Attempt made - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: попытка, покушение, опыт, проба
verb: пытаться, пробовать, покушаться, делать попытку
failed attempt - неудачная попытка
attempt of finding a - попытка отыскания
attempt attempt - попытка попытка
attempt to specify - попытка указать
attempt number - количество попыток
commit or attempt to commit - совершают или пытаются совершить
is just an attempt - это просто попытка
attempt to apply - попытка применить
attempt to allocate - попытка выделить
failed escape attempt - неудачная попытка побега
Синонимы к attempt: shot, effort, go, try, essay, trial, endeavor, assay, venture, crack
Антонимы к attempt: be lazy, achieve, be idle, catch one's breath, throw in the sponge, throw in the towel, admit defeat, have a rest, held back, ignore
Значение attempt: an act of trying to achieve something, typically one that is unsuccessful or not certain to succeed.
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
custom made motorcar - автомобиль по индивидуальному заказу
Made in USA - Сделано в США
made bigger - сделал больше
made perfect sense - совершившись чувство
transport is made - транспорт сделан
made to order items - сделано для позиций заказа
made to match - сделал в матче
tailor made experience - портной сделал опыт
made a stir - сделал переполох
made of rubber - из резины
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
trying, tentative, attempted, intent, tried, made, try
As is their custom, they made no attempt to obfuscate their involvement in Koslow's death. |
И, как обычно, они не предприняли попытки скрыть свою причастность к смерти мистера Каслоу. |
He made no attempt to rekindle the light. Every inch of the floor was familiar to him; and especially that corner where he expected to find the demijohn. He tried for it. |
Света он не зажег - в этом не было нужды: он достаточно хорошо знал хижину и особенно то место, где обычно стояла бутыль. |
He made, it is true, one more attempt to deliver himself; but that too failed, as you may perceive if you look at the sheet of greyish foolscap enclosed here. |
Правда, он сделал еще одну попытку высказаться, но и она была обречена на неудачу, как вы сами убедитесь, если взглянете на сероватый листок, вложенный в этот пакет. |
И отец Федор сделал попытку снова пасть на колени. |
|
He made one feeble attempt to get away, then gave up. |
Он сделал слабую попытку ускорить шаг, но вовремя от этой безумной идеи отказался. |
Herewith I make known that there is an attempt to be made on the life of personages of general's rank and on the Fatherland. For it's working up straight for that. |
Сим объявляю в покушении на жизнь генеральских особ и отечества; ибо прямо ведет к тому. |
Either Garin had had warning of the attempt to be made on his life or he assumed that such an attempt was unavoidable and had covered his tracks leaving them a dummy. |
Гарин либо знал о готовящемся покушении, либо предвидел, что покушения все равно не избежать, и запутал следы, подсунув похожего на себя человека. |
Then I completely changed my whole personality again and made a useless attempt to hide the body. |
После этого снова полностью поменял характер и предпринял бессмысленную попытку спрятать труп. |
She made a strong attempt to compose herself, and stammered that he was as punctual as ever. |
Она, как и все, боялась его; усилием воли она заставила себя успокоиться и заметила ему, что он точен, как всегда. |
For hundreds of years, those hags made me grovel, every attempt to please them futile. |
На протяжении сотен лет эти ведьмы заставляли меня унижаться, каждая попытка угодить им была тщетной. |
Obviously, we covered it up, but I know you were made aware of the attempt on the President's life at Coral Gables. |
Разумеется, мы все скрыли, но уверен, вы знаете о покушении на президента в Корал-Гэйблс. |
The worst war of human history, World War II, began despite defense promises made by France and Great Britain to Poland in an attempt to forestall a German invasion. |
Самая страшная в истории человечества Вторая мировая война началась несмотря на то, что Франция и Великобритания обещали защитить Польшу в попытке предотвратить нападение Германии. |
Madame Odintsov made no attempt to detain him. |
Одинцова не стала его удерживать. |
The first hijack attempt in the United States in more than a year... was made today in Baltimore. lt failed. |
Сегодня в аэропорту Балтимора произошла попытка угона самолёта. |
No further attempt was made to teach children the length of the Nile in their sleep. |
Были оставлены попытки дать детям во сне понятие о длине Нила. |
Roark never mentioned the attempt he had made to reach Enright, nor his interview with the bored secretary. |
