много, и это излишне.

This is playing with those filters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это игра с фильтрами.

We don't have any role models. Zoe, don't you see?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет примера для подражания, Зои, понимаешь?

Charlie's band's playing during the fireworks tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа Чарли играет завтра ночью, на салюте.

Besides that there was only football. Sometimes he used to run about playing football with the boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только в футбол - в футбол он изредка бегал с ребятами.

And I would play the role of everyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я роль всех остальных.

The series features Mary-Louise Parker reprising her role with the story set 10 years after the conclusion of the original series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сериале Мэри-Луиза Паркер повторяет свою роль с сюжетом, установленным через 10 лет после завершения оригинальной серии.

She instead wanted an older British actor to play the role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого она хотела, чтобы эту роль сыграл пожилой британский актер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are playing a key role». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are playing a key role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, playing, a, key, role , а также произношение и транскрипцию к «are playing a key role». Также, к фразе «are playing a key role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information