Рорк никому не сказал о своей попытке связаться с Энрайтом, как и о своём свидании со скучающим секретарём. |
that an attempt is made to reach a uniform price structure with all partners concerned. |
что будет произведена попытка создать единообразную структуру цен со всеми возможными партнерами. |
The King made a brave attempt to run for it but was brought down by a flying tackle from the leading pawn. |
Король предпринял храбрую попытку бежать, но был повален рыболовной снастью из пращи возглавившей наступление креветки. |
He made no attempt to hide his support for Slobodan Milosevic's Serbia, opposing the U.S. every inch of the way on the independence of Kosovo. |
Он откровенно поддерживал Сербию Слободана Милошевича и противодействовал каждому шагу США к косовской независимости. |
Lester realized that this was an asinine attempt to sugar-coat the true story and it made him angry. |
Идиотская эта попытка приукрасить истинную историю их отношений бесила Лестера, хоть он и понимал, что это все же лучше каких-либо наглых выпадов. |
Mr. Marvel, released, suddenly dropped to the ground and made an attempt to crawl behind the legs of the fighting men. |
Марвел, выпущенный из невидимых рук, упал на пол и попытался проползти между ногами боровшихся людей. |
Though an attempt had been made to wash them out. |
Несмотря на попытку смыть их. |
At 4:38 this afternoon, in the final minutes of the O'Hare expansion groundbreaking ceremony, an assassination attempt was made after Mayor Kane's remarks at the celebration. |
В 4:38 во второй половине дня, в последние минуты церемонии закладки первого камня расширения О'Хара, было совершено покушение после выступления мэра Кейна на празднике. |
An attempt to grow fungi had been made on the patch of ground surrounding it. |
На клочке окружающей его земли кто-то попытался разводить грибковую плесень. |
However, it should be made clear that recently, an attempt to establish and organize in Lebanon a cell belonging to the Al-Qaida organization was foiled. |
При этом следует четко указать, что недавно была сорвана попытка создать и организовать в Ливане ячейку, принадлежащую к организации «Аль-Каида». |
Charlemagne never made a serious attempt to rule the Eastern Roman Empire. |
Карл Великий никогда не предпринимал серьезных попыток управлять Восточной Римской империей. |
His will was a good deal disputed, and an attempt was made to force from Madame de Belladonna the celebrated jewel called the |
Его завещание долго и энергично оспаривалось, причем делались попытки заставить мадам де Белладонна вернуть знаменитый брильянт, называвшийся |
He made no attempt to flee during that time. |
Он при этом не предпринял ни малейшей попытки к бегству. |
Having taken the beer, you made no attempt to pay the money that you owed. |
Получив пиво, вы не сделали ни одной попытки заплатить долг. |
An attempt was made to prevent the King's eldest daughter, Princess Mary, from becoming Queen because of her Catholic beliefs. |
Была предпринята попытка предотвратить восхождение на престол старшей дочери Генриха, принцессы Марии, из-за её верности католичеству. |
Мы уже пытались действовать в этом направлении через наших юристов. |
|
The fellow thought he was a lunatic at large and made an unsuccessful attempt to shut him into the taproom. |
Тот подумал, что это сбежавший сумасшедший, и попытался было затащить его в распивочную. |
Commenting on his having dropped out of school at an early age, he stated that “it made me fearless, willing to attempt things and endure the consequences.” |
Комментируя то, что он рано бросил учебу, он признался, что «это сделало меня бесстрашным, готовым пробовать новое и отвечать за последствия». |
He made one orbit after that and crashed near Torricelli, apparently in attempt to land, for his jets fired just before crash. |
После этого он сделал еще один виток и разбился возле Торричелли, явно пытаясь совершить посадку, так как его дюзы заработали перед самым крушением. |
As for financial compensation the said village authorities have at the first attempt at mediation made a sound proposal for settlement |
Что до финансовой компенсации, упомянутые деревенские власти имеют устное соглашение об урегулировании. |
Some minutes passed in this unpleasant silence, with only one attempt on Emma's side to talk of the weather, but he made no answer. |
Минуты тянулись в тягостном молчании, Эмма попробовала было завести речь о погоде, но не дождалась ответа. |
Too often, it appears, no attempt is even made to clearly distinguish between the two. |
Как представляется, слишком часто отсутствуют даже какие-либо попытки провести ясное различие между этими двумя видами действий. |
Он не пытался кусаться, а только искал, где бы спрятаться. |
|
Even when one bolder than the rest has the audacity to alight upon him, he has made no attempt to disturb it, raising neither hand nor arm to drive it away! |
Даже когда самая дерзкая из них осмелилась сесть на него, он и тогда не поднял руки, чтобы се прогнать. |
It was only months and months afterwards, when I made the attempt to recover what was left of the body, that I heard the original quarrel arose from a misunderstanding about some hens. |
Лишь много месяцев спустя, когда я сделал попытку разыскать останки убитого, мне сообщили, что ссора возникла из-за куриц. |
Все - правда, и ни в чем нет правды! |
|
So saying, he stooped forward, and made an attempt to lay hold of one of the fore-legs. |
Сказав это, Зеб наклонился и попробовал поднять переднюю ногу лошади. |
We made every attempt to revive her but we were unsuccessful. |
Мы сделали всё, чтобы реанимировать её, но без успешно. |
But he does not seem to have made any particular attempt to express it or insist upon it. |
Но больше он не пробовал ни выражать это чувство, ни вылезать с ним. |
I was old enough to know that an attempt had been made to suborn me and young enough to have found the experience agreeable. |
И я был достаточно взрослым, чтобы понимать, что меня пытались подкупить, но я был настолько ещё молод, что испытал от этого чувство удовлетворения. |
An assassination attempt would be made on Darmouth, leaving Leesil with no other avenues to search for his parents. |
Дармута скоро убьют, и тогда у Лисила уже не останется других путей поиска родителей. |
He, on the contrary, seemed annoyed, and, taking the dog from Gadbut, made an attempt to pull the coin out of its mouth. |
Холлис, напротив, был раздражен и, схватив пса за шиворот, попытался вырвать монету из собачьей пасти. |
His attempt to make it better had made it infinitely worse. |
Его попытка сделать как лучше привела к тому, что стало бесконечно хуже. |
Селдон застонал и даже не попытался возражать. |
|
However, an attempt has been made to incorporate as much as possible. |
Однако были приложены усилия включить как можно большую их часть. |
They made a rush for the vest and pants, and collared the trousers. |
Они набросились на жилетку и кальсоны, уцепились за брюки. |
And now I'm gonna let it go because you made the tough choice, and that's rare. |
И я это прощаю, потому что ты сделал нелегкий выбор, а это бывает редко. |
His principal concern at the moment was to ensure that the separations at the various points along the shaft were made simultaneously. |
В это мгновение их главной заботой было обеспечить одновременное отъединение стержня во всех местах. |
After my sixth incorrect PIN attempt, creeping dread had escalated to heart-pounding panic — I might have kissed my 7.4 bitcoins goodbye. |
После шестой неудачной попытки ввода ПИН-кода тревога переросла в панику, а сердце бешено забилось — я мог навеки распрощаться со своими 7.4 биткоина. |
Well, if we are forced to evacuate, we must assume the Germans will attempt to invade us very shortly thereafter beginning, one assumes, with air attacks. |
Итак, если мы вынуждены эвакуироваться, мы должны допускать, что немцы попытаются захватить нас сразу после этого, и начнут они, предположительно, с воздушных атак. |
Rather than attempt to refute the charge, the government summoned a new grand jury and, on February 28, 1967, won reindictments. |
Вместо того чтобы попытаться опровергнуть это обвинение, правительство созвало новое большое жюри присяжных и 28 февраля 1967 г. |
It reached the point where he refused to discuss any attempt to have him released. |
Дошло до того, что он отказался обсуждать любые попытки освободить его. |
Over the course of the day, most cell phones connect and reconnect to multiple towers in an attempt to connect to the strongest, fastest, or closest signal. |
В течение дня большинство мобильных телефонов подключаются и повторно подключаются к нескольким вышкам в попытке подключиться к самому сильному, быстрому или ближайшему сигналу. |
According to this narrative, any well-intentioned attempt to fundamentally change the status quo is naively utopian and will result in more oppressive conditions. |
Согласно этому повествованию, любая благонамеренная попытка фундаментально изменить статус-кво наивно утопична и приведет к еще более угнетающим условиям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attempt made».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attempt made» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attempt, made , а также произношение и транскрипцию к «attempt made». Также, к фразе «attempt made» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.